<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://anpersana-prod.univ-pau.fr/items/browse?output=omeka-xml&amp;page=7" accessDate="2026-05-14T23:43:30+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>7</pageNumber>
      <perPage>30</perPage>
      <totalResults>311</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="382" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1581" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/b66746e767513322ab5d65a93979f834.png</src>
        <authentication>5e6d88fb6c257d6c5844f4ddbc57e3b8</authentication>
      </file>
      <file fileId="2063" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/25aa07824c250e2cd68e9c2d5afb9049.pdf</src>
        <authentication>5f290e3374aa9baecba617c4a368f638</authentication>
      </file>
      <file fileId="2136">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/255576d840a4f9183ad7c94960b467fe.pdf</src>
        <authentication>61b7e55a0cabfa37df6cbee7683ba2d3</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="23">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15533">
                  <text>Lettres en français du bateau &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15534">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; itsasontziko frantsesezko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15535">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15538">
                  <text>Lafuente, Annabelle (transcription), Talec, Jean-Phillippe (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15539">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15540">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15542">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15543">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15544">
                  <text>119 documents, 476 fichiers, 336 Mo, environ 55000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15545">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15546">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15547">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15548">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15549">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15550">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15551">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15552">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15553">
                  <text>Nouvelle-France</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15557">
                  <text>119 lettres de divers expéditeurs des villes comme Saint-Jean-de-Luz, Bordeaux et Bayonne sont adressées à des résidents de Louisbourg, évoquant principalement des nouvelles personnelles, des arrangements commerciaux et des rappels de dettes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15558">
                  <text>Les thèmes récurrents dans les correspondances incluent la santé et le bien-être des destinataires et de leurs familles, ainsi que des remerciements pour l'aide ou les transactions financières précédentes. Certains expéditeurs expriment des préoccupations commerciales, notamment des dettes impayées et des transactions perturbées, souvent exacerbées par des interceptions de courrier dues aux conflits avec les Anglais. De nombreuses lettres contiennent des nouvelles de la vie quotidienne, des instructions pour la gestion d'affaires en l'absence des principaux concernés, et des souhaits de bonne santé et de prospérité. En dépit de la distance et des difficultés de communication, ces échanges épistolaires témoignent d'un réseau dense de relations familiales et commerciales entre les résidents de Louisbourg et plusieurs villes françaises, renforçant les liens sociaux et économiques malgré les défis de l'époque.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15559">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/378"&gt;Lettre de Graçian Dargois, Isturitz, à Pierre d’Harrichury, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/377"&gt;Lettre d’un inconnu [M. Lafitte ?], scribe St Pau], [Maslacq ?], à M. [Jacques ou Bernard] Lafitte, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/381"&gt;Lettre de Jean Sartho, [Saint-Jean-de-Luz], à un ami, [Louisbourg ?], [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/382"&gt;Lettre de Joannis Cassaro [?], Léogane, à un destintaire inconnu, [lieu non précisé], le 15 octobre 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/384"&gt;Lettre d'Angélique Laparque, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 21 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/386"&gt;Lettre de Louis Gernon, Bordeaux, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 2 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/387"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/388"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, à Dominique Leblanc, Hendaye, le 23 novembre&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/385"&gt;Lettre de Louis-Bart. Roche de Crassé, Bordeaux, à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 29 novembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/629"&gt;Lettre de Jacques Imbert et Jean Baptiste Lannelongue, Louisbourg, à Bertrand Duvergé, Bayonne, le 8 décembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/389"&gt;Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/390"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Josephe Gautier de Gourville, [lieu indéterminé], en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/391"&gt;Lettre de Dominique Leblanc, Hendaye, à Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/392"&gt;Lettre de P. Larrigue, Saint-Jean-de-Luz, à François Lartigue, Louisbourg, le 9 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/393"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 23 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/394"&gt;Lettre de Jeanne de Lissardy veuve Ducos, Serres, à Bertrand Derocet, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/395"&gt;Lettre de Gachina Darismendy, Hendaye, à Dominice Dihource, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/396"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/397"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Perinne Dupont Duronea, Louisbourg, le 13 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/398"&gt;Lettre de Behola, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/630"&gt;Lettre de M. Laborde, Saint-Jean-de-Luz, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/399"&gt;Lettre de M. Lechevalier, [lieu indéterminé], à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, le 15 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/400"&gt;Lettre de Joseph Duthieux, Bayonne, à Bube Chibalier Castang, Louisbourg, le 17 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/401"&gt;Lettre de M. Dupeyrat, Bordeaux, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 19 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/402"&gt;Lettre de Bertrand Lacomberry, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 21 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/404"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/403"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Louis Dupont du Chambon du Verger, Québec, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/405"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/406"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Mme Marie Allain veuve Gautier, Île St Jean, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/408"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Michael Franquelin, Halifax, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/407"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Heguy, Louisbourg, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/411"&gt;Lettre de Michel Dupont de Gourville, Chalais, à Jacques Alexis de Verteuil, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/409"&gt;Lettre de M. Duvergier, Saint-Jean-de-Luz, à B. Siman, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/410"&gt;Lettre de Jean Lirman, Bayonne, à Simon Gotière, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/594"&gt;Lettre de Jean Desbiey, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/412"&gt;Lettre de Pierre Lapouble, Saint-Jean-de-Luz, à Mme Labatiste La Lorans, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/413"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe son fils], Saint-Martin-d’Arberoue, à Mademoiselle d’Harrichury, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/414"&gt;Lettre de Catherine Lustre, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 28 février 1757 [révisée le 5 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/415"&gt;Lettre de M. Barrau, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/416"&gt;Lettre de Maniouri Camino, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/417"&gt;Lettre de François Desclos, Ciboure, à Marie Detchepare, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/419"&gt;Lettre de Ursulle Daranette, Ascain, à Pierre Dharoste, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/420"&gt;Lettre de Thérèze de Forcade, Maslacq, à François de Baigt, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/418"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/421"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Jacques Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/422"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Gracieuse Daguerre, Louisbourg, le 5 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/423"&gt;Lettre de S. Darrache, curé, Ciboure, à M. Desclos, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/426"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/424"&gt;Lettre de Remond Leumau, Bayonne, à Pierre Lasserre, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/425"&gt;Lettre de Lolotte Levacher Depanve, Bayonne, à M. Levacher Depanve, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/450"&gt;Lettre de Marie Darteguiette veuve Dargaiñarats, Ciboure, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/428"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/432"&gt;Lettre de M. Darretche, Desporte, Pierre Detchegoyen du Terribillon, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/429"&gt;Lettre de Esteben Mendy, Sare, à Joannes Detchebery, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/431"&gt;Lettre de Joanna Haurra Mococain veuve Domecq, Saint-Jean-de-Luz, à Bertrand Domecq, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/427"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/430"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Poré, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/433"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/631"&gt;Lettre de Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/434"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe Delissalt], Saint-Martin-d’Arberoue, à Pierre Harrichury, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/436"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/438"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/437"&gt;Lettre de B. Fagalde, Urcuray, à M. Berho, Basingstoke, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/435"&gt;Lettre de J. G. Larreguy, Saint-Jean-de-Luz, à Michel Delort, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/439"&gt;Lettre de Jeanne de Chast veuve Madaris, Ciboure, à Jean Laborde, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/440"&gt;Lettre de Estebeny Detchegoyen, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/441"&gt;Lettre de Maria Pasqual [scribe inconnu], Ossès, à Martin Pasqual, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/632"&gt;Lettre de Lettre de Monsieur Bertin et Bertrand Duvergé, Bayonne, à Louis Bertin, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/442"&gt;Lettre de Samson Dufourq, Saint-Jean-de-Luz, à M. Niquet, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/445"&gt;Lettre de Fransa de Canderats veuve Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/443"&gt;Lettre de Mme de Hirigoyen, Ciboure, à Mars de Hirigoyen, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/444"&gt;Lettre de Michel Pradere, Sare, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/447"&gt;Lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/628"&gt;Duplicata de la lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/446"&gt;Lettre de Marianne Haraneder Darguibel, Bayonne, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/448"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Saint-Jean Monsegur, Ciboure, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/452"&gt;Lettre de Marie Marquerie, Hendaye, à M. Marquerie, Louisbourg, le 18 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/595"&gt;Lettre de Lettre incomplète d’un fils à son père, Bayonne, 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/455"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Guillaume Delort, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/454"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à M. Morain (cadet), Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/456"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/453"&gt;Lettre de Maria Diturbide, Sare, à Paillo Diturbide, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/633"&gt;Lettre de Jean Lagarde, Bayonne, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/457"&gt;Lettre de Marion Daldabe, Isturits, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/634"&gt;Lettre de Catherine Detchegaray, Ascain, à Pierre Detchevers, la Martinique, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/496"&gt;Complément du 22 mars à une Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 ou 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/458"&gt;Lettre de [nom inconnu] la femme de Marc, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/459"&gt;Lettre de [nom inconu] la femme de Marc, Bayonne, à Mme de Laboularderie, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/462"&gt;Lettre d'Étienne Dalbarade, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/460"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à M. Jouet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/461"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/463"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Dumaine, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/464"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à Sébastien Charles Laborde, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/465"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à Chrysostome Loppinot, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/466"&gt;Lettre de Mariattou de Loriague veuve, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/467"&gt;Lettre de Marie Delhuyar Harriague, Hasparren, à Guillaume Harriague, Louisbourg, le 27 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/470"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/468"&gt;Lettre de Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à M. Came de Saint Agne, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/469"&gt;Lettre de Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel Daccarette, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/471"&gt;Lettre de Domeings Dolhonde Paletore, Bayonne, à Pierre Leblanc, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/472"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/626"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/473"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Guillaume d’Arche, Bayonne, le 30 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/625"&gt;Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/624"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/474"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/622"&gt;Duplicata de la Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/623"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Monsieur D'Elissalde, Bayonne, le 1 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/475"&gt;Lettre de M. Duchemin, Bayonne, à M. Lamouline, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/477"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/476"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. La Roche, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/478"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à René Laussieux, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/479"&gt;Lettre de Maria de Lapits, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Laborde, Louisbourg, le 2 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/481"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Michel et Guillaume Delort, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/480"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à François Milly, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/482"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15560">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15561">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15562">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15563">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15564">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15565">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15566">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15568">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15569">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22700">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22701">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15738">
              <text>175&#13;
A Leogane [?], 15 octobre 1754&#13;
Monsieur,&#13;
Depuis le temps de guerre vous sçavé bien que j’ai quiter entre vos mains la somme de deux des parts des prises de la [...] commission par sieur d’Alain, ainsi je vous prie de la remettre au porteur present si c’est votre volonté, ci joint vôtre receu parce que je ne puis moy même venir. Je me porte bien dieu mercy. Je navigue ici, ne pouvant pas remonter à la Martinique ainsi je vous rapporte Monsieur de me faire cette grace, comme étant juste et raisonnable. Je né rien a vous marquer sinon que je suis avec un très sensible consideration, Monsieur, votre très humble et très obeissant serviteur.&#13;
Joannis Cassaro [?]</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15717">
                <text>Lettre de Joannis Cassaro [?] , Léogâne , à un destinataire inconnu, [lieu non précisé]&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15718">
                <text>Cass[aro], Joannis</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15719">
                <text>Lafuente, Annabelle (transcription); Talec, Jean-Phillippe (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15720">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15721">
                <text>15/10/1754</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15723">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15724">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15725">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15726">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15727">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15728">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15729">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15730">
                <text>Dans sa lettre datée du 15 octobre 1754, Joannis Cassaro, depuis Léognan, s'adresse à un destinataire non spécifié pour lui rappeler un arrangement financier passé durant une période de guerre.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15731">
                <text> Il mentionne avoir laissé entre les mains de son correspondant une somme d'argent issue de prises de guerre, gérée par le sieur d'Alain, et demande que cette somme soit remise au porteur de la lettre. Cassaro souligne qu'il ne peut pas se déplacer lui-même pour récupérer l'argent en raison de ses activités maritimes qui l'empêchent de remonter à la Martinique. Il conclut en exprimant un respect poli et en insistant sur la justice de sa demande.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15732">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15733">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15734">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15735">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15736">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15737">
                <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/382" target="_self"&gt;https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/382&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16405">
                <text>Léognan</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19535">
                <text>Martinique</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19532">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1612 Ko, transcription 403 Ko) ; le texte contient 175 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22460">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22461">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="80">
        <name>capture</name>
      </tag>
      <tag tagId="74">
        <name>course</name>
      </tag>
      <tag tagId="78">
        <name>La Martinique</name>
      </tag>
      <tag tagId="468">
        <name>Léogane</name>
      </tag>
      <tag tagId="82">
        <name>navigation</name>
      </tag>
      <tag tagId="392">
        <name>prises de guerre</name>
      </tag>
      <tag tagId="393">
        <name>remise d'argent</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="381" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1584" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/4628dd11466d7887e31ea013cc804a5e.png</src>
        <authentication>b4bcc1a0d946ab93744a487ec5663b31</authentication>
      </file>
      <file fileId="2064" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/1df176883e9f2a68a281220cca1a06d2.pdf</src>
        <authentication>2af7f98f73e81b5038b8ce63df4e7ecf</authentication>
      </file>
      <file fileId="1586" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/82c22467f03ab916e63fe0d99432a6b1.pdf</src>
        <authentication>79317107d62ce319d6d8ac3d7750c280</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="23">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15533">
                  <text>Lettres en français du bateau &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15534">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; itsasontziko frantsesezko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15535">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15538">
                  <text>Lafuente, Annabelle (transcription), Talec, Jean-Phillippe (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15539">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15540">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15542">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15543">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15544">
                  <text>119 documents, 476 fichiers, 336 Mo, environ 55000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15545">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15546">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15547">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15548">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15549">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15550">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15551">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15552">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15553">
                  <text>Nouvelle-France</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15557">
                  <text>119 lettres de divers expéditeurs des villes comme Saint-Jean-de-Luz, Bordeaux et Bayonne sont adressées à des résidents de Louisbourg, évoquant principalement des nouvelles personnelles, des arrangements commerciaux et des rappels de dettes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15558">
                  <text>Les thèmes récurrents dans les correspondances incluent la santé et le bien-être des destinataires et de leurs familles, ainsi que des remerciements pour l'aide ou les transactions financières précédentes. Certains expéditeurs expriment des préoccupations commerciales, notamment des dettes impayées et des transactions perturbées, souvent exacerbées par des interceptions de courrier dues aux conflits avec les Anglais. De nombreuses lettres contiennent des nouvelles de la vie quotidienne, des instructions pour la gestion d'affaires en l'absence des principaux concernés, et des souhaits de bonne santé et de prospérité. En dépit de la distance et des difficultés de communication, ces échanges épistolaires témoignent d'un réseau dense de relations familiales et commerciales entre les résidents de Louisbourg et plusieurs villes françaises, renforçant les liens sociaux et économiques malgré les défis de l'époque.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15559">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/378"&gt;Lettre de Graçian Dargois, Isturitz, à Pierre d’Harrichury, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/377"&gt;Lettre d’un inconnu [M. Lafitte ?], scribe St Pau], [Maslacq ?], à M. [Jacques ou Bernard] Lafitte, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/381"&gt;Lettre de Jean Sartho, [Saint-Jean-de-Luz], à un ami, [Louisbourg ?], [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/382"&gt;Lettre de Joannis Cassaro [?], Léogane, à un destintaire inconnu, [lieu non précisé], le 15 octobre 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/384"&gt;Lettre d'Angélique Laparque, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 21 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/386"&gt;Lettre de Louis Gernon, Bordeaux, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 2 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/387"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/388"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, à Dominique Leblanc, Hendaye, le 23 novembre&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/385"&gt;Lettre de Louis-Bart. Roche de Crassé, Bordeaux, à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 29 novembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/629"&gt;Lettre de Jacques Imbert et Jean Baptiste Lannelongue, Louisbourg, à Bertrand Duvergé, Bayonne, le 8 décembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/389"&gt;Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/390"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Josephe Gautier de Gourville, [lieu indéterminé], en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/391"&gt;Lettre de Dominique Leblanc, Hendaye, à Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/392"&gt;Lettre de P. Larrigue, Saint-Jean-de-Luz, à François Lartigue, Louisbourg, le 9 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/393"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 23 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/394"&gt;Lettre de Jeanne de Lissardy veuve Ducos, Serres, à Bertrand Derocet, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/395"&gt;Lettre de Gachina Darismendy, Hendaye, à Dominice Dihource, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/396"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/397"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Perinne Dupont Duronea, Louisbourg, le 13 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/398"&gt;Lettre de Behola, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/630"&gt;Lettre de M. Laborde, Saint-Jean-de-Luz, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/399"&gt;Lettre de M. Lechevalier, [lieu indéterminé], à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, le 15 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/400"&gt;Lettre de Joseph Duthieux, Bayonne, à Bube Chibalier Castang, Louisbourg, le 17 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/401"&gt;Lettre de M. Dupeyrat, Bordeaux, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 19 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/402"&gt;Lettre de Bertrand Lacomberry, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 21 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/404"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/403"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Louis Dupont du Chambon du Verger, Québec, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/405"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/406"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Mme Marie Allain veuve Gautier, Île St Jean, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/408"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Michael Franquelin, Halifax, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/407"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Heguy, Louisbourg, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/411"&gt;Lettre de Michel Dupont de Gourville, Chalais, à Jacques Alexis de Verteuil, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/409"&gt;Lettre de M. Duvergier, Saint-Jean-de-Luz, à B. Siman, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/410"&gt;Lettre de Jean Lirman, Bayonne, à Simon Gotière, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/594"&gt;Lettre de Jean Desbiey, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/412"&gt;Lettre de Pierre Lapouble, Saint-Jean-de-Luz, à Mme Labatiste La Lorans, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/413"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe son fils], Saint-Martin-d’Arberoue, à Mademoiselle d’Harrichury, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/414"&gt;Lettre de Catherine Lustre, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 28 février 1757 [révisée le 5 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/415"&gt;Lettre de M. Barrau, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/416"&gt;Lettre de Maniouri Camino, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/417"&gt;Lettre de François Desclos, Ciboure, à Marie Detchepare, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/419"&gt;Lettre de Ursulle Daranette, Ascain, à Pierre Dharoste, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/420"&gt;Lettre de Thérèze de Forcade, Maslacq, à François de Baigt, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/418"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/421"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Jacques Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/422"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Gracieuse Daguerre, Louisbourg, le 5 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/423"&gt;Lettre de S. Darrache, curé, Ciboure, à M. Desclos, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/426"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/424"&gt;Lettre de Remond Leumau, Bayonne, à Pierre Lasserre, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/425"&gt;Lettre de Lolotte Levacher Depanve, Bayonne, à M. Levacher Depanve, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/450"&gt;Lettre de Marie Darteguiette veuve Dargaiñarats, Ciboure, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/428"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/432"&gt;Lettre de M. Darretche, Desporte, Pierre Detchegoyen du Terribillon, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/429"&gt;Lettre de Esteben Mendy, Sare, à Joannes Detchebery, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/431"&gt;Lettre de Joanna Haurra Mococain veuve Domecq, Saint-Jean-de-Luz, à Bertrand Domecq, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/427"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/430"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Poré, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/433"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/631"&gt;Lettre de Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/434"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe Delissalt], Saint-Martin-d’Arberoue, à Pierre Harrichury, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/436"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/438"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/437"&gt;Lettre de B. Fagalde, Urcuray, à M. Berho, Basingstoke, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/435"&gt;Lettre de J. G. Larreguy, Saint-Jean-de-Luz, à Michel Delort, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/439"&gt;Lettre de Jeanne de Chast veuve Madaris, Ciboure, à Jean Laborde, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/440"&gt;Lettre de Estebeny Detchegoyen, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/441"&gt;Lettre de Maria Pasqual [scribe inconnu], Ossès, à Martin Pasqual, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/632"&gt;Lettre de Lettre de Monsieur Bertin et Bertrand Duvergé, Bayonne, à Louis Bertin, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/442"&gt;Lettre de Samson Dufourq, Saint-Jean-de-Luz, à M. Niquet, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/445"&gt;Lettre de Fransa de Canderats veuve Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/443"&gt;Lettre de Mme de Hirigoyen, Ciboure, à Mars de Hirigoyen, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/444"&gt;Lettre de Michel Pradere, Sare, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/447"&gt;Lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/628"&gt;Duplicata de la lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/446"&gt;Lettre de Marianne Haraneder Darguibel, Bayonne, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/448"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Saint-Jean Monsegur, Ciboure, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/452"&gt;Lettre de Marie Marquerie, Hendaye, à M. Marquerie, Louisbourg, le 18 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/595"&gt;Lettre de Lettre incomplète d’un fils à son père, Bayonne, 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/455"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Guillaume Delort, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/454"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à M. Morain (cadet), Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/456"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/453"&gt;Lettre de Maria Diturbide, Sare, à Paillo Diturbide, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/633"&gt;Lettre de Jean Lagarde, Bayonne, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/457"&gt;Lettre de Marion Daldabe, Isturits, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/634"&gt;Lettre de Catherine Detchegaray, Ascain, à Pierre Detchevers, la Martinique, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/496"&gt;Complément du 22 mars à une Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 ou 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/458"&gt;Lettre de [nom inconnu] la femme de Marc, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/459"&gt;Lettre de [nom inconu] la femme de Marc, Bayonne, à Mme de Laboularderie, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/462"&gt;Lettre d'Étienne Dalbarade, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/460"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à M. Jouet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/461"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/463"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Dumaine, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/464"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à Sébastien Charles Laborde, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/465"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à Chrysostome Loppinot, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/466"&gt;Lettre de Mariattou de Loriague veuve, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/467"&gt;Lettre de Marie Delhuyar Harriague, Hasparren, à Guillaume Harriague, Louisbourg, le 27 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/470"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/468"&gt;Lettre de Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à M. Came de Saint Agne, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/469"&gt;Lettre de Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel Daccarette, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/471"&gt;Lettre de Domeings Dolhonde Paletore, Bayonne, à Pierre Leblanc, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/472"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/626"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/473"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Guillaume d’Arche, Bayonne, le 30 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/625"&gt;Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/624"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/474"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/622"&gt;Duplicata de la Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/623"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Monsieur D'Elissalde, Bayonne, le 1 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/475"&gt;Lettre de M. Duchemin, Bayonne, à M. Lamouline, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/477"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/476"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. La Roche, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/478"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à René Laussieux, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/479"&gt;Lettre de Maria de Lapits, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Laborde, Louisbourg, le 2 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/481"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Michel et Guillaume Delort, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/480"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à François Milly, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/482"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15560">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15561">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15562">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15563">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15564">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15565">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15566">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15568">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15569">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22700">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22701">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15713">
              <text>198&#13;
[Pas d’enveloppe]&#13;
Monsieur,&#13;
L’époque du temps devrait, semble t’il, faire oublier les personnes qu’on a connu, et fréquenté, je ne serais pas surpris, que vous ne m’eussiez perdu d’idée, et que vous m’eussiez oublié totalement, mais si je vous rappelle, certaines circonstances, je suis assuré que je ne vous seray pas inconnu. Rappellez vous donc s’il vous plait, que lorsque vous étiez a l’autel de ville en qualité de Commis greffier, je restois commis chez feu Monsieur Laurens Lagarde et que nous vivions, vous et moy d’une très bonne union, et nous avions des fréquentations d’amitié. Ces motifs, firent que je vous fus plutôt favorable, que contraire auprès dudit Sieur Lagarde, lorsqu’il vous procura le poste de secrétaire auprès de feu Monsieur St Oride, général de l’Ille Royalle, vous ne devez pas doutter, du plaisir sensible et de la part sincère que je pris à votre avancement, vous l’avez meritté il est vray, mais l’on est heureux lorsque la fortune favorise les personnes, je ne puis donc que vous en souhaitter la continuation, remplie d’une félicité qui fasse l’accomplissement de vos désirs avec une santé des plus parfaites. Lorsque vous partites donc d’icy, vous me fittes la grâce de m’offrir vos services, et votre protection, dans ce païs là mais l’occasion ne s’en est point presentée, pour m’en prevaloir, jusqu’à ce jour, qui est à l’occasion de quatre matelots que je prends la liberté de le faire, qui sont les nommez Pierre Chapital habitant de la paroisse de Soraide [Souraïde] près St Jean de Luz, Joseph Dutieux, natif d’Auch, Pierre Daniel, de St Malo, Jean Lirman de Grandville, lesquels j’ay engagé pour faire la campagne, dans un des plus beaux corsaires, qui se soit encore batti dans ce port, qui est de 107 pieds de quille passez, montant 26 canons de 8 livres sur son pont et 10 de 4 livres sur ses gaillards, équipé de 370 à [3]80 hommes, commandé par monsieur Pierre Garralon, personne très digne, et qui correspond par son mérite à la beauté de la fregatte nommée Le Comte de Gramont  dont je suis le principal armateur. Ces quatres marins, ont fait la course chez vous, sur les goalettes La tourterelle et La victoire, Capitaine Mr Simonin armées en course, par Messieurs Imbert et Lannelongue, ainsy que vous le verrez par leurs deux procurations cy jointes , retenues le 18e et 19e du passé par Dhiriart, notaire royal, en ma faveur, dans lesquelles j’ay fait une substitution, en datte du 8e courant par devant le même notaire, que j’ay laissé en blanc, pour qu’on puisse les garnir en faveur de quelqu’un. Et attendu que ces quatre marins n’ont pas une personne de confiance, à Louisbourg (non plus que moy) pour faire retirer les parts et portions, qui leur peut revenir de leur campagne je n’ay peu me refuser à leurs vives instances, de me charger de leurs dites procurations, dans l’espoir que vous ne trouveriez pas mauvais que je vous les adressasse, ainsi vous les trouverez cy incluses, revetues de leurs égalisations, afin que vous ayez la bonté de faire paraître quelqu’un pour faire retirer du sindic des équipages, ou dépositaires, ce qui leur revient, après quoy je vous prie de profiter du retour de quelqu’un de nos navires qui viendront en Europe pour me remettre le fruit de leur dite course en une lettre de change, sur notre trésor royal, en me désignant, ce qui reviendra à un chacun pour le leur partager ou à leurs familles. Voillà Monsieur pour la première fois que j’ay l’avantage de vous écrire des embarras que je vais vous causer, mais un esprit de charitté m’y oblige par le même motif je me flatte que vous voudrez bien l’exercer en faveur de ces pauvres sujets, à mon tour je m’estimerois bien heureux sy jamais je pouvois trouver l’occasion a vous convaincre des sentimens d’estime et de reconnoissance avec lesquels j’ay l’honneur d’etre bien sincerement, Monsieur, votre très humble et très obeissant serviteur.&#13;
Jean Sartho</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15690">
                <text>Lettre de Jean Sartho , [Saint Jean de Luz ], à un ami, [Louisbourg ?]&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15691">
                <text>Sartho, Jean</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15692">
                <text>Lafuente, Annabelle (transcription); Talec, Jean-Phillippe (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15693">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15696">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15697">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15698">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15699">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15700">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15701">
                <text>course</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15702">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15703">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15704">
                <text>Jean Sartho, depuis Saint Jean de Luz, écrit à un ami à Louisbourg, lui rappelant leurs connexions passées et exprimant sa gratitude pour l'aide précédemment reçue.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15705">
                <text>Jean Sartho se remémore le temps où ils travaillaient ensemble et comment il avait aidé son ami à obtenir un poste grâce à leurs bonnes relations. Il profite de cette lettre pour demander un service concernant quatre marins qu'il a engagés pour une campagne sur un corsaire, en lui fournissant les procurations nécessaires pour que cet ami puisse collecter et transférer leurs parts des prises. Sartho exprime son espoir que son ami puisse gérer ces affaires efficacement et se dit prêt à rendre la pareille.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15706">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15707">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15708">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15709">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15710">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15711">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15712">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15716">
                <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/381"&gt;https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/381&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19563">
                <text>2 fichiers (fac-similé 5049 Ko, transcription 648 Ko) ; le texte contient 829 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22462">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22463">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="44">
        <name>commerce</name>
      </tag>
      <tag tagId="114">
        <name>corsaire</name>
      </tag>
      <tag tagId="74">
        <name>course</name>
      </tag>
      <tag tagId="60">
        <name>Louisbourg</name>
      </tag>
      <tag tagId="167">
        <name>marins</name>
      </tag>
      <tag tagId="394">
        <name>procurations</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="378" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1590" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/0e5734e5d93e28d551eae00ff7685b0c.png</src>
        <authentication>086f8d816f3684aeaccb70f408d0225f</authentication>
      </file>
      <file fileId="2065" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/0448aba44f8b8f08c6a5212522f60506.pdf</src>
        <authentication>7be798264b8445acde9bdd4f593698f9</authentication>
      </file>
      <file fileId="1592" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/5be89690472cd2b2cc50b6ca7ac0983a.pdf</src>
        <authentication>29523f8687c48f0e99ae4816a067d6fa</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="23">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15533">
                  <text>Lettres en français du bateau &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15534">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; itsasontziko frantsesezko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15535">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15538">
                  <text>Lafuente, Annabelle (transcription), Talec, Jean-Phillippe (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15539">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15540">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15542">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15543">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15544">
                  <text>119 documents, 476 fichiers, 336 Mo, environ 55000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15545">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15546">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15547">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15548">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15549">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15550">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15551">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15552">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15553">
                  <text>Nouvelle-France</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15557">
                  <text>119 lettres de divers expéditeurs des villes comme Saint-Jean-de-Luz, Bordeaux et Bayonne sont adressées à des résidents de Louisbourg, évoquant principalement des nouvelles personnelles, des arrangements commerciaux et des rappels de dettes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15558">
                  <text>Les thèmes récurrents dans les correspondances incluent la santé et le bien-être des destinataires et de leurs familles, ainsi que des remerciements pour l'aide ou les transactions financières précédentes. Certains expéditeurs expriment des préoccupations commerciales, notamment des dettes impayées et des transactions perturbées, souvent exacerbées par des interceptions de courrier dues aux conflits avec les Anglais. De nombreuses lettres contiennent des nouvelles de la vie quotidienne, des instructions pour la gestion d'affaires en l'absence des principaux concernés, et des souhaits de bonne santé et de prospérité. En dépit de la distance et des difficultés de communication, ces échanges épistolaires témoignent d'un réseau dense de relations familiales et commerciales entre les résidents de Louisbourg et plusieurs villes françaises, renforçant les liens sociaux et économiques malgré les défis de l'époque.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15559">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/378"&gt;Lettre de Graçian Dargois, Isturitz, à Pierre d’Harrichury, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/377"&gt;Lettre d’un inconnu [M. Lafitte ?], scribe St Pau], [Maslacq ?], à M. [Jacques ou Bernard] Lafitte, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/381"&gt;Lettre de Jean Sartho, [Saint-Jean-de-Luz], à un ami, [Louisbourg ?], [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/382"&gt;Lettre de Joannis Cassaro [?], Léogane, à un destintaire inconnu, [lieu non précisé], le 15 octobre 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/384"&gt;Lettre d'Angélique Laparque, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 21 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/386"&gt;Lettre de Louis Gernon, Bordeaux, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 2 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/387"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/388"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, à Dominique Leblanc, Hendaye, le 23 novembre&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/385"&gt;Lettre de Louis-Bart. Roche de Crassé, Bordeaux, à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 29 novembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/629"&gt;Lettre de Jacques Imbert et Jean Baptiste Lannelongue, Louisbourg, à Bertrand Duvergé, Bayonne, le 8 décembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/389"&gt;Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/390"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Josephe Gautier de Gourville, [lieu indéterminé], en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/391"&gt;Lettre de Dominique Leblanc, Hendaye, à Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/392"&gt;Lettre de P. Larrigue, Saint-Jean-de-Luz, à François Lartigue, Louisbourg, le 9 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/393"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 23 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/394"&gt;Lettre de Jeanne de Lissardy veuve Ducos, Serres, à Bertrand Derocet, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/395"&gt;Lettre de Gachina Darismendy, Hendaye, à Dominice Dihource, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/396"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/397"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Perinne Dupont Duronea, Louisbourg, le 13 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/398"&gt;Lettre de Behola, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/630"&gt;Lettre de M. Laborde, Saint-Jean-de-Luz, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/399"&gt;Lettre de M. Lechevalier, [lieu indéterminé], à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, le 15 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/400"&gt;Lettre de Joseph Duthieux, Bayonne, à Bube Chibalier Castang, Louisbourg, le 17 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/401"&gt;Lettre de M. Dupeyrat, Bordeaux, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 19 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/402"&gt;Lettre de Bertrand Lacomberry, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 21 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/404"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/403"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Louis Dupont du Chambon du Verger, Québec, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/405"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/406"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Mme Marie Allain veuve Gautier, Île St Jean, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/408"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Michael Franquelin, Halifax, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/407"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Heguy, Louisbourg, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/411"&gt;Lettre de Michel Dupont de Gourville, Chalais, à Jacques Alexis de Verteuil, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/409"&gt;Lettre de M. Duvergier, Saint-Jean-de-Luz, à B. Siman, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/410"&gt;Lettre de Jean Lirman, Bayonne, à Simon Gotière, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/594"&gt;Lettre de Jean Desbiey, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/412"&gt;Lettre de Pierre Lapouble, Saint-Jean-de-Luz, à Mme Labatiste La Lorans, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/413"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe son fils], Saint-Martin-d’Arberoue, à Mademoiselle d’Harrichury, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/414"&gt;Lettre de Catherine Lustre, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 28 février 1757 [révisée le 5 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/415"&gt;Lettre de M. Barrau, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/416"&gt;Lettre de Maniouri Camino, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/417"&gt;Lettre de François Desclos, Ciboure, à Marie Detchepare, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/419"&gt;Lettre de Ursulle Daranette, Ascain, à Pierre Dharoste, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/420"&gt;Lettre de Thérèze de Forcade, Maslacq, à François de Baigt, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/418"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/421"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Jacques Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/422"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Gracieuse Daguerre, Louisbourg, le 5 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/423"&gt;Lettre de S. Darrache, curé, Ciboure, à M. Desclos, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/426"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/424"&gt;Lettre de Remond Leumau, Bayonne, à Pierre Lasserre, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/425"&gt;Lettre de Lolotte Levacher Depanve, Bayonne, à M. Levacher Depanve, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/450"&gt;Lettre de Marie Darteguiette veuve Dargaiñarats, Ciboure, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/428"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/432"&gt;Lettre de M. Darretche, Desporte, Pierre Detchegoyen du Terribillon, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/429"&gt;Lettre de Esteben Mendy, Sare, à Joannes Detchebery, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/431"&gt;Lettre de Joanna Haurra Mococain veuve Domecq, Saint-Jean-de-Luz, à Bertrand Domecq, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/427"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/430"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Poré, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/433"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/631"&gt;Lettre de Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/434"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe Delissalt], Saint-Martin-d’Arberoue, à Pierre Harrichury, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/436"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/438"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/437"&gt;Lettre de B. Fagalde, Urcuray, à M. Berho, Basingstoke, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/435"&gt;Lettre de J. G. Larreguy, Saint-Jean-de-Luz, à Michel Delort, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/439"&gt;Lettre de Jeanne de Chast veuve Madaris, Ciboure, à Jean Laborde, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/440"&gt;Lettre de Estebeny Detchegoyen, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/441"&gt;Lettre de Maria Pasqual [scribe inconnu], Ossès, à Martin Pasqual, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/632"&gt;Lettre de Lettre de Monsieur Bertin et Bertrand Duvergé, Bayonne, à Louis Bertin, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/442"&gt;Lettre de Samson Dufourq, Saint-Jean-de-Luz, à M. Niquet, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/445"&gt;Lettre de Fransa de Canderats veuve Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/443"&gt;Lettre de Mme de Hirigoyen, Ciboure, à Mars de Hirigoyen, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/444"&gt;Lettre de Michel Pradere, Sare, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/447"&gt;Lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/628"&gt;Duplicata de la lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/446"&gt;Lettre de Marianne Haraneder Darguibel, Bayonne, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/448"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Saint-Jean Monsegur, Ciboure, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/452"&gt;Lettre de Marie Marquerie, Hendaye, à M. Marquerie, Louisbourg, le 18 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/595"&gt;Lettre de Lettre incomplète d’un fils à son père, Bayonne, 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/455"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Guillaume Delort, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/454"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à M. Morain (cadet), Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/456"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/453"&gt;Lettre de Maria Diturbide, Sare, à Paillo Diturbide, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/633"&gt;Lettre de Jean Lagarde, Bayonne, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/457"&gt;Lettre de Marion Daldabe, Isturits, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/634"&gt;Lettre de Catherine Detchegaray, Ascain, à Pierre Detchevers, la Martinique, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/496"&gt;Complément du 22 mars à une Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 ou 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/458"&gt;Lettre de [nom inconnu] la femme de Marc, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/459"&gt;Lettre de [nom inconu] la femme de Marc, Bayonne, à Mme de Laboularderie, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/462"&gt;Lettre d'Étienne Dalbarade, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/460"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à M. Jouet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/461"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/463"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Dumaine, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/464"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à Sébastien Charles Laborde, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/465"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à Chrysostome Loppinot, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/466"&gt;Lettre de Mariattou de Loriague veuve, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/467"&gt;Lettre de Marie Delhuyar Harriague, Hasparren, à Guillaume Harriague, Louisbourg, le 27 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/470"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/468"&gt;Lettre de Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à M. Came de Saint Agne, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/469"&gt;Lettre de Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel Daccarette, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/471"&gt;Lettre de Domeings Dolhonde Paletore, Bayonne, à Pierre Leblanc, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/472"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/626"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/473"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Guillaume d’Arche, Bayonne, le 30 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/625"&gt;Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/624"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/474"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/622"&gt;Duplicata de la Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/623"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Monsieur D'Elissalde, Bayonne, le 1 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/475"&gt;Lettre de M. Duchemin, Bayonne, à M. Lamouline, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/477"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/476"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. La Roche, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/478"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à René Laussieux, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/479"&gt;Lettre de Maria de Lapits, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Laborde, Louisbourg, le 2 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/481"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Michel et Guillaume Delort, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/480"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à François Milly, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/482"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15560">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15561">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15562">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15563">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15564">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15565">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15566">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15568">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15569">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22700">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22701">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15689">
              <text>131&#13;
A Monsieur De Harrichoury, [chez] auvergiste et Bourgeois [Leblanc] a Louis Bourcq&#13;
Monsieur et cher cousin,&#13;
Celle cy est pour vous assurer de mes très humbles respects et vous souhaitter une bonne santé accompaignée de plusieurs années avec l’accomplissement de tous vos souhaits et vous faire sçavoir que nous avons reçu l’honneur de votre lettre laquelle nous a fait un sensible plaisir quoy que nous avons pris beaucoup de chagrin à la perte que vous avez fait de la mort de vos chers enfans, mais il faut toujours se soumettre à la volonté du Seigneur et avoir une bonne espérance qu’ils sont partis de ce monde pour nous préparer notre chemin et qu’un jour nous jouirons tous ensemble du royaume celeste qu’il nous a préparé. Nous avons pris beaucoup de plaisir s’y nous eussions eu l’honneur de voir Mr. votre fils ayné chez nous au temps qu’il a resté à Bayonne mais nous n’avons pas pu obtenir ce plaisir, et sans doute ses occupations qu’il a eu ne luy ont pas permis d’avoir eu le temps de venir jusque à Isturitz, quoy que nous le desirons beaucoup. Cependant, j’espère que le bon Dieu luy donnera les graces necessaires pour arriver chez vous avec une bonne santé et qu’il aura le plaisir de vous trouver tout de meme. Nous prions le bon Dieu que cella soit ainsy. Toute notre famille se porte bien et nous vous prions de nous marquer de vos cheres nouvelles dans toutes les occasions que vous aurés, c’est le plus grand plaisir que nous desirons au monde et sommes et serons pendant tous les jours de notre vie avec une amitié et considération possible. Mon très cher cousin, Vos affectionnés serviteurs.&#13;
Graçian Dargois, Sieur Daldabe&#13;
[P.-S.] La grâce que nous vous demandons est de recommander lorsque votre fils André vienne dans les quartiers de Bayonne qu’il ne manque pas de venir chez nous car vous pouvez être assuré que nous restons dans une grande impatiance jusque à ce que le bon Dieu nous donne la grace de le voir chez nous à Isturitz.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15617">
                <text>Lettre de Graçian Dargois, Isturitz, à Pierre d’Harrichury, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15618">
                <text>Dargois, Graçian</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15620">
                <text>Lafuente, Annabelle (transcription); Talec, Jean-Phillippe (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15621">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15623">
                <text>01/07/2021</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15624">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15625">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15626">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15627">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15628">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15629">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15630">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15632">
                <text>Dans cette lettre, Graçian Dargois s'adresse à son cousin Pierre d'Harrichury à Louisbourg pour lui exprimer ses respects et lui souhaiter santé et longévité.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15633">
                <text> Il exprime également son chagrin face à la perte des enfants de son cousin, tout en encourageant l'acceptation de la volonté divine et l'espoir d'une réunion familiale dans l'au-delà. Dargois regrette de ne pas avoir pu rencontrer le fils aîné de Pierre lors de son séjour à Bayonne, malgré leur désir de le voir. Il termine en demandant des nouvelles régulières de son cousin et en insistant pour que son fils André les visite à Isturitz lors de son prochain passage à Bayonne, témoignant ainsi de l'affection et de l'impatience de sa famille à l'accueillir.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15634">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="16404">
                <text>Isturitz</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15635">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15636">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15637">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15638">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15639">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15688">
                <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/378"&gt;https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/378&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19562">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1135 Ko, transcription 402 Ko) ; le texte contient 347 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22466">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22467">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="396">
        <name>condoléances</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="60">
        <name>Louisbourg</name>
      </tag>
      <tag tagId="59">
        <name>Pays Basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="377" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1587" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/5c7aac091ca1f8ce49aef1ba5060c07e.png</src>
        <authentication>5692ea50802770314abbfea28cb34d85</authentication>
      </file>
      <file fileId="2066" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/0e5e66be7fb4b5492902f69f10f07aa8.pdf</src>
        <authentication>d202316942582670c2b1d5fa766fd9ee</authentication>
      </file>
      <file fileId="1589" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/4a68bbe618087ff1cfb7ee6314ade56d.pdf</src>
        <authentication>5d0d698f75b7d5b3b9212a8cc41fb69e</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="23">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15533">
                  <text>Lettres en français du bateau &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15534">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; itsasontziko frantsesezko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15535">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15538">
                  <text>Lafuente, Annabelle (transcription), Talec, Jean-Phillippe (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15539">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15540">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15542">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15543">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15544">
                  <text>119 documents, 476 fichiers, 336 Mo, environ 55000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15545">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15546">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15547">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15548">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15549">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15550">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15551">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15552">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15553">
                  <text>Nouvelle-France</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15557">
                  <text>119 lettres de divers expéditeurs des villes comme Saint-Jean-de-Luz, Bordeaux et Bayonne sont adressées à des résidents de Louisbourg, évoquant principalement des nouvelles personnelles, des arrangements commerciaux et des rappels de dettes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15558">
                  <text>Les thèmes récurrents dans les correspondances incluent la santé et le bien-être des destinataires et de leurs familles, ainsi que des remerciements pour l'aide ou les transactions financières précédentes. Certains expéditeurs expriment des préoccupations commerciales, notamment des dettes impayées et des transactions perturbées, souvent exacerbées par des interceptions de courrier dues aux conflits avec les Anglais. De nombreuses lettres contiennent des nouvelles de la vie quotidienne, des instructions pour la gestion d'affaires en l'absence des principaux concernés, et des souhaits de bonne santé et de prospérité. En dépit de la distance et des difficultés de communication, ces échanges épistolaires témoignent d'un réseau dense de relations familiales et commerciales entre les résidents de Louisbourg et plusieurs villes françaises, renforçant les liens sociaux et économiques malgré les défis de l'époque.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15559">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/378"&gt;Lettre de Graçian Dargois, Isturitz, à Pierre d’Harrichury, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/377"&gt;Lettre d’un inconnu [M. Lafitte ?], scribe St Pau], [Maslacq ?], à M. [Jacques ou Bernard] Lafitte, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/381"&gt;Lettre de Jean Sartho, [Saint-Jean-de-Luz], à un ami, [Louisbourg ?], [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/382"&gt;Lettre de Joannis Cassaro [?], Léogane, à un destintaire inconnu, [lieu non précisé], le 15 octobre 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/384"&gt;Lettre d'Angélique Laparque, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 21 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/386"&gt;Lettre de Louis Gernon, Bordeaux, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 2 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/387"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/388"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, à Dominique Leblanc, Hendaye, le 23 novembre&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/385"&gt;Lettre de Louis-Bart. Roche de Crassé, Bordeaux, à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 29 novembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/629"&gt;Lettre de Jacques Imbert et Jean Baptiste Lannelongue, Louisbourg, à Bertrand Duvergé, Bayonne, le 8 décembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/389"&gt;Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/390"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Josephe Gautier de Gourville, [lieu indéterminé], en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/391"&gt;Lettre de Dominique Leblanc, Hendaye, à Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/392"&gt;Lettre de P. Larrigue, Saint-Jean-de-Luz, à François Lartigue, Louisbourg, le 9 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/393"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 23 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/394"&gt;Lettre de Jeanne de Lissardy veuve Ducos, Serres, à Bertrand Derocet, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/395"&gt;Lettre de Gachina Darismendy, Hendaye, à Dominice Dihource, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/396"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/397"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Perinne Dupont Duronea, Louisbourg, le 13 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/398"&gt;Lettre de Behola, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/630"&gt;Lettre de M. Laborde, Saint-Jean-de-Luz, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/399"&gt;Lettre de M. Lechevalier, [lieu indéterminé], à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, le 15 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/400"&gt;Lettre de Joseph Duthieux, Bayonne, à Bube Chibalier Castang, Louisbourg, le 17 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/401"&gt;Lettre de M. Dupeyrat, Bordeaux, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 19 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/402"&gt;Lettre de Bertrand Lacomberry, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 21 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/404"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/403"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Louis Dupont du Chambon du Verger, Québec, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/405"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/406"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Mme Marie Allain veuve Gautier, Île St Jean, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/408"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Michael Franquelin, Halifax, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/407"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Heguy, Louisbourg, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/411"&gt;Lettre de Michel Dupont de Gourville, Chalais, à Jacques Alexis de Verteuil, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/409"&gt;Lettre de M. Duvergier, Saint-Jean-de-Luz, à B. Siman, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/410"&gt;Lettre de Jean Lirman, Bayonne, à Simon Gotière, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/594"&gt;Lettre de Jean Desbiey, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/412"&gt;Lettre de Pierre Lapouble, Saint-Jean-de-Luz, à Mme Labatiste La Lorans, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/413"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe son fils], Saint-Martin-d’Arberoue, à Mademoiselle d’Harrichury, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/414"&gt;Lettre de Catherine Lustre, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 28 février 1757 [révisée le 5 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/415"&gt;Lettre de M. Barrau, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/416"&gt;Lettre de Maniouri Camino, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/417"&gt;Lettre de François Desclos, Ciboure, à Marie Detchepare, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/419"&gt;Lettre de Ursulle Daranette, Ascain, à Pierre Dharoste, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/420"&gt;Lettre de Thérèze de Forcade, Maslacq, à François de Baigt, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/418"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/421"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Jacques Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/422"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Gracieuse Daguerre, Louisbourg, le 5 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/423"&gt;Lettre de S. Darrache, curé, Ciboure, à M. Desclos, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/426"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/424"&gt;Lettre de Remond Leumau, Bayonne, à Pierre Lasserre, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/425"&gt;Lettre de Lolotte Levacher Depanve, Bayonne, à M. Levacher Depanve, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/450"&gt;Lettre de Marie Darteguiette veuve Dargaiñarats, Ciboure, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/428"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/432"&gt;Lettre de M. Darretche, Desporte, Pierre Detchegoyen du Terribillon, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/429"&gt;Lettre de Esteben Mendy, Sare, à Joannes Detchebery, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/431"&gt;Lettre de Joanna Haurra Mococain veuve Domecq, Saint-Jean-de-Luz, à Bertrand Domecq, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/427"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/430"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Poré, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/433"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/631"&gt;Lettre de Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/434"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe Delissalt], Saint-Martin-d’Arberoue, à Pierre Harrichury, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/436"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/438"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/437"&gt;Lettre de B. Fagalde, Urcuray, à M. Berho, Basingstoke, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/435"&gt;Lettre de J. G. Larreguy, Saint-Jean-de-Luz, à Michel Delort, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/439"&gt;Lettre de Jeanne de Chast veuve Madaris, Ciboure, à Jean Laborde, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/440"&gt;Lettre de Estebeny Detchegoyen, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/441"&gt;Lettre de Maria Pasqual [scribe inconnu], Ossès, à Martin Pasqual, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/632"&gt;Lettre de Lettre de Monsieur Bertin et Bertrand Duvergé, Bayonne, à Louis Bertin, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/442"&gt;Lettre de Samson Dufourq, Saint-Jean-de-Luz, à M. Niquet, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/445"&gt;Lettre de Fransa de Canderats veuve Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/443"&gt;Lettre de Mme de Hirigoyen, Ciboure, à Mars de Hirigoyen, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/444"&gt;Lettre de Michel Pradere, Sare, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/447"&gt;Lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/628"&gt;Duplicata de la lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/446"&gt;Lettre de Marianne Haraneder Darguibel, Bayonne, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/448"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Saint-Jean Monsegur, Ciboure, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/452"&gt;Lettre de Marie Marquerie, Hendaye, à M. Marquerie, Louisbourg, le 18 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/595"&gt;Lettre de Lettre incomplète d’un fils à son père, Bayonne, 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/455"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Guillaume Delort, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/454"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à M. Morain (cadet), Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/456"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/453"&gt;Lettre de Maria Diturbide, Sare, à Paillo Diturbide, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/633"&gt;Lettre de Jean Lagarde, Bayonne, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/457"&gt;Lettre de Marion Daldabe, Isturits, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/634"&gt;Lettre de Catherine Detchegaray, Ascain, à Pierre Detchevers, la Martinique, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/496"&gt;Complément du 22 mars à une Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 ou 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/458"&gt;Lettre de [nom inconnu] la femme de Marc, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/459"&gt;Lettre de [nom inconu] la femme de Marc, Bayonne, à Mme de Laboularderie, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/462"&gt;Lettre d'Étienne Dalbarade, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/460"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à M. Jouet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/461"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/463"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Dumaine, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/464"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à Sébastien Charles Laborde, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/465"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à Chrysostome Loppinot, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/466"&gt;Lettre de Mariattou de Loriague veuve, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/467"&gt;Lettre de Marie Delhuyar Harriague, Hasparren, à Guillaume Harriague, Louisbourg, le 27 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/470"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/468"&gt;Lettre de Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à M. Came de Saint Agne, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/469"&gt;Lettre de Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel Daccarette, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/471"&gt;Lettre de Domeings Dolhonde Paletore, Bayonne, à Pierre Leblanc, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/472"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/626"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/473"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Guillaume d’Arche, Bayonne, le 30 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/625"&gt;Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/624"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/474"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/622"&gt;Duplicata de la Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/623"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Monsieur D'Elissalde, Bayonne, le 1 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/475"&gt;Lettre de M. Duchemin, Bayonne, à M. Lamouline, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/477"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/476"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. La Roche, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/478"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à René Laussieux, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/479"&gt;Lettre de Maria de Lapits, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Laborde, Louisbourg, le 2 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/481"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Michel et Guillaume Delort, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/480"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à François Milly, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/482"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15560">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15561">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15562">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15563">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15564">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15565">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15566">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15568">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15569">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22700">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22701">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="15613">
              <text>41&#13;
A Monsieur, Monsieur de Lafitte, maître charpentier et bourgeois à Louisboucq&#13;
Monsieur et cher neveu,&#13;
J’ay eu l’honneur de reçevoir votre lettre par laquelle je voyé que votre santé est bonne. J’ay vous en souhaitte la continuation. Les bons témoignages que vous me donnés me prouvent de plus en plus votre bon cœur à mon égard. Je voye que sy la dificulté ne s’était point trouvée pour m’envoyer quelque argent que vous l’aurés fait. J’ay vous diray mon cher nepveu que mon jeandre me poursuit vivement. J’ay compté qu’il serait bientôt reduit sy je pouvais avoir quelque argent en main même je pouvais avoir un party pour ma fille qui fairaient mon einée, sy l’affaire de mon jeandre pouvait être finie. J’espère mon cher neveu, s’il est possible que vous voudres conquerir  à mon besoin en m’envoyant ce que vous pourrés. J’ay n’auray point manqué de vous envoyer jusques à présent une petite pacotille , n’eust été votre advis, par rapport à la crainte que je eu que vous ne le refeutés point, mais j’espère avec l’assistance du Seigneur qu’aprés vos bonnes nouvelles que je pourés remplir à se préalable. J’ay lieu de me flatter, mon cher nepveu, que vous ne m’abandonnerés point dans cette occasion et j’espère que sy je vis que je pourré à mon tour vous donner des marques de reconnaissance. Veuillés, j’ay vous en conjeure, m’adresser votre reponce personnellement en ma faveur et de me donner advis, s’il y a rien de nouveau dans Louisbourcq. J’ay finis, mon cher nepveu, en vous souhaittant une santé des plus parfaittes sans oublier ma niepce, votre épouse et suis en attendant avec une parfaitte estime. Monsieur et cher nepveu, Votre très humble et très obeissant serviteur.&#13;
St Pau, secraitere, et faisant pour votre oncle&#13;
[P.-S.] Permettés que je plasse icy les complimens de mon epouze et ceux de ma fille comme aussy ceux de la famille de St Pau.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15591">
                <text>Lettre d’un inconnu [M. Lafitte ?], scribe St Pau], [Maslacq ?], à M. [Jacques ou Bernard] Lafitte , Louisbourg&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15592">
                <text>Lafitte (Monsieur)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15593">
                <text>Lafuente, Annabelle (transcription); Talec, Jean-Phillippe (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15594">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15597">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15598">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15599">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15600">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15601">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15602">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15604">
                <text>Dans cette lettre, l'oncle de M. Lafitte, charpentier à Louisbourg, exprime son contentement suite à la réception d'une lettre de son neveu qui lui apporte de bonnes nouvelles concernant sa santé.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15605">
                <text> Il mentionne ses difficultés financières, en particulier une affaire juridique avec son gendre qui l'accable, et exprime l'espoir que son neveu puisse lui envoyer de l'argent pour aider à résoudre ces problèmes et soutenir un mariage potentiel pour sa fille. L'oncle fait également allusion à une "petite pacotille" qu'il aurait envoyée si ce n'était la crainte de refus de la part de son neveu, mais reste optimiste quant à l'envoi futur grâce aux encouragements reçus. Il conclut en demandant une réponse directe à ses préoccupations, témoignant de son affection et de son respect pour son neveu et sa famille, et en transmettant les salutations de sa propre famille.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15606">
                <text>Maslacq</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15607">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15608">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15609">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15610">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15611">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15612">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15616">
                <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/377"&gt;https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/377&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19565">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1587 Ko, transcription 520 Ko) ; le texte contient 431 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22464">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22465">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="262">
        <name>lettre familiale</name>
      </tag>
      <tag tagId="60">
        <name>Louisbourg</name>
      </tag>
      <tag tagId="395">
        <name>problèmes juridiques</name>
      </tag>
      <tag tagId="365">
        <name>relations familiales</name>
      </tag>
      <tag tagId="259">
        <name>soutien financier</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="149" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="589">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/d47da377a9809e0a477ea16d147ea0cf.pdf</src>
        <authentication>3bf9a626ae4505f65299ea597d027f51</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="10081">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="22">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15394">
                  <text>Martin Carrerak espainieraz idatzitako gutunak, Andaluziatik</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15397">
                  <text>Correspondance en espagnol de Martin Carrera, depuis l'Andalousie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15398">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15400">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15401">
                  <text>1856-1868</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15402">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15404">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15405">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15406">
                  <text>8 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15407">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15408">
                  <text>espagnol</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15409">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira (emazte izena Uhalde)&#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15410">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15437">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15438">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15439">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15453">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15454">
                  <text>espagnol (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15455">
                  <text>agriculture</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15411">
                  <text>Martin Carrerak bere familiairi Andaluziatik espainieraz idatzitako 8 gutun &#13;
[8 lettres écrites en espagnol depuis l'Andalousie par Martin Carrera à différents membres de sa famille]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15412">
                  <text>- Martin Carrerak Maria Karrika (Aguer) arrebari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à sa sœur Maria Carrique (Aguer)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere anaia Juan Bautistari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à son frère Juan Bautista]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (3) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (3)]&#13;
- Martin Carrerak bere ilobei idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à ses neveux ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15413">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15414">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15415">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15416">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/22</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15417">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15440">
                  <text>Aguilar de la frontera (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15441">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15442">
                  <text>Oloron</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15443">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15444">
                  <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15478">
                  <text>Madrid</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15479">
                  <text>Paris</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15480">
                  <text>Bordeaux</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15477">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15532">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10082">
                <text>Martin Carrerak Andaluziatik (Espainia) bere Argentinako ilobei idatzitako gutuna</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10083">
                <text>Lettre de Martin Carrera depuis l'Andalousie (Espagne) à ses neveux en Argentine</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10084">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak; transkribapena [image numérique ; métadonnées ; transcription])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10085">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10086">
                <text>1865</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10087">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10088">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10089">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10090">
                <text>1 fac-similé (2ph., 510 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10091">
                <text>original papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10092">
                <text>espagnol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10093">
                <text>Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde). &#13;
[La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10094">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10095">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10096">
                <text>santé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10097">
                <text>Osabak ilobei idatzitako gutuna &#13;
[Lettre d'un oncle à ses neveux]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10098">
                <text>Martin Carrerak itsasontzi bateko kapitaina eta Feliz Ovinen buruzagiaren bidez bidali zien diruaz informatzen ditu Argentinan dauden bere ilobak. Bere gaixotasuna ere deskribatzen du.&#13;
[Martin Carrera informe ses neveux demeurant l'Argentine du fait que de l'argent leur avait été envoyé par le moyen d'un capitaine de bateau et du patron de monsieur Feliz Ovin. Il décrit également sa maladie. ]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10099">
                <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10123">
                <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10100">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10101">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10102">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10103">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/149</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10104">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10105">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10122">
                <text>Carrera, Martin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15507">
                <text>2018-07-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="148" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="588">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/6b23cd2cde971e54fdeb9524056cb55d.pdf</src>
        <authentication>2f0c51187623ce3b44348062fa68475e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="10056">
                    <text>dl

a
&gt;

'V

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="22">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15394">
                  <text>Martin Carrerak espainieraz idatzitako gutunak, Andaluziatik</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15397">
                  <text>Correspondance en espagnol de Martin Carrera, depuis l'Andalousie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15398">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15400">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15401">
                  <text>1856-1868</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15402">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15404">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15405">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15406">
                  <text>8 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15407">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15408">
                  <text>espagnol</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15409">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira (emazte izena Uhalde)&#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15410">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15437">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15438">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15439">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15453">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15454">
                  <text>espagnol (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15455">
                  <text>agriculture</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15411">
                  <text>Martin Carrerak bere familiairi Andaluziatik espainieraz idatzitako 8 gutun &#13;
[8 lettres écrites en espagnol depuis l'Andalousie par Martin Carrera à différents membres de sa famille]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15412">
                  <text>- Martin Carrerak Maria Karrika (Aguer) arrebari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à sa sœur Maria Carrique (Aguer)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere anaia Juan Bautistari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à son frère Juan Bautista]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (3) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (3)]&#13;
- Martin Carrerak bere ilobei idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à ses neveux ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15413">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15414">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15415">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15416">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/22</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15417">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15440">
                  <text>Aguilar de la frontera (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15441">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15442">
                  <text>Oloron</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15443">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15444">
                  <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15478">
                  <text>Madrid</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15479">
                  <text>Paris</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15480">
                  <text>Bordeaux</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15477">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15532">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10057">
                <text>Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (3)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10058">
                <text>Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (3)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10059">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak; transkribapena  [image numérique ; métadonnées ; transcription])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10060">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10061">
                <text>1860</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10062">
                <text>2018-07-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10063">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10064">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10065">
                <text>1 fac-similé (2ph., 598 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10066">
                <text>original papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10067">
                <text>espagnol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10068">
                <text>Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde). &#13;
[La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10069">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10070">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10071">
                <text>histoire de l'Espagne</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15509">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15510">
                <text>santé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10072">
                <text>Anaiak arrebei idatzitako gutuna&#13;
[Lettre d'un frère à ses sœurs. ]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10073">
                <text>Martin Carrera raconte avoir eu le Choléra Morbus et demande à Ana Etcheverry de lui payer les intérêts de l'héritage. Il fait référence aux cousins de Buenos Aires. [Martin Carrerak Kolera Morbusa izan duela dio eta oinordetzaren interesak ordain diezazkion eskatzen dio Ana Etcheverryri. Buenos Aireseko lehengusuak aipatzen ditu.] </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10075">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10076">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10077">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10078">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/148</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10079">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10080">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10120">
                <text>Carrera, Martin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15508">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="147" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="587">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/158319e31684a20c43977324a855fa42.pdf</src>
        <authentication>6faf2bb282d87d0fd980cf1f0f35c0ef</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="10031">
                    <text>:l

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="22">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15394">
                  <text>Martin Carrerak espainieraz idatzitako gutunak, Andaluziatik</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15397">
                  <text>Correspondance en espagnol de Martin Carrera, depuis l'Andalousie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15398">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15400">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15401">
                  <text>1856-1868</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15402">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15404">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15405">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15406">
                  <text>8 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15407">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15408">
                  <text>espagnol</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15409">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira (emazte izena Uhalde)&#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15410">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15437">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15438">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15439">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15453">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15454">
                  <text>espagnol (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15455">
                  <text>agriculture</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15411">
                  <text>Martin Carrerak bere familiairi Andaluziatik espainieraz idatzitako 8 gutun &#13;
[8 lettres écrites en espagnol depuis l'Andalousie par Martin Carrera à différents membres de sa famille]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15412">
                  <text>- Martin Carrerak Maria Karrika (Aguer) arrebari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à sa sœur Maria Carrique (Aguer)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere anaia Juan Bautistari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à son frère Juan Bautista]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (3) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (3)]&#13;
- Martin Carrerak bere ilobei idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à ses neveux ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15413">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15414">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15415">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15416">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/22</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15417">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15440">
                  <text>Aguilar de la frontera (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15441">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15442">
                  <text>Oloron</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15443">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15444">
                  <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15478">
                  <text>Madrid</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15479">
                  <text>Paris</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15480">
                  <text>Bordeaux</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15477">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15532">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10032">
                <text>Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10033">
                <text>Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10034">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak; transkribapena eta itzulpena [image numérique ; métadonnées ; transcription et traduction])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10035">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10036">
                <text>1858</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10037">
                <text>2018-02-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10038">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10039">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10040">
                <text>1 fac-similé (2ph., 788 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10041">
                <text>original papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10042">
                <text>espagnol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10043">
                <text>Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde). &#13;
[La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10044">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10045">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10046">
                <text>agriculture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15512">
                <text>émigration</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10047">
                <text>Lettre d'un beau-frère à sa belle-sœur [Koinatuak koinatari bidalitako gutuna]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10048">
                <text>1841. urtetik zor zaion oinordetzako dirua eskatzen dio Martin Carrerak bere koinata Ana Etcheverryri, edo bestela lurrak erosi diezazkion. Ana Etcheverryren  seme adingabeak, Buenos Airesen bizi denak, uko egin omen dio bere jaiotza-eskubideari bere arrebak eskuratuko duelarik. Martin Carrerak ama-hizkuntza ahaztu duela dio.&#13;
[Martin Carrera demande à sa belle-sœur Ana Etcheverry de lui payer la partie de l'héritage qui lui est due depuis 1841 ou de lui acheter des terres si elle ne peut pas lui payer. Le fils d'Ana Etcheverry, demeurant à Buenos Aires, aurait renoncé à sa primogéniture en faveur de sa sœur. Martin Carrera déclare avoir oublié sa langue maternelle.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10050">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10051">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10052">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10053">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/147</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10054">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10055">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10118">
                <text>Carrera, Martin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15511">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15513">
                <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15514">
                <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="146" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="586">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/98509560a1c42e7c157e6f7404795451.pdf</src>
        <authentication>0d0fc5022ecb6d02cf8b1bcc01335752</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="10023">
                    <text>/47»Mî

7

y440

@

&lt; ,-

/,1 -/)

7

N

l-

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="22">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15394">
                  <text>Martin Carrerak espainieraz idatzitako gutunak, Andaluziatik</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15397">
                  <text>Correspondance en espagnol de Martin Carrera, depuis l'Andalousie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15398">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15400">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15401">
                  <text>1856-1868</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15402">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15404">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15405">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15406">
                  <text>8 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15407">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15408">
                  <text>espagnol</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15409">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira (emazte izena Uhalde)&#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15410">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15437">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15438">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15439">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15453">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15454">
                  <text>espagnol (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15455">
                  <text>agriculture</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15411">
                  <text>Martin Carrerak bere familiairi Andaluziatik espainieraz idatzitako 8 gutun &#13;
[8 lettres écrites en espagnol depuis l'Andalousie par Martin Carrera à différents membres de sa famille]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15412">
                  <text>- Martin Carrerak Maria Karrika (Aguer) arrebari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à sa sœur Maria Carrique (Aguer)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere anaia Juan Bautistari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à son frère Juan Bautista]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (3) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (3)]&#13;
- Martin Carrerak bere ilobei idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à ses neveux ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15413">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15414">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15415">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15416">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/22</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15417">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15440">
                  <text>Aguilar de la frontera (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15441">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15442">
                  <text>Oloron</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15443">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15444">
                  <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15478">
                  <text>Madrid</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15479">
                  <text>Paris</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15480">
                  <text>Bordeaux</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15477">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15532">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10006">
                <text>Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (1)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10007">
                <text>Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (1)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10008">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak; transkribapena eta itzulpena [image numérique ; métadonnées ; transcription et traduction])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10009">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10010">
                <text>1857</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10011">
                <text>2018-07-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10012">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10013">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10014">
                <text>1 fac-similé (2ph., 449Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10015">
                <text>original papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10016">
                <text>espagnol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10017">
                <text>La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde. [Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde).]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10018">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10019">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10021">
                <text>Koinatuak koinatari bidalitako gutuna&#13;
[Lettre d'un beau-frère à sa belle-sœur]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10022">
                <text>Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri Loisot familiak berarekin duen zorra kobratzeko itxaron dezala eskatzen dio. Echelecu abadea aipatzen du bukaeran.&#13;
[Martin Carrera demande à sa belle-sœur Ana Echeverry d'attendre à ce que la famille Loisot puisse payer la dette qu'ils ont avec elle. Le curé Echelecu figure. ] </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10024">
                <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10117">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15516">
                <text>Aguilar de la frontera (Espagne)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10025">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10026">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10027">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10028">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/146</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10029">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10030">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10116">
                <text>Carrera, Martin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15515">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="145" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="585">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/0f8d04c8634b515ba1079c871224d0e5.pdf</src>
        <authentication>f096679edfd75d0372d3fc704fa7c2a8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="10005">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="22">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15394">
                  <text>Martin Carrerak espainieraz idatzitako gutunak, Andaluziatik</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15397">
                  <text>Correspondance en espagnol de Martin Carrera, depuis l'Andalousie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15398">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15400">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15401">
                  <text>1856-1868</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15402">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15404">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15405">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15406">
                  <text>8 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15407">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15408">
                  <text>espagnol</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15409">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira (emazte izena Uhalde)&#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15410">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15437">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15438">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15439">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15453">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15454">
                  <text>espagnol (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15455">
                  <text>agriculture</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15411">
                  <text>Martin Carrerak bere familiairi Andaluziatik espainieraz idatzitako 8 gutun &#13;
[8 lettres écrites en espagnol depuis l'Andalousie par Martin Carrera à différents membres de sa famille]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15412">
                  <text>- Martin Carrerak Maria Karrika (Aguer) arrebari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à sa sœur Maria Carrique (Aguer)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere anaia Juan Bautistari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à son frère Juan Bautista]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (3) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (3)]&#13;
- Martin Carrerak bere ilobei idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à ses neveux ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15413">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15414">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15415">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15416">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/22</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15417">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15440">
                  <text>Aguilar de la frontera (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15441">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15442">
                  <text>Oloron</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15443">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15444">
                  <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15478">
                  <text>Madrid</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15479">
                  <text>Paris</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15480">
                  <text>Bordeaux</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15477">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15532">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9981">
                <text>Martin Carrerak bere anaia Juan Bautistari idatzitako gutuna</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9982">
                <text>Lettre de Martin Carrera à son frère Juan Bautista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9983">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak; transkribapena  [image numérique ; métadonnées ; transcription])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9984">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9985">
                <text>1856</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9986">
                <text>2018-07-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9987">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9988">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9989">
                <text>1 fac-similé (2ph., 507 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9990">
                <text>original papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9991">
                <text>espagnol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9992">
                <text>Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde).[La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9993">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9994">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9995">
                <text>santé</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15518">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15519">
                <text>santé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9996">
                <text>Anaien arteko gutuna [Lettre entre frères]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9997">
                <text>Martin Carrerak diru kopuru baten interesak gordetzea leporatzen dio bere anaia Juan Bautista Carricari, horrek bere kontura denda bat zabaltzea eragozten diolarik. Kolera bi aldiz izan duela aipatzen du eta azkenik Marcos Jaureguy lehengusua non dagoen galdetzen dio hartzaileari.&#13;
[Martin Carrera accuse son frère Juan Bautista Carrica d'avoir gardé la somme des intérêts sur lesquels le premier aurait le droit, lui empêchant ainsi d'ouvrir un commerce à son compte. Il explique également qu'il a eu le choléra deux fois et demande où se trouve le cousin Marcos Jaureguy.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9998">
                <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10115">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9999">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10000">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10001">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10002">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/145</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10003">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10004">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10114">
                <text>Carrera, Martin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15517">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="144" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="584">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/6bcd98959c6b61d24f2902f1316da93d.pdf</src>
        <authentication>3ce6eaed7f8100cdbf567642226ccea5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9956">
                    <text>4ff]

q

�€

tlg

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="22">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15394">
                  <text>Martin Carrerak espainieraz idatzitako gutunak, Andaluziatik</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15397">
                  <text>Correspondance en espagnol de Martin Carrera, depuis l'Andalousie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15398">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15400">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15401">
                  <text>1856-1868</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15402">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15404">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15405">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15406">
                  <text>8 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15407">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15408">
                  <text>espagnol</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15409">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira (emazte izena Uhalde)&#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15410">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15437">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15438">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15439">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15453">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15454">
                  <text>espagnol (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15455">
                  <text>agriculture</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15411">
                  <text>Martin Carrerak bere familiairi Andaluziatik espainieraz idatzitako 8 gutun &#13;
[8 lettres écrites en espagnol depuis l'Andalousie par Martin Carrera à différents membres de sa famille]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15412">
                  <text>- Martin Carrerak Maria Karrika (Aguer) arrebari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à sa sœur Maria Carrique (Aguer)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere anaia Juan Bautistari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à son frère Juan Bautista]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (3) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (3)]&#13;
- Martin Carrerak bere ilobei idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à ses neveux ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15413">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15414">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15415">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15416">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/22</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15417">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15440">
                  <text>Aguilar de la frontera (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15441">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15442">
                  <text>Oloron</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15443">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15444">
                  <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15478">
                  <text>Madrid</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15479">
                  <text>Paris</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15480">
                  <text>Bordeaux</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15477">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15532">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9957">
                <text>Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9958">
                <text>Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9959">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak; transkribapena  [image numérique ; métadonnées ; transcription])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9960">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9961">
                <text>1868</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9962">
                <text>2018-07-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9963">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9964">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9965">
                <text>1 fac-similé (2ph., 579 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9966">
                <text>original papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9967">
                <text>espagnol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9968">
                <text>Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde). &#13;
[La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9969">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9970">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9971">
                <text>santé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9972">
                <text>Anaiak arrebei bidalitako gutuna. Gutunazaleko hartzailea Doña María Carrique Landuix da. &#13;
[Lettre d'un frère à ses sœurs. Le destinataire figurant sur l'enveloppe est María Carrique Landuix).]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9973">
                <text>Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna bere gaixotasun eta diru kontuak aipatzeko, baita Marcos Jaureguyren heriotza aipatzen duena. &#13;
[Lettre de Martin Carrera à ses sœurs sur ses maladies à lui et des questions d'argent, ainsi que sur le décès de Marcos Jaureguy.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9974">
                <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10113">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15527">
                <text>Madrid</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9975">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9976">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9977">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9978">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/144</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9979">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9980">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10112">
                <text>Carrera, Martin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15526">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="143" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="583">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/327fa2a8086efcfaa8d6efb0b23b421f.pdf</src>
        <authentication>f95729930e6afc0d9a56b47db0cedb2b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9955">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="22">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15394">
                  <text>Martin Carrerak espainieraz idatzitako gutunak, Andaluziatik</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15397">
                  <text>Correspondance en espagnol de Martin Carrera, depuis l'Andalousie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15398">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15400">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15401">
                  <text>1856-1868</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15402">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15404">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15405">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15406">
                  <text>8 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15407">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15408">
                  <text>espagnol</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15409">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira (emazte izena Uhalde)&#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15410">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15437">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15438">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15439">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15453">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15454">
                  <text>espagnol (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15455">
                  <text>agriculture</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15411">
                  <text>Martin Carrerak bere familiairi Andaluziatik espainieraz idatzitako 8 gutun &#13;
[8 lettres écrites en espagnol depuis l'Andalousie par Martin Carrera à différents membres de sa famille]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15412">
                  <text>- Martin Carrerak Maria Karrika (Aguer) arrebari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à sa sœur Maria Carrique (Aguer)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere anaia Juan Bautistari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à son frère Juan Bautista]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (3) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (3)]&#13;
- Martin Carrerak bere ilobei idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à ses neveux ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15413">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15414">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15415">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15416">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/22</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15417">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15440">
                  <text>Aguilar de la frontera (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15441">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15442">
                  <text>Oloron</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15443">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15444">
                  <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15478">
                  <text>Madrid</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15479">
                  <text>Paris</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15480">
                  <text>Bordeaux</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15477">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15532">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9933">
                <text>Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (1)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9934">
                <text>Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (1)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9935">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak; transkribapena  [image numérique ; métadonnées ; transcription])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9936">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9937">
                <text>1868</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9938">
                <text>2018-07-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9939">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9940">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9941">
                <text>1 fac-similé (2 ph, 507 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9942">
                <text>original papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9943">
                <text>espagnol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9944">
                <text>La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde. [Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde).]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9945">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10106">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10107">
                <text>agriculture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15525">
                <text>santé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9946">
                <text>Anaiak arrebei bidalitako gutuna. Gutunazaleko hartzailea Doña María Carrique Landuix / Londuix da. &#13;
[Lettre d'un frère à ses sœurs. Le destinataire figurant sur l'enveloppe est María Carrique Landuix / Londuix.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9947">
                <text>Lettre de Martin Carrera à ses soeurs sur l'argent, la mauvaise récolte, le marriage de la nièce Mariana et les maladies de Martin Carrera lui même. [Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna diru kontuak, uzta txarra, Mariana ilobaren ezkontza eta Martin Carrera beraren gaixotasunei buruzkoa. ]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9948">
                <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10111">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15522">
                <text>Bordeaux</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15523">
                <text>Madrid</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15524">
                <text>Paris</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9949">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9950">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9951">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9952">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/143</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9953">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9954">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10110">
                <text>Carrera, Martin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15521">
                <text>2020-11-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="142" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="582">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/6edfb6b1ec4ce6855e2dfb7133c03aa9.pdf</src>
        <authentication>834660c8d70342df1e773946d77e5a7c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9932">
                    <text>I

,r

î4

î

I

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="22">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15394">
                  <text>Martin Carrerak espainieraz idatzitako gutunak, Andaluziatik</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15397">
                  <text>Correspondance en espagnol de Martin Carrera, depuis l'Andalousie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15398">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15400">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15401">
                  <text>1856-1868</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15402">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15404">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15405">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15406">
                  <text>8 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15407">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15408">
                  <text>espagnol</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15409">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira (emazte izena Uhalde)&#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15410">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15437">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15438">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15439">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15453">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15454">
                  <text>espagnol (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15455">
                  <text>agriculture</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15411">
                  <text>Martin Carrerak bere familiairi Andaluziatik espainieraz idatzitako 8 gutun &#13;
[8 lettres écrites en espagnol depuis l'Andalousie par Martin Carrera à différents membres de sa famille]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15412">
                  <text>- Martin Carrerak Maria Karrika (Aguer) arrebari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à sa sœur Maria Carrique (Aguer)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere anaia Juan Bautistari idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à son frère Juan Bautista]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (1) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (1)]&#13;
- Martin Carrerak bere koinata Ana Echeverryri bidalitako gutuna (2) [Lettre de Martin Carrera à sa belle-sœur Ana Echeverry (2)]&#13;
- Martin Carrerak bere arrebei idatzitako gutuna (3) [Lettre de Martin Carrera à ses soeurs (3)]&#13;
- Martin Carrerak bere ilobei idatzitako gutuna [Lettre de Martin Carrera à ses neveux ]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15413">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15414">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15415">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15416">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/22</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15417">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15440">
                  <text>Aguilar de la frontera (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15441">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15442">
                  <text>Oloron</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15443">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15444">
                  <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15478">
                  <text>Madrid</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15479">
                  <text>Paris</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15480">
                  <text>Bordeaux</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15477">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15532">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9907">
                <text>Martin Carrerak Maria Karrika (Aguer) arrebari idatzitako gutuna</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9908">
                <text>Lettre de Martin Carrera à sa sœur Maria Carrique (Aguer)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9909">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak; transkribapena  [image numérique ; métadonnées ; transcription])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9910">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9911">
                <text>1867</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9912">
                <text>2018-07-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9913">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9914">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9915">
                <text>1 fac-similé (2ph., 449 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9916">
                <text>original papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9917">
                <text>espagnol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9918">
                <text>Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde). &#13;
[La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9919">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9920">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9922">
                <text>Lettre d'un frère à sa sœur [Anaiak arrebari bidalitako gutuna]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9923">
                <text>Martin Carrerak Maria Carrique arrebari idatzi dio familiaren berri izateko eta dirua bidali diela aipatzeko, diru hori nola banatu azalduz.&#13;
[Martin Carrera écrit à sa sœur Maria Carrique pour avoir des nouvelles de la famille et pour informer du fait que l'argent a été envoyé, et explique aussi comment partager cet argent.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9924">
                <text>Puente Genil, Cordoue (Espagne)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9925">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="10109">
                <text>Mauléon</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9926">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9927">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9928">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9929">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9930">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9931">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/142</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="10108">
                <text>Carrera, Martin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15520">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="141" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="581">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/58925006c01a561c95f2964873b50390.pdf</src>
        <authentication>2f6086b7d650bcd67d1812d5da8185f0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9734">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="13">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9711">
                  <text>Argentina eta Uruguaitik bidalitako gutunak, zubereraz</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9714">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9715">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9716">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9717">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9718">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9719">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9720">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira  (emazte izena Uhalde) &#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde].</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9721">
                  <text>- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (1) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (1) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (2) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (2) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (1) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (1) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (2) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (2) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (3) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (3) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Batiste Carriqari gutuna Montebideotik, Uruguai [Lettre à Batiste Carriqa depuis Montevideo, Uruguay]&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9723">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9754">
                  <text>Aguer familiaren gutunak, Karrika etxekoak, zubereraz idatziak, Argentinatik eta Uruguaitik &#13;
[Correspondance de la famille Aguer, maison Karrika, en basque souletin, en Argentine et Uruguay]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9767">
                  <text>Correspondance de l'Argentine et de l'Uruguay en basque souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9768">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9771">
                  <text>1851-1878</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9772">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9773">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15431">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15432">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15456">
                  <text>basque (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15457">
                  <text>basque (langue) -- histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15458">
                  <text>dialectologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15466">
                  <text>histoire des autres parties du monde</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15467">
                  <text>histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15476">
                  <text>souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9775">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9776">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9777">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/13</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9778">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15371">
                  <text>6 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15433">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15434">
                  <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15435">
                  <text>Montevideo (Uruguay)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15436">
                  <text>Rojas (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15459">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15475">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15529">
                  <text>Coyos, Jean-Baptiste</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15530">
                  <text>Mounole, Céline</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15531">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9735">
                <text>Pierre Hardoyren gutuna Franchoua Aguerri (Kharica) (2) Rojasetik, Argentina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9869">
                <text>Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer dit Carrique (2) depuis Rojas, Argentine</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9870">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak [image numérique ; métadonées])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9871">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9872">
                <text>1878</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9873">
                <text>2018-02-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9874">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9875">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9876">
                <text>1 fac-similé (99 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9877">
                <text>original en papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9878">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9879">
                <text>La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde. [Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde).]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9880">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9881">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9882">
                <text>souletin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9883">
                <text>Lagunen arteko gutuna, Ündüreineko (Zuberoa) Frantses Aguerri idatzia, Kharika etxekoa, Rojas, Argentinatik Pierre Hardoyk idatzia.&#13;
[Lettre entre amis pour François Aguer, dit Carrique, d'Undurein, en Soule, expédié depuis Rojas, en Argentine, par Pierre Harrdoy.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9884">
                <text>Hardoy igorleak pazientzia galtzen ari dela dio, antza Aguerrek ez duelako berririk ematen. [L'expéditeur Hardoy s’impatiente du fait de ne recevoir aucune lettre de la part d'Aguer.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9885">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9886">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9887">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/141</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9888">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9889">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9901">
                <text>Hardoy, Pierre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9902">
                <text>Rojas (Argentine)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15489">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9903">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15488">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="140" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="580">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/2dda804f8f8f5b11c660693afe0180ec.pdf</src>
        <authentication>ce1ac40e8985778467949751e877618c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9732">
                    <text>%A

-0 -a'

����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="13">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9711">
                  <text>Argentina eta Uruguaitik bidalitako gutunak, zubereraz</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9714">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9715">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9716">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9717">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9718">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9719">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9720">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira  (emazte izena Uhalde) &#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde].</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9721">
                  <text>- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (1) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (1) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (2) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (2) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (1) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (1) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (2) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (2) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (3) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (3) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Batiste Carriqari gutuna Montebideotik, Uruguai [Lettre à Batiste Carriqa depuis Montevideo, Uruguay]&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9723">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9754">
                  <text>Aguer familiaren gutunak, Karrika etxekoak, zubereraz idatziak, Argentinatik eta Uruguaitik &#13;
[Correspondance de la famille Aguer, maison Karrika, en basque souletin, en Argentine et Uruguay]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9767">
                  <text>Correspondance de l'Argentine et de l'Uruguay en basque souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9768">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9771">
                  <text>1851-1878</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9772">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9773">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15431">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15432">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15456">
                  <text>basque (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15457">
                  <text>basque (langue) -- histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15458">
                  <text>dialectologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15466">
                  <text>histoire des autres parties du monde</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15467">
                  <text>histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15476">
                  <text>souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9775">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9776">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9777">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/13</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9778">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15371">
                  <text>6 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15433">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15434">
                  <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15435">
                  <text>Montevideo (Uruguay)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15436">
                  <text>Rojas (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15459">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15475">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15529">
                  <text>Coyos, Jean-Baptiste</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15530">
                  <text>Mounole, Céline</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15531">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9733">
                <text>Batista Carriqari gutuna Montebideotik, Uruguai</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9848">
                <text>Lettre à Batiste Carriqa depuis Montevideo, Uruguay</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9849">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9850">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak [image numérique ; métadonées])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9851">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9852">
                <text>1851</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9853">
                <text>2018-02-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9854">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9855">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9856">
                <text>1 fac-similé (401 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9857">
                <text>original en papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9858">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9859">
                <text>Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde).&#13;
[La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde. ]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9860">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9861">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9862">
                <text>souletin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9863">
                <text>Lagunen arteko gutuna Ündüreineko (Zuberoa) Batista Carriqari idatzia, baina gutunean ez da sinadurarik. &#13;
[Lettre entre amis pour Batiste Carriqua, d'Undurein, en Soule, expédié depuis Montevideo, en Uruguay, par un expéditeur inconnu, car il n'y a pas de signature. ]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9864">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9865">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9866">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/140</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9867">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9868">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9899">
                <text>Montevideo (Uruguay)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15506">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9900">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15505">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="139" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="579">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/8a298701ec67b18a750a8128a6df0029.pdf</src>
        <authentication>ad43068639f9e1eee0b708a81f5b55f1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9730">
                    <text>17»&amp;

����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="13">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9711">
                  <text>Argentina eta Uruguaitik bidalitako gutunak, zubereraz</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9714">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9715">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9716">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9717">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9718">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9719">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9720">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira  (emazte izena Uhalde) &#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde].</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9721">
                  <text>- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (1) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (1) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (2) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (2) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (1) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (1) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (2) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (2) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (3) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (3) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Batiste Carriqari gutuna Montebideotik, Uruguai [Lettre à Batiste Carriqa depuis Montevideo, Uruguay]&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9723">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9754">
                  <text>Aguer familiaren gutunak, Karrika etxekoak, zubereraz idatziak, Argentinatik eta Uruguaitik &#13;
[Correspondance de la famille Aguer, maison Karrika, en basque souletin, en Argentine et Uruguay]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9767">
                  <text>Correspondance de l'Argentine et de l'Uruguay en basque souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9768">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9771">
                  <text>1851-1878</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9772">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9773">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15431">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15432">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15456">
                  <text>basque (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15457">
                  <text>basque (langue) -- histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15458">
                  <text>dialectologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15466">
                  <text>histoire des autres parties du monde</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15467">
                  <text>histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15476">
                  <text>souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9775">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9776">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9777">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/13</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9778">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15371">
                  <text>6 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15433">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15434">
                  <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15435">
                  <text>Montevideo (Uruguay)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15436">
                  <text>Rojas (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15459">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15475">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15529">
                  <text>Coyos, Jean-Baptiste</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15530">
                  <text>Mounole, Céline</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15531">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9731">
                <text>Maria Iribarneren (Karrika) gutuna Franchoua Aguerri (Kharica) (3) Buenos Airesetik, Argentina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9827">
                <text>Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer dit Carrique (2) depuis Buenos Aires, Argentine</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9828">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak [image numérique ; métadonées])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9829">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9830">
                <text>1868</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9831">
                <text>2018-02-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9832">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9833">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9834">
                <text>1 fac-similé (355 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9835">
                <text>original en papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9836">
                <text>basque</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15500">
                <text>espagnol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9837">
                <text>Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde).&#13;
[La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde. ]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9838">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9839">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9840">
                <text>souletin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9841">
                <text>Maria Iribarnek (Karrika) idatzitako gutuna Ündüreineko (Zuberoa) Kharika etxeko Franchoua Aguerri. Domingo Dolagaray mercado del Platako txerri saltzailea, Lagarde jauna, notarioa, aipatzen dira.&#13;
[Lettre pour François Aguer, dit Carrique, d'Undurein, en Soule, expédié depuis Buenos Aires, en Argentine, par Maria Iribarne dit Carrica. Domingo Dolagaray, vendeur de porc au mercado del Plata, Mr. Lagarde, notaire, figurent.] </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9842">
                <text>Etxe baten errentaren kopurua eta bestelako diru kontuak aipatzen dira. Espainierazko hitz batzuk ere agertzen dira gutunean.&#13;
[Le montant du loyer d'une maison et d'autres questions d'argent figurent. Quelques mots en espagnol figurent dans la lettre.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9843">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9844">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9845">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/139</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9846">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9847">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9896">
                <text>Iribarne, Maria (dit Karrika)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9897">
                <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15501">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15502">
                <text>Biarritz</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15503">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15504">
                <text>Mauléon</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9898">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15499">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="54">
        <name>19. mendeko euskara</name>
      </tag>
      <tag tagId="55">
        <name>basque (langue) du 19e siècle</name>
      </tag>
      <tag tagId="53">
        <name>correspondance basque</name>
      </tag>
      <tag tagId="50">
        <name>diaspora basque</name>
      </tag>
      <tag tagId="51">
        <name>euskal diaspora</name>
      </tag>
      <tag tagId="52">
        <name>gutunak euskaraz</name>
      </tag>
      <tag tagId="56">
        <name>souletin (dialecte basque)</name>
      </tag>
      <tag tagId="57">
        <name>zuberera (euskalkia)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="138" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="578">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/6d46c973b4511334ae0a364420feb776.pdf</src>
        <authentication>af868ef5ed67843e1926f7c6cdc3db1a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9728">
                    <text>:!.

/

'l

/5
/l

��I

&amp;

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="13">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9711">
                  <text>Argentina eta Uruguaitik bidalitako gutunak, zubereraz</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9714">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9715">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9716">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9717">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9718">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9719">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9720">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira  (emazte izena Uhalde) &#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde].</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9721">
                  <text>- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (1) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (1) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (2) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (2) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (1) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (1) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (2) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (2) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (3) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (3) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Batiste Carriqari gutuna Montebideotik, Uruguai [Lettre à Batiste Carriqa depuis Montevideo, Uruguay]&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9723">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9754">
                  <text>Aguer familiaren gutunak, Karrika etxekoak, zubereraz idatziak, Argentinatik eta Uruguaitik &#13;
[Correspondance de la famille Aguer, maison Karrika, en basque souletin, en Argentine et Uruguay]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9767">
                  <text>Correspondance de l'Argentine et de l'Uruguay en basque souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9768">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9771">
                  <text>1851-1878</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9772">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9773">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15431">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15432">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15456">
                  <text>basque (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15457">
                  <text>basque (langue) -- histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15458">
                  <text>dialectologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15466">
                  <text>histoire des autres parties du monde</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15467">
                  <text>histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15476">
                  <text>souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9775">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9776">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9777">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/13</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9778">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15371">
                  <text>6 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15433">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15434">
                  <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15435">
                  <text>Montevideo (Uruguay)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15436">
                  <text>Rojas (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15459">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15475">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15529">
                  <text>Coyos, Jean-Baptiste</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15530">
                  <text>Mounole, Céline</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15531">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9729">
                <text>Maria Iribarneren (Karrika) gutuna Franchoua Aguerri (Kharica) (2) Buenos Airesetik, Argentina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9806">
                <text>Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer dit Carrique (2) depuis Buenos Aires, Argentine</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9807">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak [image numérique ; métadonées])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9808">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9809">
                <text>2018-02-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9810">
                <text>inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9811">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9812">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9813">
                <text>1 fac-similé (421 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9814">
                <text>original en papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9815">
                <text>basque</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15491">
                <text>espagnol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9816">
                <text>Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde).&#13;
[La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9817">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9818">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15492">
                <text>souletin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9820">
                <text>Maria Iribarnek (Karrika) idatzitako gutuna Ündüreineko (Zuberoa) Kharika etxeko Franchoua Aguerri. Domingo Dolagaray mercado del Platako txerri saltzailea, Lagarde jauna, notarioa, aipatzen dira.&#13;
[Lettre pour François Aguer, dit Carrique, d'Undurein, en Soule, expédié depuis Buenos Aires, en Argentine, par Maria Iribarne dit Carrica. Domingo Dolagaray, vendeur de porc au mercado del Plata, Mr. Lagarde, notaire, figurent.] </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9821">
                <text>Etxe baten errentaren kopurua eta bestelako diru kontuak aipatzen dira. Espainierazko hitz batzuk agertzen dira gutunean.&#13;
[Le montant du loyer d'une maison et d'autres questions d'argent figurent. Quelques mots en espagnol apparaissent dans la lettre.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9822">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9823">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9824">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/138</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9825">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9893">
                <text>Iribarne, Maria (dit Karrika)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9895">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15490">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15493">
                <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15494">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="54">
        <name>19. mendeko euskara</name>
      </tag>
      <tag tagId="55">
        <name>basque (langue) du 19e siècle</name>
      </tag>
      <tag tagId="53">
        <name>correspondance basque</name>
      </tag>
      <tag tagId="50">
        <name>diaspora basque</name>
      </tag>
      <tag tagId="51">
        <name>euskal diaspora</name>
      </tag>
      <tag tagId="52">
        <name>gutunak euskaraz</name>
      </tag>
      <tag tagId="56">
        <name>souletin (dialecte basque)</name>
      </tag>
      <tag tagId="57">
        <name>zuberera (euskalkia)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="137" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="577">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/6ced7a484b87d6d47d9642e860c6f76d.pdf</src>
        <authentication>4ef7dba8d0faa3b255a63483a28a7f33</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9726">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="13">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9711">
                  <text>Argentina eta Uruguaitik bidalitako gutunak, zubereraz</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9714">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9715">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9716">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9717">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9718">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9719">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9720">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira  (emazte izena Uhalde) &#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde].</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9721">
                  <text>- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (1) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (1) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (2) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (2) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (1) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (1) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (2) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (2) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (3) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (3) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Batiste Carriqari gutuna Montebideotik, Uruguai [Lettre à Batiste Carriqa depuis Montevideo, Uruguay]&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9723">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9754">
                  <text>Aguer familiaren gutunak, Karrika etxekoak, zubereraz idatziak, Argentinatik eta Uruguaitik &#13;
[Correspondance de la famille Aguer, maison Karrika, en basque souletin, en Argentine et Uruguay]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9767">
                  <text>Correspondance de l'Argentine et de l'Uruguay en basque souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9768">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9771">
                  <text>1851-1878</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9772">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9773">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15431">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15432">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15456">
                  <text>basque (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15457">
                  <text>basque (langue) -- histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15458">
                  <text>dialectologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15466">
                  <text>histoire des autres parties du monde</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15467">
                  <text>histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15476">
                  <text>souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9775">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9776">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9777">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/13</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9778">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15371">
                  <text>6 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15433">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15434">
                  <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15435">
                  <text>Montevideo (Uruguay)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15436">
                  <text>Rojas (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15459">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15475">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15529">
                  <text>Coyos, Jean-Baptiste</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15530">
                  <text>Mounole, Céline</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15531">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9727">
                <text>Maria Iribarneren (Karrika) gutuna Franchoua Aguerri (Kharica) (1) Buenos Airesetik, Argentina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9756">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak [image numérique ; métadonées])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9757">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9758">
                <text>1869</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9759">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9760">
                <text>1 fac-similé (160 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9761">
                <text>original en papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9762">
                <text>basque</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15496">
                <text>espagnol</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9763">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9800">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15497">
                <text>souletin</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15498">
                <text>espagnol (langue)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9764">
                <text>Maria Iribarnek (Karrika) idatzitako gutuna Ündüreineko (Zuberoa) Kharika etxeko Franchoua Aguerri. Bukaeran badira hitz batzuk espainieraz ere.&#13;
Lettre pour François Aguer, dit Carrique, d'Undurein, en Soule, expédié depuis Buenos Aires, en Argentine, par Maria Iribarne dit Carrica. Quelques mots en espagnol apparaissent à la fin.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9765">
                <text>Pertsona ezberdinekin zerikusia duten ordainketak aipatzen dira.&#13;
[Des références de paiements à des personnes diverses figurent.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9766">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9796">
                <text>Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer dit Carrique (1) depuis Buenos Aires, Argentine</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9797">
                <text>2018-02-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9798">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9799">
                <text>La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde. [Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde).]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9802">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9803">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/137</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9804">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9890">
                <text>Iribarne, Maria (dit Karrika)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9891">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9892">
                <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15469">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15495">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="54">
        <name>19. mendeko euskara</name>
      </tag>
      <tag tagId="55">
        <name>basque (langue) du 19e siècle</name>
      </tag>
      <tag tagId="53">
        <name>correspondance basque</name>
      </tag>
      <tag tagId="50">
        <name>diaspora basque</name>
      </tag>
      <tag tagId="51">
        <name>euskal diaspora</name>
      </tag>
      <tag tagId="52">
        <name>gutunak euskaraz</name>
      </tag>
      <tag tagId="56">
        <name>souletin (dialecte basque)</name>
      </tag>
      <tag tagId="57">
        <name>zuberera (euskalkia)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="136" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="576">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/39faaa811dbf01d5d2ad8c2edaecd050.pdf</src>
        <authentication>83479bfd89316639169d6905b9c99a22</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9724">
                    <text>�l

,4,

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="13">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9711">
                  <text>Argentina eta Uruguaitik bidalitako gutunak, zubereraz</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9714">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9715">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9716">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9717">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9718">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9719">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9720">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira  (emazte izena Uhalde) &#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde].</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9721">
                  <text>- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (1) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (1) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (2) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (2) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (1) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (1) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (2) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (2) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (3) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (3) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Batiste Carriqari gutuna Montebideotik, Uruguai [Lettre à Batiste Carriqa depuis Montevideo, Uruguay]&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9723">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9754">
                  <text>Aguer familiaren gutunak, Karrika etxekoak, zubereraz idatziak, Argentinatik eta Uruguaitik &#13;
[Correspondance de la famille Aguer, maison Karrika, en basque souletin, en Argentine et Uruguay]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9767">
                  <text>Correspondance de l'Argentine et de l'Uruguay en basque souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9768">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9771">
                  <text>1851-1878</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9772">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9773">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15431">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15432">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15456">
                  <text>basque (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15457">
                  <text>basque (langue) -- histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15458">
                  <text>dialectologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15466">
                  <text>histoire des autres parties du monde</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15467">
                  <text>histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15476">
                  <text>souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9775">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9776">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9777">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/13</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9778">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15371">
                  <text>6 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15433">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15434">
                  <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15435">
                  <text>Montevideo (Uruguay)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15436">
                  <text>Rojas (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15459">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15475">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15529">
                  <text>Coyos, Jean-Baptiste</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15530">
                  <text>Mounole, Céline</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15531">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="7">
          <name>Original Format</name>
          <description>The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9794">
              <text>lettre manuscrite</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="229">
          <name>Auteur de l'image</name>
          <description>Citer le nom et le prénom de l'auteur de l'image</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9795">
              <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9725">
                <text>Pierre Hardoyren gutuna Franchoua Aguerri (Kharica) (1) Rojasetik, Argentina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9737">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak [image numérique ; métadonées])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9738">
                <text>1874</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9739">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9740">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9741">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9742">
                <text>1 fac-similé (266 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9743">
                <text>original en papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9744">
                <text>Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde).&#13;
[La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9745">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9785">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9786">
                <text>histoire de l'Argentine</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15461">
                <text>histoire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15482">
                <text>souletin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9746">
                <text>Lagunen arteko gutuna, Ündüreineko (Zuberoa) Frantses Aguerri idatzia, Kharika etxekoa, Rojas, Argentinatik Pierre Hardoyk idatzia.&#13;
[Lettre entre amis pour François Aguer, dit Carrique, d'Undurein, en Soule, expédié depuis Rojas, en Argentine, par Pierre Hardoy]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9748">
                <text>Hadoy igorleak Ündüreine ez duela guztiz ahantzi eta tokiko hizkera ikasten ari dela dio. Gerla bat aipatzen du, seguraski 1874ko Iraultza deritzona, Argentinan gertatua. Gainerakoan, pertsona ezberdinekin zeriskusia duten ordainketak aipatzen dira.&#13;
[L’expéditeur Pierre Hardoy déclare ne pas avoir complètement oublié Undurein et apprend toujours le langage locale. Il fait référence à une guerre, probablement la Révolution de 1874 en Argentine. Le reste de la lettre est une suite de consignes concernant des paiements à des personnes diverses.]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9750">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9780">
                <text>Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer dit Carrique (1) depuis Rojas, Argentine</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9783">
                <text>2018-02-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9784">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9789">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9790">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9792">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/136</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9793">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9904">
                <text>Hardoy, Pierre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9906">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15481">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15483">
                <text>Rojas (Argentine)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15484">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15485">
                <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15486">
                <text>Mauléon</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15487">
                <text>Bordeaux</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="54">
        <name>19. mendeko euskara</name>
      </tag>
      <tag tagId="55">
        <name>basque (langue) du 19e siècle</name>
      </tag>
      <tag tagId="53">
        <name>correspondance basque</name>
      </tag>
      <tag tagId="50">
        <name>diaspora basque</name>
      </tag>
      <tag tagId="51">
        <name>euskal diaspora</name>
      </tag>
      <tag tagId="52">
        <name>gutunak euskaraz</name>
      </tag>
      <tag tagId="56">
        <name>souletin (dialecte basque)</name>
      </tag>
      <tag tagId="57">
        <name>zuberera (euskalkia)</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="134" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="571" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/41da0ad72dc855cf34f36d03a3d4c5e4.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9674">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Recording voices at school And a day editing it&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9675">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="519" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/952dd6268c37146f6f5f47bd84902f77.ogg</src>
        <authentication>f4f0dd4946e3bf990002394b3c7f876f</authentication>
      </file>
      <file fileId="520" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/c0b8ae31fa90862bef4a8121e31ab68f.ogg</src>
        <authentication>4b5dbbab6dcf61d5358449c2083ea727</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9263">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9264">
              <text>Arozamena Larralde, Mikel (Migel)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9272">
              <text>Azpillaga Urrutia, Jon</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9273">
              <text>Enbeita</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9274">
              <text>Gorrotxategi Zangitu, Jose Luis</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9275">
              <text>Lazkano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9276">
              <text>Madariaga</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9277">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9278">
              <text>Sein Usandizaga, Manuel "Xanpun"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9265">
              <text>public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9266">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 265,6 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9267">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 57,6 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9268">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9269">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9270">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9271">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9224">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Leitza</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9225">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9226">
                <text>MUS0118-a</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9227">
                <text>0’00 coupé&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertsu)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9228">
                <text>2’36 Puntuka &#13;
-	Prise de parole 1 (Gorrotxategi) 2 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9229">
                <text>4’03 « Hogoi duro eman dizkiozu ekale bati eta hunek mozkortzeko baliatu »&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertsu)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9230">
                <text>7’21 Binaka (Lazkano gipuzkoarra / Mattin lapurtarra)&#13;
&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9231">
                <text>MUS0118-b</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9232">
                <text>0’00 coupé&#13;
-	Prise de parole 1 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9233">
                <text>3’48 Gorrotxategi eta Xanpun&#13;
&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9234">
                <text>-	Prise de parole 1&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9235">
                <text>8’05 Azpillaga (fraidea) eta Madariaga (bertsularia)&#13;
-	Prise de parole 1 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 2 (Madariaga)&#13;
-	Prise de parole 3 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 4 (Madariaga)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9236">
                <text>12’35 Deskantsu bat / 5 minutu pausa</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9237">
                <text>13’01 Mattin (aizkolaria) eta Gorrotxategi (errementaria)&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 6 (Gorrotxategi)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9238">
                <text>19’00 Xanpun (erretore jauna) eta Lazkano (herriko sekretarioa)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 2 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 4 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 6 (Lazkano)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9239">
                <text>24’09 Arozamena (karabineroa) eta Azpillaga (kontrabandiza)&#13;
-	Prise de parole 1 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 2 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 3 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 4 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 5 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 6 (Azpillaga)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9240">
                <text>30’29 Madariaga (nestatx tourista bat) eta Enbeita (elizako sakristaua)&#13;
-	Prise de parole 1 (Madariaga)&#13;
-	Prise de parole 2 (Enbeita)&#13;
-	Prise de parole 3 (Madariaga)&#13;
-	Prise de parole 4 (Enbeita)&#13;
-	Prise de parole 5 (Madariaga)&#13;
-	Prise de parole 6 (Enbeita)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9241">
                <text>Azken agurra bertso bana&#13;
35’44 Launazka : Azpillaga / Arozamena / Mattin / Gorrotxategi (un vers chacun)&#13;
Azpillaga hasten da… eta besteek segitzen dute (4 bertso)&#13;
&#13;
39’11 Launazka : Enbeita / Madariaga / Xanpun / Lazkano&#13;
Enbeita hasten da… eta besteek segitzen dute (4 bertso)&#13;
&#13;
41’18 Azken agurra : Discours&#13;
&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9242">
                <text>Pays basque (Espagne)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9243">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9244">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9245">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9246">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9247">
                <text>MUS0118</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9248">
                <text>Bertso saio Mixel Izainak grabaturik Leitzan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9249">
                <text>&lt;em&gt;Avant 1976 (Arozamena étant décédé le 22 décembre 1976)&lt;/em&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9250">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9251">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9252">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9253">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9254">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9255">
                <text>00:52:22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9256">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9257">
                <text>BM (N°12_1/12_2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9258">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9259">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9260">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9261">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9262">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9673">
                <text>Michel Itçaina enregistre des chants basques improvisés ou bertsularisme à Leitza dans les années 1970. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="131" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1617" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/1d98d4e39ac1538a948affc98ff971ca.PNG</src>
        <authentication>f517e35060464f0d269807fee6ef979b</authentication>
      </file>
      <file fileId="2067" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/72024c9e1c1f5bbae85f85f22406440f.pdf</src>
        <authentication>43b226aa465b379e1f773ce66b8b95cb</authentication>
      </file>
      <file fileId="1620" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/dbaecae862c4854ea1d4ae3a42b7d829.pdf</src>
        <authentication>0db9178a2451c4f235d2cbd5777f11bc</authentication>
      </file>
      <file fileId="1619" order="4">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/9643c3eec42850daaa988edf11511c96.pdf</src>
        <authentication>d7a51e0ba4c1c0ce23eb9c616acee445</authentication>
      </file>
      <file fileId="1621" order="5">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/540189bdc019b1476d8a49ae1426f90c.xml</src>
        <authentication>03012c33df1505cd954c8b1e3d2d600f</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8980">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version numéro spécial &lt;em&gt;Lapurdum&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;49.1r&amp;gt; &lt;em&gt;117&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Monsieur / Monsieur Pierre hayete / maitre cordonnié apresante / A Louisbourg&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;49.2r&amp;gt; Ene Espoz maitia&amp;nbsp;=&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;/ Baliatçen nais Presenteco Comoitate hunaz Çuri / satifazione emateco Çenbat consolasione eta boscario / requin Causitcen naisen aditçias Çure ossasunaren /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; berriac seiña satifatu bainaute çure ganic ereçibitu / ditudan bortz Letretec, arosoiñeiquin diot haiñitz Conzo / laziones bethia Causitçen naizela Çure ossasuna onar / en berrien aditçia Çeren presentian ÇurePresençiaz / Landan ez bainuen desiratçen bertçe ontaçunic eta abe /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; aberastasunic baizen çure ossasunaren satifazionia&lt;sup&gt;s&lt;/sup&gt; / bada nic ere satifatçen Çaitut gurias&amp;nbsp;= seña baitugu / haiñitz perfecta Jaincoary esquer eta hala desira / tçen nuque ene bihotz guçias çuria hala balix eta / horen conserbasioniaren intençionetara Jaincoa /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; Erequedituco dut eguin ahaldeçaquedan molde diferent / Guçies diçula Lehenic ossasuna izpirituala eta gue / ro ) temporala bay diot. / Lehenic izpirituala eta Guero temporala Çergatic / hura gabe ez baicare arbola idor fruituric ecars /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; en ) ezduen bat baizen seiña arbola fruituric ecars- / en ) ezduena Condenatua baita picatçerat eta Çurat / hartiquitçerat eta idia Justu huntas seguratçen Gaitu&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;49.2v&amp;gt; Jesus Christoc bere Evangeliguan&amp;nbsp;; Comprendiarasten / dauqularic hitz Labur hautas gugarela arbola hura / eta esbaitugu Fruitu onac ecartçen Condenatuac izaren / izaren garela&amp;nbsp;; eta nola Fruitu on-hequin ecarseco /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; ez-baitugu deuseure inportantago&amp;nbsp;; ossasuna izpiritu / ala baiño hargatic desiratçen dautçut Lehenic eta / Guçien gaiñetic&amp;nbsp;; ossasuna ezin asqui presadaitequen / hura&amp;nbsp;; seiña gabe ez baicare deusic nic baiño / hobequidaquiçun beçala gauça guçiac harequin badi /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; tugula ez bedi beras seculan aparta gure ganic gure / tçat haiñ inportant de perla presiatu hura biçia / galduco badugu ere haren sustengutan eta çhedehori / ec ) gure bihotzetan Vngui fincatuac baitugu, seguratuac / izan bihardugu temporalian ere nola ezdaquigula /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; abantçatuaz garen garela eta ezparantça dut eguia / inportant horiec Çure bihotzian hobequi imprimatuac / eta seguituac direla enian nic baiño&amp;nbsp;=&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;/ Guçia suprenitua nais çuc ez markhatçia deuz / Etcherat etorseco Conturic non haiñitz afligitçen /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; bainau gauça horec&amp;nbsp;; eta othoisten çaitut eguidaçun / haren bertçe Atçeguin haurten etcherat etorsia / Erregueren Vntcy batian munduan Posible bada&amp;nbsp;= Çure / Letretan markhatçen dausquidatçun Letrade çhange / eta bacaillau guçiac ereçibitutut eta othoisten çaitut /&lt;sup&gt;25&lt;/sup&gt; comoitate guçietan egorsias posible bada qintal bana / ezen hemen ere gauça guçiac Garastia dire&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;49.3r&amp;gt; Ezdut bada ene Vstes çu hemen çiñeinian baiño Prodigali / tate gihiago eguiten baiñan den gutienetic ere famillac / asco bihardu çuc Vngui daquiçun beçala baiñan harçaçu / Quraie haurre galant batçuen hasten hari çare eta /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; iqusten baçintu segurnais Content çintesquela Joanis / Galant Vngui eraqursen eta mesa Laguntçen ikasiric / Escribatçen harida seiña Letra hau hari sinarasten / diot eta nauçia haiñitz Content du&amp;nbsp;; oyer guçia çure / Patroiña hemenda orobat alaba Çhumia&amp;nbsp;=&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;/&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; piarres millafrancarra ganic ereçibitutut 80&lt;sup&gt;tt&lt;/sup&gt; / Çuc martinican çalzeco emançiñoiscan 15 sapata / pareren Alderat berogoy eta bortz nasos çaldu / omentu, eta haren ganic ereçibitu beçain Laster / Lapeirery emanioscan&amp;nbsp;= harismendy ganic ereçi /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; bitututçun Çolac Gana Dargainganic Çiren seiña / Eman baitioscat 140tt Çhabat erotaçharecoary / Bertçe 140tt gaiñeiraco hehun eta / hogoi Liberequin guelditçen nais ene famillaireq / uin ) etorquiçuneco Çure zocorriaren esparançan /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; desiratçen nuquen haren Çuri Çerbeit Laguntçen / Eguitia famillairen hasteco deus ezqutan izan / gabe ezda deuzere irabasteco molderic eta othoisten / Çaitut egorçias Lehenbicico Comoitian 100 esqutuco / Letrade çhange bat irabas deçadan nic ere bi illaibeteta&lt;sup&gt;co&lt;/sup&gt; /&lt;sup&gt;25&lt;/sup&gt; oguia ezparança dut orai artian beçala&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;hemendic / harat ere fagoratuco nauçula&amp;nbsp;=&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;49.3v&amp;gt; Egortçen dausquitçut masans handiarequin barille / bat nafar Vrday aspi 2 galtçardy pare belar / piscabat eta biper pisca bat&amp;nbsp;= Toliqunequin / Vrday aspi bat eltçe handy bat zahesqui horen /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; contra maistruarequin 30 Laurdeneco baril bat / agorient eta galtçardy pare bat&amp;nbsp;= martin Larumen / tequin urday aspi bat eta 30 laurdeneco barill / bat agorient&amp;nbsp;= Mr Daguerreri escribatçerat nua / hia plaser dautçun eguin atçeguin ekarçia 40 /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; Laurdeneco barill bat Arno çuc hor pagatçeco / edo nic hemen ezdaquit azetatuco duen azetatçen / badarot emaren dautçu salbamendua duelaric&amp;nbsp;= / ene Letra batequin&amp;nbsp;=&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;/ horiec dire nic Egor ahal dietçaquedatçun guçiac /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; presentian desiratçen nuquen harren haiñitz / gihiagoren egortçia ezin gihiago egor dieçaçuquet / eta Vste dut Çeronec ere comprenitçenduçula / ene ahala Çenbatetaraiñocoaden Atorrac / hemen dauscat ezin hiriscatus baiñan halere /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; banaqui etçintesquela haurten etcherat etorr / egor çinçasquet baiñan esparança horec gibelaxen / nau&amp;nbsp;= hemen Guelditçen nais Çu helduden Vrtian / iqusteco ezparançan, Çure servitçary humilla ene / bihotz guciaz Çure ezpos fidela&amp;nbsp;= /&lt;sup&gt;25&lt;/sup&gt; Francha / Barere&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;/ milla goraintcy harismendic / eta Gure Familla Guçiac Amen&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;49.4r&amp;gt; Memorio hau Egortçen dautçut çuri satifaçione / Emateco oray arteraiñoco gure eguitecoac nola duazen / edo nola guelditçendiren gana dargain Çor guelditçenda / Gatian eman Çausquitçun eta Guerostic egorri Çausquitçun /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; en ) Alderat Çure ordenas 600&lt;sup&gt;tt&lt;/sup&gt; emanic arastatçen da / hartçeco … 113&lt;sup&gt; tt&lt;/sup&gt; / harismendic Ecari Çausquitçun zoletaric … 031 / saraco Cristuali emandioscat çuc ordenatu beçala ) / 300&lt;sup&gt; tt&lt;/sup&gt; eta haren marçhandizec balio 334 &lt;sup&gt;tt&lt;/sup&gt; arasta zor … 34 /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; ezdu onic eguin nahi batere haren añaiary eman / Çinioscan hemesorçy Liberaric&amp;nbsp;= Plaçhançhary eman / nioscan çuc haren semiari Fornitu çiñoiscanen / Gaiñeira 555&lt;sup&gt;tt&lt;/sup&gt; Liberaco letradeçhange hura / Contu harturic Çorda … 100 /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; eta bertçe Alde Ganden Vrtian biçitçeco ) idequiac ) 200 / Presenteco hauc dire Çure eta ene obligaçioniac … 478&lt;sup&gt;tt&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Casanab Chumiary. / Emaniguen 1500 Liberaco Letrade çhange hura eguia / da çure ganic ordena nuen emateco 1400&lt;sup&gt;tt&lt;/sup&gt; baiñan /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; nola nerorec Eguin bainuen 100 Liberaren obligaçionia / Garniçione bat harturic eta dirubatçuec idequiric semper / tarraren hauçiaren seguitçeco hargatic emanioscan 1500&lt;sup&gt;tt&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&#13;
/ Digo Leheneco haren marçhandisetaric oraiño baduela / hor Çenbeit zaltçeco&amp;nbsp;= haurten Egortçen dautçu toliquneq /&lt;sup&gt;25&lt;/sup&gt; uin ) barica bat Çare çenbeit tresnequin eta bertçe bat / Larumentequin. &amp;lt;49.4v&amp;gt; Marçhandiçac Çuri ene Gaiñian seguraturic egorçeco / Eguindut eguin ahala baiñan ezin progoitçhatu naiz / çergatic mr. Laraldec ez baitarot permetitu nahiçatu / digoelaric bere gaiñian nahituela hiriscatu seguratugabe /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; Çure Ezquetara, haguien Jaincoac permetitçendu gu / malur handiago batetaric beiraitceco Jaincoac hala / permeti ditçala&amp;nbsp;=&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version livre &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;117&lt;br /&gt;Monsieur Monsieur Pierre Hayete, maitre cordonnié, a presante a Louisbourg &lt;br /&gt;Ene espos maitia,&lt;br /&gt;Baliatzen naiz presenteko komoitate hunaz zuri satifazione emateko, zenbat konsolazione eta bozkariorekin kausitzen naizen aditziaz zure osasunaren berriak, zeiña satifatu bainaute zureganik errezibitu ditudan bortz letrek. Arrozoiñeikin diot haiñitz konsolazionez bethia kausitzen naizela zure osasuna onaren berrien aditzia, zeren presentian zure presentziaz landan ez bainuen desiratzen bertze ontasunik eta aberastasunik baizen zure osasunaren satifazioniaz. Bada, nik ere satifatzen zaitut guriaz, zeña baitugu haiñitz perfekta Jainkoari esker, eta hala desiratzen nuke ene bihotz guziaz zuria hala balitz. Eta horren konserbazioniaren intentzionetara Jainkoa errekedituko dut, egin ahal dezakedan molde diferent guziez, dizula lehenik osasuna izpirituala, eta gero tenporala. Bai, diot lehenik izpirituala eta gero tenporala, zergatik hura gabe ez baikare arbola idor fruiturik ekartzen ez duen bat baizen, zeiña arbola fruiturik ekartzen ez duena kondenatua baita pikatzerat eta zurat hartikitzerat. Eta idia justu huntaz seguratzen gaitu Jesus Kristok bere Ebanjeliguan, konprendiarazten daukularik hitz labur hautaz gu garela arbola hura, eta ez baitugu fruitu onak ekartzen kondenatuak izaren garela ; eta nola fruitu on hekin ekartzeko ez baitugu deusere inportantago, osasuna izpirituala baiño hargatik desiratzen dautzut lehenik eta guzien gaiñetik, osasuna ezin aski preza daiteken hura, zeiña gabe ez baikare deusik, nik baiño hobeki dakizun bezala, gauza guziak harekin baditugula. Ez bedi, beraz, sekulan aparta gureganik guretzat haiñ inportant den perla preziatu hura, bizia galduko badugu ere haren sustengutan. Eta xede horiek gure bihotzetan ungi finkatuak baitugu, seguratuak izan bihar dugu tenporalian ere, nola ez dakigula abantzatuaz garen garela, eta ezparantza dut egia inportant horiek zure bihotzian hobeki inprimatuak eta segituak direla enian nik baiño.&lt;br /&gt;Guzia suprenitua naiz zuk ez markhatzia deus etxerat etortzeko konturik, non haiñitz aflijitzen bainau gauza horrek ; eta othoizten zaitut egidazun harenbertze atsegin haurten etxerat etortzia Erregeren untzi batian, munduan posible bada. Zure letretan markhatzen dauzkidatzun letra de change eta bakaillau guziak errezibitu tut, eta othoizten zaitut komoitate guzietan egortziaz, posible bada, kintal bana, ezen hemen ere gauza guziak garastia dire. Ez dut, bada, ene ustez zu hemen ziñenian baiño prodigalitate gihiago egiten, baiñan den gutienetik ere famillak asko bihar du, zuk ungi dakizun bezala. Baiñan hartzazu kuraie : haurre galant batzuen hazten hari zare, eta ikusten bazintu segur naiz kontent zintezkela. Joanis galant ungi erakurtzen eta meza laguntzen ikasirik, eskribatzen hari da, zeiña letra hau hari sinarazten diot, eta nausia haiñitz kontent du. Oier guzia zure patroiña hemen da, orobat alaba xumia. Piarres milafrankarraganik errezibitu tut 80 libera, zuk Martinikan saltzeko eman ziñoizkan 15 zapata pareren alderat. Berrogoi eta bortzna sos saldu omen tu, eta harenganik errezibitu bezain laster Lapeireri eman niozkan. Harismendyganik errezibitu tutzun zolak Gana Dargainganik ziren, zeiña eman baitiozkat 140 libera. Xabat Errotaxarrekoari bertze 140 libera. Gaiñeirako ehun eta hogoi liberekin gelditzen naiz, ene famillarekin etorkizuneko zure sokorriaren esparantzan. Desiratzen nuken harren zuri zerbeit laguntzen egitia, famillaren hazteko deus eskutan izan gabe ez da deusere irabazteko molderik. Eta othoizten zaitut egortziaz lehenbiziko komoitatian 100 ezkutuko letra de change bat, irabaz dezadan nik ere bi illabetetako ogia. Ezparantza dut, orai artian bezala, hemendik harat ere fagoratuko nauzula.&lt;br /&gt;Egortzen dauzkitzut Masans handiarekin barril bat nafar, urdaiazpi, 2 galtzardi pare, belar piska bat eta biper piska bat. Toliqunekin urdaiazpi bat, eltze handi bat saheski horren kontra. Maistruarekin 30 laurdeneko barril bat agorient eta galtzardi pare bat. Martin Larumentekin urdaiazpi bat eta 30 laurdeneko barril bat agorient. Mr Daguerreri eskribatzerat nua, ia plazer dautzun egin atsegin ekhartzia 40 laurdeneko barril bat arno, zuk hor pagatzeko edo nik hemen. Ez dakit azetatuko duen; azetatzen badarot emaren dautzu salbamendua duelarik ene letra batekin. Horiek dire nik egor ahal dietzakedatzun guziak presentian. Desiratzen nuken harren haiñitz gihiagoren egortzia, ezin gihiago egor diezazuket, eta uste dut zeronek ere konprenitzen duzula ene ahala zenbatetaraiñokoa den. Atorrak hemen dauzkat, ezin hirriskatuz. Baiñan halere, banaki etzintezkela haurten etxerat etor, egor zintzazket, baiñan esparantza horrek gibelatzen nau. Hemen gelditzen naiz, zu heldu den urtian ikusteko esparantzan, zure zerbitzari humilla. Ene bihotz guziaz, zure espos fidela.&lt;br /&gt;Francha Barrere.&lt;br /&gt;[P.-S.] Milla goraintzi Harismendik eta gure familla guziak. Amen. Memorio hau egortzen dautzut zuri satifazione emateko, orai arteraiñoko gure egitekoak nola duazen edo nola gelditzen diren. Gana Dargain zor gelditzen da, gatian eman zauzkitzun eta geroztik egorri zauzkitzunen alderat. Zure ordenaz 600 libera emanik arrastatzen da. Hartzeko: 113 libera. Harismendik ekarri zauzkitzun zoletarik: 031. Sarako Cristuali eman diozkat, zuk ordenatu bezala, 300 libera, eta haren marxandizek balio 334 libera. Arrasta zor: 34. Ez du onik egin nahi batere. Haren añaiari eman ziniozkan hemezortzi liberarik Plachanchari eman niozkan, zuk haren semiari fornitu ziñoizkanen gaiñeira. 555 liberako letra de change hura kontu harturik, zor da: 100. Eta bertze alde, gan den urtian bizitzeko idekiak: 200. Presenteko hauk dire zure eta ene obligazioniak: 478 libera. Casanab Xumiari eman niguen 1 500 liberako letra de change hura. Egia da zureganik ordena nuen emateko 1 400 libera, baiñan nola nerorrek egin bainuen 100 liberaren obligazionia, garnizione bat harturik eta diru batzuek idekirik senpertarraren hauziaren segitzeko, hargatik eman niozkan 1 500 libera. Digo leheneko haren marxandizetarik oraiño baduela hor zenbeit saltzeko. Haurten egortzen dautzu Toliqunekin barrika bat zare zenbeit tresnekin, eta bertze bat Larumentekin. Marxandizak zuri ene gaiñian seguraturik egortzeko egin dut eginahala, baiñan ezin progoitxatu naiz, zergatik Mr Larraldek ez baitarot permetitu nahi izatu, digoelarik bere gaiñian nahi tuela hirriskatu, seguratu gabe, zure eskuetara. Hagien Jainkoak permetitzen du, gu malur handiago batetarik beiratzeko; Jainkoak hala permeti ditzala.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8266">
                <text>Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8268">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8269">
                <text>1757?</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8270">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8271">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22703">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8273">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8968">
                <text>4 fichiers (fac-similé 7353 Ko, transcription 121 Ko, encodage TEI 22 Ko, traduction 19 Ko ) ; le texte contient 917 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8969">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8970">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9605">
                <text>labourdin</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9606">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9607">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8971">
                <text>Françoise Barrère Hayet écrit à son époux Pierre, exprimant sa joie d'apprendre qu'il est en bonne santé et assurant que sa propre santé et celle de leur famille sont excellentes grâce à Dieu.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8972">
                <text>Ciboure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8973">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8974">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8975">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8976">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8977">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8979">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/131"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/131&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9604">
                <text>Francha Barrereren gutuna Pierre Hayeteri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9610">
                <text>Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Carette, Camille (encodage)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9660">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18384">
                <text>Elle demande à Pierre de revenir à la maison dès que possible en profitant d'un bateau du Roi, car son absence la préoccupe beaucoup. Elle mentionne avoir reçu et vendu divers articles envoyés par Pierre, ce qui a permis de gérer les besoins de la famille, mais insiste sur l'importance de maintenir leur santé. Françoise conclut en exprimant son désir de le revoir bientôt et en priant pour leur protection divine.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22702">
                <text>Barrere Hayet, Françoise</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22704">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22705">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22706">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22707">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="44">
        <name>commerce</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="130" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1622" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/9112e3fddba9d85f318fd3fbc87c10c8.PNG</src>
        <authentication>6a6b9c49eb4d9cbf72df0fb3be4ca267</authentication>
      </file>
      <file fileId="2068" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/c0017aa072e080908b3595c9f4ca9db2.pdf</src>
        <authentication>a4d21d09368fc23c002bddafb962b618</authentication>
      </file>
      <file fileId="1627" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/b19b250cc1bd7a291d9cc1be6c7da188.pdf</src>
        <authentication>28e479c11508df68a36c2fc45c3e162f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1624" order="4">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/6a292e62704854c91edd5fac8b0fe4a9.pdf</src>
        <authentication>48f13d19a57cd7d7c02a8f2e6f4cdb03</authentication>
      </file>
      <file fileId="1626" order="5">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/6c1872129bdd11eb2d989df7dd2cea04.xml</src>
        <authentication>ee362a27d067aaced07a1267dea1d746</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8965">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version numéro spécial &lt;em&gt;Lapurdum&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;48.1r&amp;gt; &lt;em&gt;87&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lapresente Lettre / soit Rendue A / Monsieur Betry / Larralde qui lest / apresent Jganis a terneube / Á Jnanis&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;48.2r&amp;gt; Fait ahetx le 1 avril 1757&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;/ Enez semaiz maitea harcendout livertatez / souri by Leroren Jscribatceco Eta denbora berean / henbego berrien gastiatcequo ossasounadougou /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; Jaincoary Esquer desiratcen guidouque sourez / hala balis goureaz besala / ounguida arebca domins senara corsoubandou / Eguintoutez hirour presa serbaiten Esparança / Doutez anaya biác Espaniandirez. /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; ossasounarequin direz areba mariatoac / mila goraincy gousien partes ossasounadougou / amac milla goraincy sou Jqusy nahis / sangrignean dagoela / ahaidez Eta adisquidez gousiez goraincy /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; aguereco semeary mila goraincy berez familac / amac Eta ahaidez gousiec. / aguereco bianayac corsouban direz / Corsouçalec serbait Eguiten doutez&lt;/p&gt;&#13;
&amp;nbsp;/ sourez servitçari guelditcen nais /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; Enez semay maitéa sou Jcusiateragnoco / chagrignian Joannez Larralde&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version &lt;em&gt;livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;87&lt;br /&gt;La presente lettre soit rendue a Monsieur Betry Larralde, qui lest a present Iganis, a Terneube. Á Inanis &lt;br /&gt;Fait ahetx le 1 avril 1757&lt;br /&gt;Ene seme maitea, hartzen dut libertate zuri bi lerroren iskribatzeko, eta denbora berean henbengo berrien gaztiatzeko. Osasuna dugu Jainkoari esker; desiratzen ginduke zure hala balitz, gurea bezala. Ungi da, arrebak Domins senarra korsuban du. Egin tute hirur presa, zerbaiten esparantza dute. Anaia biak Espanian dire, osasunarekin dire. Arreba Mariatoak mila goraintzi, guzien partez osasuna dugu. Amak milla goraintzi, zu ikusi nahiz sangriñean dagoela. Ahaide eta adiskide guziek goraintzi. Agerreko semeari mila goraintzi bere familak, amak eta ahaide guziek. Agerreko bi anaiak korsuban dire; korsuzalek zerbait egiten dute. Zure zerbitzari gelditzen naiz, ene seme maitea, zu ikusi arterañoko xagriñian. &lt;br /&gt;Joannez Larralde</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8258">
                <text>Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8259">
                <text>Larralde, Joannes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8260">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8261">
                <text>01/04/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8262">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8263">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22708">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8264">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2719 Ko, transcription 544 Ko, encodage TEI 10 Ko, traduction 316 Ko ) ; le texte contient 136 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8265">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8302">
                <text>Joannes Larralde informe son fils Betry que la famille est en bonne santé et souhaite que lui aussi aille bien.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8955">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8956">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9599">
                <text>labourdin</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9600">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9601">
                <text>course</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8957">
                <text>Ahetze</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8958">
                <text>Ingonish (Niganiche)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8959">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8960">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8961">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8962">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8964">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/130"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/130&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9598">
                <text>Joannes Larralderen gutuna Betry Larralderi</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9611">
                <text>Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Carette, Camille (encodage)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18383">
                <text>La sœur de Betry et son mari Domins se portent bien, et Domins, qui est corsaire, a fait trois prises qui pourraient être bénéfiques. Les deux frères sont en Espagne et en bonne santé, et la sœur Mariato ainsi que la mère de Betry envoient leurs salutations tout en exprimant leur tristesse de ne pas le voir. Les amis et les parents de Betry, ainsi que les corsaires de la famille Agerre, envoient également leurs salutations et rapportent des gains financiers.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22709">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22710">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22711">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22712">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22713">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="268">
        <name>corsaires</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="38">
        <name>labourdin</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="129" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1628" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/5dbd99fb1e00258be63bb55d79d1a033.PNG</src>
        <authentication>51f5d9e6e34172b1ea759850619e97cf</authentication>
      </file>
      <file fileId="2069" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/ec1f693b1343ef9c03063f5b7edc76cf.pdf</src>
        <authentication>c872cc4afc1ab218278afa57f11cbb68</authentication>
      </file>
      <file fileId="1630" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/1b18dd06a478da322abd3e4d9af0da0a.pdf</src>
        <authentication>4fa3c3d858b8a0cec451b28eac1dc859</authentication>
      </file>
      <file fileId="1631" order="4">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/2494b1dc01342fed7f83feb2368b6f63.pdf</src>
        <authentication>38c6d6b1418bda1f3b31c11c81665199</authentication>
      </file>
      <file fileId="1632" order="5">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/6f0b0c5de34c8de3bc70c860254edce2.xml</src>
        <authentication>47a29b0ed5f839982716a1c51cb5aa48</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8952">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version numéro spécial &lt;em&gt;Lapurdum&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;47.2v&amp;gt; &lt;em&gt;96&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;La presante ce sera / randue a estebe / de echegaray de sare / a presant aloisbourq / a Louis bourq&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;47.2r&amp;gt; A sare ce 29 de mars 1757&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;/ ene seme maitia&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;/ escribacendarocout letra hau couri nere / osasounarern marqaceqo ceinetan ona /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; baitout nere famila gouciareqin bati[an] / desiracennouque couria hala balix / aita maitiareqin batian erecibi[tou] / tout coubeq egori gouciaq couben erep[ousta] / batian oungi pena senticendout coubeq ene /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; letrariq es erecibiceas estaene falta / haur maitia esta ouciriq partitou non / estoudan escribatou ene familaren / beriaq damou dout ceren estoucoun / erecibitou coure letren erepoustaq /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; aditou dout ene seme maitia aitaq eman&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;47.1r&amp;gt; caitoubela toqi onbatian otoy obedicacou / coure aita marqatou darot asqo gauca / behar cindouqiela eta ecin fagoreriq / egin ene haur maitia penca cacoube /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; couq eta aitaq cerpenetan ahal naitequen / nahi coubei palacer egin gauca goucies / eta ecin egin oray marqacen toudan nex / baiciq egorcen dar[ocou]t baril bat ceinetan / betri harispeqoareqin labordaregoleta /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; ceinetan baitire ourdaiaspibat louqainqa / pagabat gasnabat belhar goutibat marsans / handiareqin gorcen darosqicout aitarencant / eta courecat galcerdi parebana athorabat / courecat capata pare bana christoa hadiqo&lt;sub&gt;sep&lt;/sub&gt; (†) /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; chanichonenen coletan bayonatiq aitari erocou / nola marqa carotanegorceqo 12 libera / cholat ene oustes hiriarteqin egori ouste / nitouben bainan bordelen gelditou da &amp;lt;47.1v&amp;gt; hortaraqox egorcen diosqat ganisoneqin / bayonatiq oungi precotioniaq hartouriq / parti caistecte ene maitiaq gerla handi / baten aparanciaq dire hemen angelesq /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; hartou touste saratarceinbait oray ere / gouardia emocoube coben boro&lt;sup&gt;u&lt;/sup&gt;bei eichoqoq / aitarochiq mila goraici mondou huntouariq / goaten caigou coure aitarochiq elordiqoq / mila gorainci coure anaja mastaneq goraicic /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; bayonan da canonier bethi galdiareqin / coure anaya arebeq milagorainci geldicen / naic coure ama maitia&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;/ Marie ditouriage&lt;/p&gt;&#13;
/ besarqacacou coure aita ene /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; partes milia gorainci diodala&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version livre &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;96&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;La presante ce sera randue a Estebe de Echegaray de Sare, a presant a Loisbourq, A Louisbourq&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;A Sare, ce 29 de mars 1757&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ene seme maitia,&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Eskribatzen darozut letra hau zuri nere osasunaren markatzeko, zeinetan ona baitut nere famila guziarekin batian; desiratzen nuke zuria hala balitz aita maitiarekin batian. Errezibitu tut zubek egorri guziak, zuben errepusta batian ungi pena sentitzen dut zubek ene letrarik ez errezibitzeaz. Ezta ene falta, haur maitia: ezta untzirik partitu, non ez tudan eskribatu ene familaren berriak. Damu dut, zeren eztuzun errezibitu zure letren errepustak. Aditu dut, ene seme maitia, aitak eman zaitubela toki on batian. Otoi, obedizazu zure aita. Markatu darot asko gauza behar zindukiela, eta ezin fagorerik egin. Ene haur maitia, pentsa zazube zuk eta aitak zer penetan ahal naiteken, nahi zubei palazer egin gauza guziez, eta ezin egin orai markatzen tudanetz baizik. Egortzen darozut barril bat, zeinetan Betri Harispekoarekin Labordaren goleta, zeinetan baitire urdaiazpi bat, lukainka paga bat, gazna bat, belhar guti bat. Marsans handiarekin gortzen darozkitzut aitarentzat eta zuretzat galtzerdi pare bana, athorra bat zuretzat, zapata pare bana, Kristoa hadikosep [...] Chanichonenen koletan Baionatik. Aitari errozu nola marka zarotan egortzeko 12 libera xokolat; ene ustez Hiriartekin egorri uste nituben, bainan Bordelen gelditu da, hortarakotz egortzen diozkat Ganisonekin Baionatik. Ungi prekozioniak harturik. Parti zaiztezte, ene maitiak, gerla handi baten aparantziak dire hemen. Angelesek hartu tuzte saratar zeinbait; orai ere guardia emozube zuben burubei. Etxekok, aitarotxik mila goraintzi, mundu huntarik goaten zaigu. Zure aitarotxik Elordikok mila goraintzi. Zure anaia Mastanek goraintzik; Baionan da kanonier, bethi galdiarekin. Zure anaia-arrebek mila goraintzi. Gelditzen naiz zure ama maitia.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Marie Ditourriague&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[P.-S.] Besarkazazu zure aita ene partez, milia goraintzi diodala&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8250">
                <text>Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8251">
                <text>Ithurriague, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8252">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8253">
                <text>29/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8254">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8255">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22735">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8256">
                <text>4 fichiers (fac-similé 4949 Ko, transcription 535 Ko, encodage TEI 15 Ko, traduction 323 Ko ) ; le texte contient 274 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8257">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8941">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8942">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8987">
                <text>labourdin</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8988">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8989">
                <text>bateau</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8990">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8943">
                <text>Marie Ithurriague écrit à son fils Esteben pour lui informer que la famille est en bonne santé et espère qu'il en est de même pour lui et son père.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8944">
                <text>Sare</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8945">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8946">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8947">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8948">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8949">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8951">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/129"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/129&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9597">
                <text>Marie Ditourriagueren gutuna Estebe de Echegarayri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9612">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18382">
                <text>Elle exprime sa tristesse qu'il n'ait pas reçu ses lettres précédentes, bien qu'elle ait écrit à chaque départ de bateau. Elle lui envoie divers articles, dont des vêtements et de la nourriture, et lui conseille d'obéir à son père. Marie termine en mentionnant la possibilité de guerre avec les Anglais et en envoyant les salutations de la famille, y compris celles de son grand-père malade et de son frère Mastan, canonnier à Bayonne.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22714">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22715">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22716">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22717">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22718">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="128" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1633" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/75585b95c3b25a149df8c46c361f642a.PNG</src>
        <authentication>0350d663d7c16e3cfea62118e94a9070</authentication>
      </file>
      <file fileId="2070" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/99f6efb7c768d8f5aa3602356e8d5cca.pdf</src>
        <authentication>998445fb70025d68354e2d09ae1f0ad3</authentication>
      </file>
      <file fileId="1635" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/2f4da7f6d34b0fe8afd855fc4f009d1e.pdf</src>
        <authentication>2a97e469a232400795a6c30b2a299ecd</authentication>
      </file>
      <file fileId="1636" order="4">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/9e1a0fb0510478ed78d5df509eaa5897.pdf</src>
        <authentication>bf0744b2a05fa9eaf570f0fb14e0f7ac</authentication>
      </file>
      <file fileId="1637" order="5">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/30c0257da91eeea409ae51b21d280a6e.xml</src>
        <authentication>c2c6a831dadd2c82fd66d25dd87696fd</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8938">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial &lt;em&gt;Lapurdum&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;46.1r&amp;gt; &lt;em&gt;90&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;A Monsieur / Monsieur pier / Lahitun den la navire / leroia / A louisbourque&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;46.2r&amp;gt; Donibanen Eguina marchoaren 28ean 1757ean&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;/ Ene ceme maitea escrjbacen dausquiçut / bj lero curj marquaceco gure ossasunaren berjjac / ossasundugu jancoary esquer ceinetan deçiratcen /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; baiquinduque curja halabalix abustinnec çalu / tacen caitu bere bjjox gusijas eta enbarqadanda / [co]rxurat lixardj baitaco jaunarequin baiionaco / barandire denbora onarenbeiradaude ene haur / maitea harcasu quraiie egundaino baino boronda /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; te onetan da cure ossaba cure alderat jancoac / eman dauqu gero obligacjjonen pagatcecoa / salutatcen çaitu gallantac ossasunadu bere / familla gusijarequin jdurjquicen nuben brestetic / cure partijadaco letra çeinetan axeguin hartuco /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; bainuben gasina chipjtonecoa enequindago / nescato lafontenj emanen diioxoxu ene eta chjpj / toren gorainxjjac estebenj adjjaracico diiosu / jthurbouruco nescachac gastiac haren diruben / beira daudecela esconçeco eguindecala fortu /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; hainix emastequi alargun batec gastigacendu&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;46.2v&amp;gt; ceina baita marja hirj berj eta quraiie har / decala amac horj ethorj orduco emastegaiia / billatuco diioela ene ceme maite othoisten / çaitut hor abuçatugabe lehen bai lehen /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; etcherat ethocias cure eguin ahalac eguixu / jancoa çalborj ekarçen çaitubenian chanja / tubac gare moicorenrat estut berceric curj / marcaçeco decjracen dauçut ossasuna perfet / bat eta gueldjcen nais cure cerbjcarj çure /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; ama fidela&lt;/p&gt;&#13;
/ marja de bordachipj&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
90&lt;br /&gt;A Monsieur Monsieur Pier Lahitun, de la navire Le Roia, A Louisbourque&lt;br /&gt;Donibanen egina, martxoaren 28ean, 1757ean.&lt;br /&gt;Ene seme maitea, eskribatzen dauzkitzut bi lerro zuri markatzeko gure osasunaren berriak. Osasun dugu Jankoari esker, zeinetan deziratzen baikinduke zuria hala balitz. Abustinek salutatzen zaitu bere bihotz guzijaz, eta enbarkadan da kortsurat Lizardibaitako jaunarekin. Baijonako barran dire, denbora onaren beira daude. Ene haur maitea, hartzazu kuraije, egundaino baino borondate onetan da zure osaba zure alderat. Jankoak eman dauku gere obligazijonen pagatzekoa. Salutatzen zaitu Gallantak, osasuna du bere familla guzijarekin. Idurikitzen nuben Brestetik zure partijadako letra, zeinetan atsegin hartuko bainuben. Gasina Chipitonekoa enekin dago neskato. Lafonteni emanen dijotzotzu ene eta Chipitoren goraintzijak. Estebeni adijaraziko dijozu Ithurburuko neskatxak gaztiak haren diruben beira daudezela, ezkontzeko egin dezala fortuna hainitz. Emazteki alargun batek gaztigatzen du, zeina baita Maria Hiriberri, eta kuraije har dezala, amak hori ethorri orduko emaztegaija billatuko dijoela. Ene seme maite, othoizten zaitut hor abuzatu gabe lehenbailehen etxerat ethortziaz; zure eginahalak egitzu. Jankoa salbori ekhartzen zaitubenian xanjatubak gare Moikorenerat. Eztut bertzerik zuri markatzeko. Deziratzen dautzut osasuna perfet bat, eta gelditzen naiz zure zerbitzari. Zure ama fidela.&lt;br /&gt;Maria de Bordachipi</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8242">
                <text>Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8243">
                <text>Bordachipy, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8244">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8245">
                <text>28/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8246">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8247">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8248">
                <text>4 fichiers (fac-similé 3909 Ko, transcription 540 Ko, encodage TEI 12 Ko, traduction 323 Ko ) ; le texte contient 185 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8249">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8927">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8928">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9592">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8929">
                <text>Marie Bordachipy informe son fils Pierre que la famille est en bonne santé et souhaite qu'il en soit de même pour lui. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8930">
                <text>Saint-Jean-de-Luz</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8931">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8932">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8933">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8934">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8935">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8937">
                <text>&lt;div class="element-text"&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/128"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/128&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9591">
                <text>Maria de Bordachipiren gutuna Pierre Lahituni</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9613">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18381">
                <text>Elle mentionne qu'Abustin salue Pierre et qu'il partira pour la course dès que le temps le permettra, et que son oncle est très disposé à l'aider. Marie exprime le désir de voir son fils revenir à la maison dès que possible, tout en lui transmettant les salutations de diverses personnes et en l'informant du déménagement de la famille à Moicoren. Elle termine en lui souhaitant une parfaite santé et en réaffirmant son amour maternel.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22719">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22720">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22721">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22722">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22723">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="412">
        <name>déménagement</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="127" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1638" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/2c77dd8ff528167aa87de466df5219bc.PNG</src>
        <authentication>cab0d34466c0b8459757d3163a60a5b7</authentication>
      </file>
      <file fileId="2071" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/6c491b6a0e1512bef00a78007dd2628d.pdf</src>
        <authentication>5fbec62853b9392279cd34db430a56a8</authentication>
      </file>
      <file fileId="1640" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/20cbc6e816c54d954d98ad59fa57e1d3.pdf</src>
        <authentication>64af36363979cc52199448219487805b</authentication>
      </file>
      <file fileId="1641" order="4">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/ce60d17631991358b59ae5533fd34917.pdf</src>
        <authentication>de264141fe847c6137792051dee38ddb</authentication>
      </file>
      <file fileId="1642" order="5">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/f7c6071d973ab27405a88f1a396de9ca.xml</src>
        <authentication>cb1cf845922777dad430f7fc2128b850</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8924">
              <text>Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;45.1r&amp;gt; 123&lt;br /&gt;A Monsieur / Monsieur martin durquie / Durquiet / A Louis burq&lt;br /&gt;&amp;lt;45.2r&amp;gt; marchoaren 26an donibanen Eguina 1757&lt;br /&gt;/ Ene anaja maitea&lt;br /&gt;/ iscribatcen dausquitçut bi Lerro hauc curi / gure osasunaren marcatceco ceinetan /5 hanits on baita jaincoari esquerrac desiratcen / nuque çuria hala balits hanits pena sofritu / dut çuc amari Causatu dioçun changrinas / Çure eta ene ganic esdut mereci changrinic / icatea exenplu harçaçu eta icus açu nola /10 jaincoac Cuc haren aldera iduqui duçun / Conduita bera çure aldera iduqui duen / othoisten çaitut beras horiec guciac / ahanciric jaincoas orroitcea eta amari / eta guri çure icusteco atceguina laster /15 ematea ecen ama gaichoa çure icus minac / beldur nais mundutic eraman decan / esdu cutasco aiphamenic eta suspiraric / baicen eta othoy haren amudiori / ihardets diocaçu anaja ganistoc gorainci /20 gure burasoa uste dut haren aldetic hanits / icanen den consolatua ecen halaco manerac / ditu guelditcen nais xxx çure cerbitçari çure / arreba estonta durquiet&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;123&lt;br /&gt;A Monsieur Monsieur Martin Durquiet, A Louisburq&lt;br /&gt;Martxoaren 26an, Donibanen egina, 1757&lt;br /&gt;Ene anaia maitea,&lt;br /&gt;Iskribatzen dauzkitzut bi lerro hauk zuri gure osasunaren markatzeko, zeinetan hanitz on baita Jainkoari eskerrak; desiratzen nuke zuria hala balitz. Hanitz pena sofritu dut zuk amari kausatu diozun xangrinaz. Zure eta eneganik ez du merezi xangrinik izatea. Etsenplu hartzazu, eta ikusazu nola Jainkoak zuk haren aldera iduki duzun konduita bera zure aldera iduki duen. Othoizten zaitut, beraz, horiek guziak ahantzirik, Jainkoaz oroitzea eta amari eta guri zure ikusteko atsegina laster ematea, ezen ama gaixoa zure ikusminak beldur naiz mundutik eraman dezan. Ez du zutazko aiphamenik eta suspirarik baizen, eta othoi haren amudiori ihardets diozazu. Anaia Ganistok goraintzi. Gure burasoa uste dut haren aldetik hanitz izanen den konsolatua, ezen halako manerak ditu. Gelditzen naiz zure zerbitzari. Zure arreba.&lt;br /&gt;Estonta Durquiet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8235">
                <text>Lettre de Estonta Durquiet , Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet , Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8236">
                <text>Durquiet, Estonta</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8237">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8238">
                <text>26/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8239">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8240">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8241">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8912">
                <text>4 fichiers (fac-similé 3056 Ko, transcription 531 Ko, encodage TEI 10 Ko, traduction 220 Ko ) ; le texte contient 135 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8913">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8914">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9586">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8915">
                <text>Estonta Durquiet écrit à son frère Martin pour lui informer que la famille est en bonne santé et exprimer son désir de le voir revenir rapidement. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8916">
                <text>Saint-Jean-de-Luz</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8917">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8918">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8919">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8920">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8921">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8923">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/127"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/127&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9585">
                <text>Estonta Durquieten gutuna Martin Durquieti</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9614">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18380">
                <text>Elle mentionne que leur mère est très attristée par son absence et craint que ce chagrin ne finisse par la rendre malade. Estonta lui demande de se rappeler de Dieu et de répondre à l'amour de leur mère en revenant bientôt. Elle transmet également les salutations de leur frère Ganisto, en espérant que cela apportera un certain réconfort à leur mère.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22724">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22725">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22726">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22727">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22728">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="414">
        <name>chagrin</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="415">
        <name>réconciliation</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="126" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1643" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/c583f9e89f3e24fcf5dc34e5c68d1da4.PNG</src>
        <authentication>f56e2d23570bc295d69cb99b55d21d77</authentication>
      </file>
      <file fileId="2072" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/03da06748da14110d18d883ab6ec3247.pdf</src>
        <authentication>43d567113797d3e07e770f97801cd7a5</authentication>
      </file>
      <file fileId="1645" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/44322431fe588dccd1cae2b9b7f33ea9.pdf</src>
        <authentication>f511082068f6ed92f3d5a42f49e1c43b</authentication>
      </file>
      <file fileId="1646" order="4">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/658cbd25712ba5bfc5d2b97bcc2c371b.pdf</src>
        <authentication>8b5d88592d88d76b5b3820e3ca8a245c</authentication>
      </file>
      <file fileId="1647" order="5">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/99ca64669d258f8f4d8b37058bca031f.xml</src>
        <authentication>b1654369f89d36c152a0d7cf7b337013</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8909">
              <text>&lt;p&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;44.1r&amp;gt; &lt;em&gt;48&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;A Monsieur / Dominique goute / apresant a Lussiburc / a Lissiburc&lt;br /&gt;&amp;lt;44.2r&amp;gt; Bidartten Egina martçoaren 26&amp;nbsp;1757&lt;br /&gt;/ Ene anaia maitea hartçen dut libertad çuri bilerroren / Escribatcequo Eta famlilaquo berrien curi aditçerat / Ematequo ossasuna dugu jainquoari Esquer ceinetan /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; Desiratcen baiquinduque curea halla ballis / hirur letra jçatu ditugu Eta nic Egorridut lehen / bat amac biia eta connatac bat Eta orai hirrur bat / banna bat marsanç handiarequin Eta bertçe bat / larrametequin Eta bertçebat tulliqunnequin /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; asquenequo letran Escribaturic helduçarela Etcherat / Vda hastean possiblebada hargatic Cerbeit Egorriqoqo gindubenaç / Ecin irisquatugare Egortçerat chasquanarenequo jaunna / Eta hartubac dire garnesein Eta deussic ballin baduçu / Eseiia çaite letra chaniaç ahallic hobequiena Eguinniç /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; bei untcitan Egortcerat Eta niholere possiblebada Cato / Etcherat gure jcusterat anac Eta cunnatac milla / gorrantci Eta connatac othoi catoçela Etcherat&lt;br /&gt;&amp;lt;44.2v&amp;gt; Etçhortçerat possiblebada niholere hemenere badela jnobres f…go (†) / nahidubenac chortçurat Eta nahidubenac martchantean … 60 tt / jlabetean Eta chortçurat hilabetenentça … 150 tt / nahidutena Eguiten dute cato ahal badguiçu Etcherat cureama /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; maitea lehennic Eta gerogu hurren çuc aditcerat Emandaroquigutçun / berriac aditu Eta ondoban cu horquo miserietaric Etoria jcusinahis / Etcherat cato Etcherat bi seme jcatutugu lehen biçquoa hil chen sortuta / cortçigarren Egunean Eta bertçea haur gallant bat dugu Elqaarri Eguinen / diogu beguitarte cato Etcherat /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; presseintian Eçdut curi ceraditçera Eman guelditçeinais cure cerbitçari / fidel bihosones cure arebamaitea / Eta bertçe fammilla gucia orobat. / piarre hiribarren graçian goute maria bastres / othoi cato Etçherat&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&#13;
Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;48&lt;br /&gt;A Monsieur Dominique Gorte, a presant a Lussiburc, A Lissiburc&lt;br /&gt;Bidarten egina, martzoaren 26, 1757&lt;br /&gt;Ene anaia maitea, hartzen dut libertad zuri bi lerroren eskribatzeko eta famillako berrien zuri aditzerat emateko. Osasuna dugu Jainkoari esker, zeinetan desiratzen baikinduke zurea hala balitz. Hirur letra izatu ditugu, eta nik egorri dut lehen bat, amak bija eta koñatak bat, eta orai hirur, bana bat Marsanç handiarekin, eta bertze bat Larrametekin, eta bertze bat Tulliqunekin. Azkeneko letran eskribaturik heldu zarela etxerat, uda hastean posible bada, hargatik zerbeit egorriko gindubenaz ezin irriskatu gare egortzerat. Xaskanareneko jauna eta hartubak dire Garnesein. Eta deusik balin baduzu, eseija zaite letra xaniak ahalik hobekiena egiñik bi untzitan egortzerat, eta niholere posible bada zato etxerat gure ikusterat. Amak eta kuñatak milla gorantzi, eta koñatak othoi zatozela etxerat, ethortzerat posible bada niholere, hemen ere badela inobres f…go [...], nahi dubenak khortsurat eta nahi dubenak martxantean 60 libera ilabetean, eta khortsurat hilabetentza 150 libera; nahi dutena egiten dute. Zato ahal badagizu etxerat. Zure ama maitea lehenik eta gero gu hurren, zuk aditzerat eman darokigutzun berriak aditu eta, ondoban zu horko miserietarik etorria ikusi nahiz etxerat; zato etxerat. Bi seme izatu tugu; lehenbizkoa hil tzen sortu ta zortzigarren egunean, eta bertzea haur galant bat dugu. Elkarri eginen diogu begitarte. Zato etxerat. Presentian ez dut zuri zer aditzera eman; gelditzen naiz zure zerbitzari fidel. Bihotz onez, zure arreba maitea, eta bertze familla guzia orobat: Piarre Hiribarren, Graçian Goute, Maria Bastres.&lt;br /&gt;[P.-S.] Othoi zato etxerat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8227">
                <text>Lettre de Gratianne Gorte , Bidart, à Dominique Gorte , Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8228">
                <text>Gorte, Gracianne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8229">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8230">
                <text>26/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8231">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8232">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22729">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8233">
                <text>4 fichiers (fac-similé 3785 Ko, transcription 553 Ko, traduction 350 Ko, encodage TEI 13 Ko ) ; le texte contient 241 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8234">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8898">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8899">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9580">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8900">
                <text>Gratianne Gorte informe son frère Dominique que la famille est en bonne santé et espère que c'est également son cas.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8901">
                <text>Bidart</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8902">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8903">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8904">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8905">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8906">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8908">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/126"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/126&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9615">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18379">
                <text>Elle mentionne avoir reçu trois lettres de sa part et exprime le désir de le voir revenir à la maison, surtout après les nouvelles concernant la capture de certains maîtres de navires. Elle insiste sur l'importance de revenir dès que possible, en raison des nombreux dangers et des opportunités limitées dans leur région. Gratianne partage aussi des nouvelles personnelles, comme la naissance et la perte de son premier fils, et l'arrivée d'un deuxième enfant en bonne santé, en réitérant leur souhait de le voir bientôt.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22730">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22731">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22732">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22733">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22734">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="416">
        <name>dangers</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="125" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1648" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/dbcb5abde191a6aaf8032608eed3b981.PNG</src>
        <authentication>3c0afa3594a4cbddb5cc5b93cf483dc2</authentication>
      </file>
      <file fileId="2073" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/6a1d20e98564a8c7c0291203333dcd03.pdf</src>
        <authentication>12512ccb280c5fda95eee278883e3648</authentication>
      </file>
      <file fileId="1650" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/97b8f77012095238e317e5934719c5f1.pdf</src>
        <authentication>1603f11b3576448482b8ad7ac0947a8f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1651" order="4">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/27851b9a9084b3fc3c9d4674415eed18.pdf</src>
        <authentication>b90fff3d7e1ca7b90638db5cb0898cab</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8895">
              <text>Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;43.2v&amp;gt; 33&lt;br /&gt;Lapresente Lettre soite / Reandeue aMartin de / darango sieure de pirraenea / apresente Reste a Louisbourq / De Louisbourq&lt;br /&gt;&amp;lt;43.1r&amp;gt; fait aguethary çé 26 Marz 1757&lt;br /&gt;/ Enne Espos Bihox Maitea&lt;br /&gt;/ Estut faltatu nahy jçatu presenteqo oqasione / hau Çury Enne Eta famillaren ossassuna Beria /5 çury aditçerat Eman gabe çeinetan Baita onna / jainqoary Esquer Desiratçen Baiquinduque Çurea / halla Balix cure conpaniarequin Batean Enne / Espos Bihox Maitea sallutaxen caitut Bihox / samur Batequin semeaq Eta aitaq Eta amaq /10 annaia arrebaq gauça Bera maulioneqo Eta / mutçhurdineneqo famillaq gauça Bera Enne / Espos Bihox Maitea segurqui Esnuben Vste / aurtengo huntan Esçintudalla jqusiqo Erran nahy / gure jainqoary Esçixaiolla comeny jqusiada /15 gure gastetasuna hulla pasatu Behar dugulla / jainqoaq digulla grasia çaharxea harenglorian / Eremaiteq Enne Espos Bihox Maitea horay artean / Egotu nais segurquy hunguy hagoranduriq Eta / Bisquitartean satifatu nais Esçarella heldu /20 Enne Espos Bihox maitea jainqoaq nahy badu / Es dieçaçudala guehiago hunelaqo Bihox miniq / Eman othoisten Çaitut Eguiada partitu Bacine / patraqanequin Eta horay angueletan daire &lt;br /&gt;&amp;lt;43.1v&amp;gt; halleriqere jqusiada Esçarella Errisqu hartan / Enne Espos Maitea hanix changrinetan nais / presentean nahy nauxuque çerbeit Egorry Eta / Bisquitartean nihorq Estautaut Emaiten conselluriq /5 Emaiten jrisqu handibat della Enne Espos Maitea / Esparanxadut gure jainqoaq Emaren darosquixula / çeinbeit jspirasione on hunat Lehenbiciqo qomoditean / Ethorxeqo segurquy ninere partetiq hunguy adresa / tuqo naxaio hothoy conply decalla çer Ere baixaio /10 comeny Eta hura.&lt;br /&gt;/ Enne Espos Maitea / Estut presentean Çury / çergastia alefin Cure / jqusteqo çhangrines /15 Vrxen hary naicella / Çure Çerbixary çure / Espos fidela horay eta / Bethiere joannade / Aprendisdeguy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;33&lt;br /&gt;La presente lettre soite reandeue a Martin de Darango, sieure de Pirraenea, a presente reste a Louisbourq. De Louisbourq&lt;br /&gt;Fait a Guethary ce 26 marz 1757&lt;br /&gt;Ene espos bihotz maitea,&lt;br /&gt;Eztut faltatu nahi izatu presenteko okasione hau zuri ene eta famillaren osasuna berria zuri aditzerat eman gabe, zeinetan baita ona Jainkoari esker; desiratzen baikinduke zurea hala balitz zure konpaniarekin batean. Ene espos bihotz maitea, salutatzen zaitut bihotz samur batekin; semeak eta aitak eta amak, anaia-arrebak gauza bera; Maulioneko eta Mutxurdineneko famillak gauza bera. Ene espos bihotz maitea, segurki ez nuben uste aurtengo huntan ez zintudala ikusiko, erran nahi gure Jainkoari ez zitzaiola komeni. Ikusia da gure gaztetasuna hula pasatu behar dugula; Jainkoak digula grazia zahartzea haren glorian eremaiteko. Ene espos bihotz maitea, horai artean egotu naiz segurki hungi hagorandurik, eta bizkitartean satifatu naiz ez zarela heldu. Ene espos bihotz maitea, Jainkoak nahi badu ez diezazudala gehiago hunelako bihotz minik eman, othoizten zaitut. Egia da partitu bazine Patraqanekin eta horai Angeleterran dire. Halerik ere, ikusia da ez zarela errisku hartan. Ene espos maitea, hanitz xangrinetan naiz. Presentean nahi nautzuke zerbeit egorri, eta bizkitartean nihork eztaut konsellurik emaiten, irrisku handi bat dela. Ene espos maitea, esparantza dut gure Jainkoak emaren darozkitzula zeinbeit ispirazione on hunat lehenbiziko komoditatean ethortzeko segurki. Ni, nire partetik, hungi adrezatuko natzaio, hothoi konpli dezala zer ere baitzaio komeni, eta hura. Ene espos maitea, eztut presentean zuri zer gaztia, alefin zure ikusteko xangrinez urtzen hari naizela. Zure zerbitzari, zure espos fidela horai eta bethiere.&lt;br /&gt;Joanna de Aprendisdeguy</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8220">
                <text>Lettre de Joana Aprendisteguy , Guéthary, à Martin Darango , Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8221">
                <text>Aprendisteguy, Joana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8222">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8223">
                <text>26/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8224">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8225">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22736">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8226">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8883">
                <text>4 fichiers (fac-similé 3641 Ko, transcription 539 Ko, traduction 509 Ko, encodage TEI 14 Ko ) ; le texte contient 279 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8884">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8885">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9575">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8886">
                <text>Joana Aprendisteguy informe son époux Martin Darango que toute la famille est en bonne santé et exprime son amour et son désir ardent de le voir revenir. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8887">
                <text>Guéthary</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8888">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8889">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8890">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8891">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8892">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8894">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/125"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/125&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9574">
                <text>Joana Aprendisteguyren gutuna Martin de Darangori</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9616">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18378">
                <text>Elle mentionne sa tristesse et son affliction de ne pas l'avoir vu cette année, tout en reconnaissant que cela dépend de la volonté de Dieu. Joana exprime également son inquiétude pour sa sécurité, surtout en raison des risques de capture en Angleterre. Elle termine en espérant que Dieu inspirera Martin à revenir bientôt et en soulignant à quel point son désir de le revoir la fait souffrir.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22737">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22738">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22739">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22740">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22741">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="417">
        <name>amour</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
      <tag tagId="419">
        <name>sécurité</name>
      </tag>
      <tag tagId="418">
        <name>tristesse</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="124" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1652" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/9a899fcc457e140e99051be136c8b6d0.PNG</src>
        <authentication>90950b805e764c2f9d6b76519c08b9c9</authentication>
      </file>
      <file fileId="2074" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/d49704c59c2c3282713b27f52769b402.pdf</src>
        <authentication>0d15bfd94911b350cc6f92906c7576cc</authentication>
      </file>
      <file fileId="1654" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/1a51563f85cc6fd55288b7c528cbbb7d.pdf</src>
        <authentication>44a50ed7370586a7a78094552ebea2fb</authentication>
      </file>
      <file fileId="1655" order="4">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/fe21ae49c4acc0b8aab5511ff5b9a72a.pdf</src>
        <authentication>4c63d24b635aa3de9dbe0b1d20779f8d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1656" order="5">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/a3ebf67764c4f43ad11d3c5770177237.xml</src>
        <authentication>02e0f35ae1483cc5ce9df15fdfa63a51</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8880">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;42.1r&amp;gt; [160.10]&lt;br /&gt;Lapresente lettre soite / Reandeue aMartin de / Darango sieure de pirraenea / apresente Reste aLouisbour[g] / De Louisbourg&lt;br /&gt;&amp;lt;42.2r&amp;gt; fait aguethary çé 26 Marz 1757&lt;br /&gt;/ Enne seme maitea Estut faltatu / nahy jcatu presenteqo oqasione huntan / çury Enne Eta Enne familla gusiaren ossasu /5 na Beria gastiatu gabe ossasunadugu / jainqoary Esquer desiratxen guinduque Çurea / halla Balix, Çure conpaniarequin batean / sallutaxen caitugu familla gusiaq / generalean gaineraqo cure aide adisquide /10 gusieq Milla gorainxy Enne seme maitea / çure jqusteqo desirahandibat dut Eta / othoisten çaitut jçan sasu Cuq Ere gauça / Bera Estut presentean Cury Cer gastia / Baiçiq naicella cure cerbitxari cureama /15 fidella Eta Leialla Sabadinade / Clauset&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[Sans numéro]&lt;br /&gt;La presente lettre soite reandeue a Martin de Darango, sieure de Pirraenea, a presente reste a Louisbourg. De Louisbourg&lt;br /&gt;Fait a Guethary ce 26 marz 1757&lt;br /&gt;Ene seme maitea, eztut faltatu nahi izatu presenteko okasione huntan zuri ene eta ene familla guziaren osasuna berria gaztiatu gabe. Osasuna dugu Jainkoari esker; desiratzen ginduke zurea hala balitz zure konpaniarekin batean. Salutatzen zaitugu familla guziak jeneralean; gainerako zure aide-adiskide guziek milla goraintzi. Ene seme maitea, zure ikusteko desira handi bat dut, eta othoizten zaitut, izan zazu zuk ere gauza bera. Eztut presentean zuri zer gaztia, baizik naizela zure zerbitzari. Zure ama fidela eta leiala, &lt;br /&gt;Sabadina de Clauset</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8212">
                <text>Lettre de Sabadine Clauset , Guéthary, à Martin Darango , Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8213">
                <text>Clauset, Sabadine</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8214">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8216">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8217">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22742">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8218">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2946 Ko, transcription 535 Ko, traduction 222 Ko, encodage TEI 9 Ko ) ; le texte contient 106 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8219">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8867">
                <text>26/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8869">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8870">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9569">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8871">
                <text>Sabadine Clauset informe son fils Martin Darango que toute la famille est en bonne santé et souhaite que lui et sa compagnie le soient aussi. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8872">
                <text>Guéthary</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8873">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8874">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8875">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8876">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8877">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8879">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/124"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/124&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9568">
                <text>Sabadina de Clauseten gutuna Martin de Darangori</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9617">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18377">
                <text>Elle transmet les salutations de toute la famille, des parents et des amis. Sabadine exprime son grand désir de le revoir et espère qu'il ressent la même chose. Elle conclut en réaffirmant son rôle de mère fidèle et loyale.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22743">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22744">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22745">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22746">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22747">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="420">
        <name>désir</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="421">
        <name>fidélité</name>
      </tag>
      <tag tagId="411">
        <name>salutations</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="123" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1657" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/8df4220ab2de528fdee987a8ed66bf09.PNG</src>
        <authentication>93399dcf60b51d9e21d956f26fc5789e</authentication>
      </file>
      <file fileId="2075" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/dd84c4d90ad47c1d0329f8e854c95b67.pdf</src>
        <authentication>db81c0ef9c60c0c73b40ba451022603d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1659" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/ae8c6e76be672d1554b633c34552c6d1.pdf</src>
        <authentication>ab928bf347b12c20e1f1fde96fb6f975</authentication>
      </file>
      <file fileId="1660" order="4">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/a159fa0bd4254d7adc426382fd215f56.pdf</src>
        <authentication>584a1b63d8799f836d71d29105d89328</authentication>
      </file>
      <file fileId="1661" order="5">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/b31dcb6e3b2fe27179e48d2125632b51.xml</src>
        <authentication>4af534296dcc1425563efab06404b48c</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8866">
              <text>&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;41.1r&amp;gt; 74&lt;br /&gt;La Presante soit rendue / A. Estében Lafontaine / fils deSt. Jean deLuz / aLoüis Bourg&lt;br /&gt;&amp;lt;41.2r&amp;gt; A Saint Jean de Luz le 24. mars 1757&lt;br /&gt;/ Neuré semé maitia&lt;br /&gt;/ Satis fatuba Jçan ondoan çuc asquén Eguin letras / nolha sindoasen Louis bourquerat partitcerat /5 occationnia favorable atcemanic Escribatcen / darosquit çut Bilerro hauc cury satisfatcerat Emaiteco / neuré ossasuna çuré ahaide guciequin batian ceinac / Desirat cen Bainuqué presenteco huneq hala aurqhy / Bacintça; othoistén saitut hortic lastér Jlquitcerat /10 Eguiçu Ecén Badaquit lechou horrec cér ondorïo duben / Eta nic Esdut Bertcé Errecurtçaric Baiciq curé Esparança / Jaincoa othoistucodut arren Eman diesaçun hunat / Ethortcéco chedia Eta Exajetaric Libraturic didan / Cure Jcusteco axeguina Guelditcenais cure amá&lt;br /&gt;/15 Machumé Bastereche&lt;br /&gt;/ Cure ahaidé amatchic Eta guciec milla goraintcy / halaber Danchochouric Eta cure adisquidé guciec&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;74&lt;br /&gt;La presante soit rendue a Estében Lafontaine, fils de Saint Jean de Luz, A Loüisbourg&lt;br /&gt;A Saint Jean de Luz, le 24 mars 1757&lt;br /&gt;Neure seme maitia,&lt;br /&gt;Satisfatuba izan ondoan zuk azken egin letraz, nolha zindoazen Louisbourqerat partitzerat, okasionia faborable atzemanik, eskribatzen darozkitzut bi lerro hauk zuri satisfatzerat emaiteko neure osasuna zure ahaide guziekin batian, zeinak desiratzen bainuke presenteko hunek hala aurkhi bazintza. Othoizten zaitut, hortik laster ilkhitzerat egizu, ezen badakit lekhu horrek zer ondorio duben, eta nik ez dut bertze errezurtzarik baizik zure esparantza. Jainkoa othoiztuko dut, arren eman diezazun hunat ethortzeko xedia eta, etsaietarik libraturik, didan zure ikusteko atsegina. Gelditzen naiz zure ama,&lt;br /&gt;Machume Basterreche&lt;br /&gt;[P.-S.] Zure ahaide, amatxik eta guziek milla goraintzi; halaber Dantxoxurik eta zure adiskide guziek.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8204">
                <text>Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres , Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine , Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8205">
                <text>Bastres, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8206">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8207">
                <text>24/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8208">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8209">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22748">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8210">
                <text>4 fichiers (fac-similé 2877 Ko, transcription 536 Ko, traduction 342 Ko, encodage TEI 10 Ko ) ; le texte contient 122 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8211">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8855">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8856">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9563">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8857">
                <text>Marie Bastres informe son fils Étienne Lafontaine qu'elle a été contente de recevoir sa dernière lettre annonçant son départ pour Louisbourg et profite de cette occasion pour lui donner des nouvelles de sa bonne santé ainsi que celle de tous ses parents.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8858">
                <text>Saint-Jean-de-Luz</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8859">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8860">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8861">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8862">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8863">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8865">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/123"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/123&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9562">
                <text>Machume Basterrechen gutuna Esteben Lafontaineri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9618">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18376">
                <text>Elle lui demande instamment de revenir rapidement, soulignant les dangers de Louisbourg et affirmant qu'elle n'a d'autre espoir que de le voir revenir sain et sauf. Elle prie Dieu pour sa protection et espère le revoir bientôt. Elle termine en transmettant les salutations de tous ses proches et amis.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22749">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22750">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22751">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22752">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22753">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="88">
        <name>danger</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="422">
        <name>prière</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="122" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2080" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/f46bc55c0890cde444226d718271f40d.PNG</src>
        <authentication>ebe4b622460f5731cb27dc2e9d61dcdb</authentication>
      </file>
      <file fileId="2076" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/858dcfd38edb03e7e8a11d862a0ff539.pdf</src>
        <authentication>c57155b7b941ce03e36bbd4ad6121bff</authentication>
      </file>
      <file fileId="2077" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/01f93cc75fb0b1ec0d2c67a006bcc2bf.pdf</src>
        <authentication>8a44566cd744041a21da40ba57154a9a</authentication>
      </file>
      <file fileId="2078" order="4">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/234a590dea68857abca8ea025eafa436.pdf</src>
        <authentication>496ebb87d28751d9d7d255296ca6822f</authentication>
      </file>
      <file fileId="2079" order="5">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/0ba9a533bba5bcd9703ae145cefb122b.xml</src>
        <authentication>883b2012170ce91714ccc65ecc306af8</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8852">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;A bertsioa&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;40.1r&amp;gt; &lt;em&gt;17&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;La presente soit Rendüe à / Monsieur De Lalongue / Bourgois, pour Remettre à / martin Borrotra son garson / sil Lui plait, de Louisbourt / a Louisbourct&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;40.2r&amp;gt; ahetze le 24&lt;sup&gt;me&lt;/sup&gt; de mars 1757&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;/ Ene seme maitea Erreçevitu dut Çure / lettra joanden abendoaren 5&lt;sup&gt;an &lt;/sup&gt;eguina, / Çeinetan plaçer eta axeguin jçan /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; Baitut Çure berri onen aditçeas, eta / Estut berçe lettraric batere erreçevitu / Çu horras gerostic, Bainan hitçes Çure / Berriac aditçen nituen urtheguçian, / eta ossasuna dut jaincoari esquer, eta /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; desiratçen darotçut Çuri ere gauça / Bera, fortuna onbatequin neure bihots / guçias, baita Çure aitabitchic, eta Çure / amibitchic, Bere famillequin ossasuna / dute eta dugu, eta milla gorainçi dauçute /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; Eta bay ene espossac, eta Çure ahaide eta / adisquide guçiec, eta Çuri hemengo berri- / en adiarasteco, segurda aditu içan tucula / hemengo Berri tristiac, ehaile gaisçoa preso / harturic jondone laurendy egunian, 1755.&lt;sup&gt;co&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&amp;lt;40.2v&amp;gt; urthean, parisat eramadute, Sabat dorreco / Çena norbaitec hilçea delamedio, eta by / hilabete badu jendec daraçatela, bidean / heldu dela libro bere etcherat, Baignan /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; oraino esta agueri gaisçoa, eta ostaleriaco / premua urthe berian jondoni jauni ingu- / ruan presso harturic toulon nen da condena- / turic galleretarat seculacots, adisquideac / ongui mellaturic Es urcatçeco. eta diote /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; denbora bates harequin jbili Çen guiçon bat / orobat hura beçalla jujamendu beras / condenatua della, amicolla ohiaren &lt;sup&gt;colpatcea &lt;/sup&gt;eta / seroraren leiho hausteco sujeta delamedio, / eta itxasoan beçala leihorrean ere fortunac /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; arribatçen dire, Betrieneco jaungaisçoa / malobran hari dela lur peçabat gainera / Eroriric lehertu jçanda joanden udan, / Eta oren baten buruco hil Confesaturic, / Çure Çervitçari guelditçen nais ene seme /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; maitea david Borrotra, Çure aita guçis / fidella eta obedienta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;B bertsioa&lt;/strong&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;40.1r&amp;gt; &lt;em&gt;17&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;La presente soit rendüe à Monsieur de Lalongue, bourgois, pour remettre à Martin Borrotra, son garson, s’il lui plait, de Louisbourt. A Louisbourct.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;40.2r&amp;gt; Ahetze, le 24&lt;sup&gt;me&lt;/sup&gt; de mars 1757.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ene seme maitea, errezebitu dut zure letra, joan den abendoaren 5anegina, zeinetan plazer eta atsegin izan baitut zure berri onen aditzeaz. Eta eztut bertze letrarik batere errezebitu zu horraz geroztik, bainan hitzez zure berriak aditzen nituen urthe guzian. Eta osasuna dut Jainkoari esker, eta desiratzen darotzut zuri ere gauza bera fortuna on batekin neure bihotz guziaz, baita zure aitabitxik eta zure amabitxik bere famillekin osasuna dute eta dugu, eta milla goraintzi dautzute. Eta bai ene esposak, eta zure ahaide eta adiskide guziek. Eta zuri hemengo berrien adiarazteko, segur da aditu izan tuzula hemengo berri tristiak. Ehaile gaixoa preso harturik Jondone Laurendi egunian, 1755eko&lt;/p&gt;&#13;
&amp;lt;40.2v&amp;gt; urthean, Parisat erama dute, Sabat dorreko zena norbaitek hiltzea dela medio, eta bi hilabete badu jendek darazatela bidean heldu dela libro bere etxerat, baiñan oraino ezta ageri gaixoa. Eta Ostaleriako premua, urthe berian Jondoni Jauni inguruan preso harturik, Toulonen da kondenaturik galeretarat sekulakotz, adiskideak ongi melaturik ez urkatzeko. Eta diote denbora batez harekin ibili zen gizon bat, orobat, hura bezala jujamendu beraz kondenatua dela, Amikola ohiaren kolpatzeaeta Seroraren leiho hausteko sujeta dela medio. Eta, itsasoan bezala, leihorrean ere fortunak arribatzen dire&amp;nbsp;: Betrieneko jaun gaixoa, malobran hari dela, lur peza bat gainera eroririk lehertu izan da joan den udan, eta oren baten buruko hil konfesaturik. Zure zerbitzari gelditzen naiz, ene seme maitea. David Borrotra, zure aita guziz fidela eta obedienta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Oharra&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2r&amp;nbsp;:13 &lt;em&gt;amibitchic&lt;/em&gt;&amp;nbsp;: irakur bedi &lt;em&gt;amabitchic&lt;/em&gt;.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8196">
                <text>Lettre de David Borotra , Ahetze, à Martin Borotra , Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8197">
                <text>Borotra, David</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8198">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8199">
                <text>24/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8200">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8201">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22754">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8202">
                <text>4 fichiers (fac-similé 3715 Ko, transcription 529 Ko, traduction 342 Ko, encodage TEI 14 Ko ) ; le texte contient 366 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8203">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8841">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8842">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9557">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8843">
                <text>David Borotra informe son fils Martin qu'il a reçu sa lettre du 5 décembre et a été heureux d'apprendre de bonnes nouvelles.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8844">
                <text>Ahetze</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8845">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8846">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8847">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8848">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8849">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8851">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/122"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/122&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9556">
                <text>David Borotraren gutuna Martin Borotrari</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9619">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18375">
                <text>Il mentionne que lui et le reste de la famille sont en bonne santé, et transmet les salutations de tous les proches. Il raconte des événements locaux, notamment l'arrestation et la condamnation de personnes impliquées dans des crimes, et la mort accidentelle d'un homme lors de corvées. David conclut en exprimant son souhait que son fils soit en bonne santé et prospère, tout en restant son père fidèle et obéissant.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22755">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22756">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22757">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22758">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22759">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="423">
        <name>arrestation</name>
      </tag>
      <tag tagId="424">
        <name>condamnation</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="118">
        <name>nouvelles</name>
      </tag>
      <tag tagId="90">
        <name>santé</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="121" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1662" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/4d2128cced83a7c550451869b283beb2.PNG</src>
        <authentication>e35fe27b045e2fa265facf72bee8a7cd</authentication>
      </file>
      <file fileId="2081" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/2eeeaed775e4841c4dde131a48491329.pdf</src>
        <authentication>021fee80fc0963cc2affb3111a6de7b4</authentication>
      </file>
      <file fileId="1663" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/8e10d6a70fc446c42d1792c029be6b58.pdf</src>
        <authentication>3890ce9673ca71cc39d88f7d08b756af</authentication>
      </file>
      <file fileId="1664" order="4">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/2aec9c533136bd4a6e739bc3a801e0dc.pdf</src>
        <authentication>6a92ced3c7fbc79ae27cb028382facb1</authentication>
      </file>
      <file fileId="1665" order="5">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/409a71937eabdc40097e863ac237cbf5.xml</src>
        <authentication>c87d0516398722160d3f5c83db3211ef</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="12">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7829">
                  <text>Lettres en basque du navire &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7830">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin &lt;/em&gt;itsasontziko euskarazko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7831">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7832">
                  <text>Videgain, Charles</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7834">
                  <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription); Maison des Sciences de l'Homme d'Aquitaine dans le cadre du quinquennal recherche 2016-2020 (financement).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7835">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7836">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7838">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7840">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23046">
                  <text>XML</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7841">
                  <text>52 documents, 362 fichiers, 241 Mo, environ 11000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription, une traduction, un encodage TEI et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7843">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7844">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7845">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7846">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7847">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7848">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7855">
                  <text>La collection regroupe 52 lettres privées rédigées en 1757 par des habitants du Labourd, une province du Pays Basque située près de Bayonne et Saint-Jean-de-Luz. Destinées principalement à des résidents de Louisbourg (Canada), ces lettres abordent principalement des nouvelles personnelles et constituent un témoignage précieux de l'état de la langue de ce parler au XVIIIe siècle.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7856">
                  <text>Les divers expéditeurs des villes comme Bayonne, Hendaye, Saint-Jean-de-Luz informent les récipiendaires de la santé de la famille et les conseillent de bien gérer leurs biens, tout en avertissant des risques liés aux prises de guerre des Anglais. Ils leur communiquent aussi la réception de correspondances et des lettres de change, exprimant l'espoir de les revoir bientôt. Ils expriment parfois leur situation financière très difficile et demandent plus de nouvelles, marquant leur déception de ne pas recevoir de lettres de leur part.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7857">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/131"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg [1757 ?]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/82"&gt;Lettre de Pierre de Arrunde, Urrugne, à Martin de Arrunde, Louisbourg, le 2 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/83"&gt;Lettre de Marie d’Etcheverry, [scribe Don Qoche], Hendaye, à Pierre Daguerre, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/85"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Martin Josepe de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/84"&gt;Lettre de Gachina de Biscarrondo, Sare, à Patchiqu de Biscarrondo, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/86"&gt; Lettre de Catalin Lalanne, Sare, à Esteban Gourdo, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/87"&gt;Lettre de Maria de Moleres [scribe Etchegarayco Haurra Maria], Saint-Pée-sur-Nivelle, à Bitor ou Bernat de Farandiret, Louisbourg, le 20 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/89"&gt;Lettre de Maria Bortaire, Ascain, à Joannis Hiribarren, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/88"&gt;Lettre de Miguel Harismendy, Sare, à Bernard Harismendy, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/636"&gt;Lettre de Madame et Monsieur Brave, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Pierre Brave, Niganiche, le 27 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/90"&gt;Lettre de Gratianne Diharce, Hendaye, à Joannes Hiraboure, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/91"&gt;Lettre de Martin Borda, Sare, à Andreco Borda, Terre-Neuve, Labrador, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/93"&gt;Lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/92"&gt;Duplicata de la lettre de Maria Dihins, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Haurra Maria Hiriart, Louisbourg, le 1er mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/95"&gt;Lettre de Martin Durruty, Sare, à Domingo Durruitz [Durruty], Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/94"&gt;Lettre de Joanna Salla, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/96"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/97"&gt;Lettre de Joanes Matet, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Matet, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/98"&gt;Lettre de Lettre [d’un inconnu] à Bernat Haroqui, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/99"&gt;Lettre de Marie Lamarque, Guéthary, à Bernat Dupoy, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/100"&gt;Lettre de Joannes Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 12 mars 1757 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/101"&gt;Lettre de Marie Darburu, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Duhalde Harboure, Louisbourg, le 13 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/103"&gt;Lettre de Joanna de Bidart, Sare, à Joannes d’Etcheto, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/102"&gt;Lettre de Jean Lafitte et Jeanne Michau, Ciboure, à Joanis Lafitte Bourguignon, Niganiche, le 14 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/107"&gt;Lettre de Marie Berrogain, Bayonne/Hendaye, à Catherine Laborde veuve de Gelos, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/106"&gt;Lettre de Martin Etchart, Sare, à Joannes Etcheverry, Niganiche, le 15 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/105"&gt;Lettre de Betri Etcheberry, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Joannes Etcheberry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/104"&gt;Lettre de Piarres d’Etcheverry, Sare, à Joannes Etcheverry, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/108"&gt;Lettre de Marie de Çubiet, Ascain, à Laurens Perusquy, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/110"&gt;Lettre de Pierre d’Etchevers, Ciboure, à Pierre d’Etchevers, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/109"&gt;Lettre de Cathalina Ithurriague, Ciboure, à Gabriel Ithurriague, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/111"&gt;Lettre de Martin Larralde, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea Mirande, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/112"&gt;Lettre de Catherine Douat [scribe Oyer Diratçabal], Bidart, à Pierre Lartigue, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/635"&gt;Lettre de Catalin Hindabourou, Ascain, à Joannis de Zoubiet, Louisbourg, 17 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/113"&gt;Lettre de Maria de Saint Martin, Ciboure, à Joanis Diharce, Louisbourg, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/114"&gt;Lettre de Betry Daguerre, Guéthary, à Martincho Daguerre, Percibiac [Paspébiac], le 20 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/115"&gt;Lettre de Marie (Tereçha) Labadie, Saint-Jean-de-Luz, à Joanis Dupuy, Louisbourg, le 21 mars&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/116"&gt;Lettre de Catherine Desclaus, Guéthary, à Martin Heuty, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/118"&gt;Lettre de Pierre Etchegaray, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/119"&gt;Lettre de Joanna (Gana Haurra) Fumat, Saint-Jean-de-Luz, à Adrien Sales, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/117"&gt;Lettre de Gachina Saint-Pée, Ascain, à Catherine Gelos veuve de Jean Saint-Pée, Louisbourg, le 22 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/120"&gt;Lettre de Joanna Castillou Duhalde, Guéthary, à Jean Castillou, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/121"&gt;Lettre de Pierre Haraneder, Urrugne, à Pierre Echegoyen, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/123"&gt;Lettre de Marie (ou Machume ou Marichume) Bastres, Saint-Jean-de-Luz, à Étienne (Esteben) Lafontaine, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/122"&gt;Lettre de David Borotra, Ahetze, à Martin Borotra, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/125"&gt;Lettre de Joana Aprendisteguy, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/124"&gt;Lettre de Sabadine Clauset, Guéthary, à Martin Darango, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/127"&gt;Lettre de Estonta Durquiet, Saint-Jean-de-Luz, à Martin Durquiet, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/126"&gt;Lettre de Gratianne Gorte, Bidart, à Dominique Gorte, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/128"&gt;Lettre de Marie Bordachipy, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Lahitun, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/129"&gt;Lettre de Marie Ithurriague, Sare, à Esteben Etchegaray, Louisbourg, le 29 mars 1757&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/id/130"&gt;Lettre de Joannes Larralde, Ahetze, à Betry Larralde, Niganiche, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7858">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7859">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7860">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="7861">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8982">
                  <text>Ingonish (Niganiche)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="8983">
                  <text>Labrador</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7862">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7863">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7865">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8984">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8985">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="8986">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/12&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23047">
                  <text>papier (original)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23050">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="23051">
                  <text>Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="23052">
                  <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8837">
              <text>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version diplomatique, numéro spécial Lapurdum&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;lt;39.2v&amp;gt; &lt;em&gt;112&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;La presente soit rendue / a pierre echegoyen demeurant / a louis bourc.&lt;br /&gt;/ A Louisbourc.&lt;br /&gt;&amp;lt;39.1r&amp;gt; Ene hilloba maitea&lt;br /&gt;/ uste nuben aditu dembora gucietan Çutaz / guicon beharden becalaco bat hicaren ciñela. / bizquitartean contrarioa aditçen dut&amp;nbsp;; ainitc /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; gare doloratuac&amp;nbsp;; Çutazco gaucen aditçiaz / ez dut dudatçen Compania gaistoen effetu batçuec / direla horiec Çorigaitçez hiçan Çarela herri / hortan bainan Cer eguin prentian&amp;nbsp;? errepa / ratçerat enxaiatu behar da iraganaren /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; oraino gastea Çare hortaracotc en haur / maitea, moyenic hoberena Çait alde hunta / rat passatçea&amp;nbsp;; ethortcen baçare borondate / on batez betea&amp;nbsp;; enxaiatuco gare Gaucen / erremediatçerat&amp;nbsp;; eta guc hiçaren dugu /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; çure alderaco bihotç eçagutu daucuçuna / ez deçaçula beraz falta ethortcetic çure&lt;br /&gt;&amp;lt;39.1v&amp;gt; anaiarequin bertçe alde salvamenduaz / çinçinez pensatu beharda. ez dut uste hor / hambat ongui eguin ahal deitequen&amp;nbsp;; M / iriberri amaren dioscatçu ene erespetuac. /&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; eta hiçatu nituela hirur ogoi libera mar / çans çenarenac&amp;nbsp;; bainan aditu nuela / oraino gueiago ere baçela&amp;nbsp;; othoisten dudala / deusic baldin badu egortçeaz çerbait funx / oneco guiconequin&amp;nbsp;; lehen bai lehen. erranden /&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; marçans çenaren humeren alchatceco. egui / tçu gauca Guciac funx onez&amp;nbsp;; horren desira / eta esparantçarequin guelditçen naiz. / considerationerequin / ene hilloba maitea. /&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; çure cervitçari humilla / eta obedienta. / Haraneder apeça&lt;br /&gt;/ A Urrugne / le 23 mars 1757 /&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; çure amarochi handisqui hicustea desiratçen / caituenac eta gure haurra mariac eguiten daus &amp;lt;39.2r&amp;gt; quitçute bere conplimenduac&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Version moderne, livre Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
112&lt;br /&gt;La presente soit rendue a Pierre Echegoyen, demeurant a Louisbourc&lt;br /&gt;A Louisbourc&lt;br /&gt;Ene hilloba maitea,&lt;br /&gt;Uste nuben aditu denbora guzietan zutaz gizon behar den bezalako bat hizaren ziñela. Bizkitartean kontrarioa aditzen dut; ainitz gare doloratuak zutazko gauzen aditziaz. Ez dut dudatzen konpania gaiztoen efetu batzuek direla horiek; zorigaitzez hizan zarela herri hortan. Bainan zer egin presentian? Erreparatzerat entsaiatu behar da iraganaren, oraino gaztea zare. Hortarakotz, ene haur maitea, moienik hoberena zait alde huntarat pasatzea. Ethortzen bazare borondate on batez betea, entsaiatuko gare gauzen erremediatzerat, eta guk hizaren dugu zure alderako bihotz ezagutu daukuzuna. Ez dezazula, beraz, falta ethortzetik zure anaiarekin. Bertze alde, salbamenduaz zin-zinez pentsatu behar da: ez dut uste hor hanbat ongi egin ahal deiteken. M. Iriberriri emaren diozkatzu ene errespetuak, eta hizatu nituela hirurogoi libera Marçans zenarenak, bainan aditu nuela oraino geiago ere bazela; othoizten dudala, deusik baldin badu, egortzeaz zerbait funts oneko gizonekin, lehenbailehen, erran den Marçans zenaren humeren altxatzeko. Egitzu gauza guziak funts onez. Horren desira eta esparantzarekin gelditzen naiz, konsiderazionerekin, ene hilloba maitea, zure zerbitzari humilla eta obedienta.&lt;br /&gt;Haraneder apeza&lt;br /&gt;[P.-S.] A Urrugne, le 23 mars 1757. Zure amarotxi handizki hikustea desiratzen zaituenak eta gure Haurra Mariak egiten dauzkitzute bere konplimenduak.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8188">
                <text>Lettre de Pierre Haraneder , Urrugne, à Pierre Echegoyen , Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8189">
                <text>Haraneder, Pierre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8190">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8191">
                <text>23/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8192">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8193">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22760">
                <text>XML</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8194">
                <text>4 fichiers (fac-similé 5377 Ko, transcription 522 Ko, traduction 216 Ko, encodage TEI 13 Ko ) ; le texte contient 197 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8195">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8826">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8827">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9550">
                <text>famille</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8828">
                <text>Pierre Haraneder écrit à son neveu Pierre Echegoyen pour exprimer sa déception d'apprendre qu'il ne se comporte pas comme attendu et attribue cela à de mauvaises fréquentations dans le pays où il se trouve.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8829">
                <text>Urrugne</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8830">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8831">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8832">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8833">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8834">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8836">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/121"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/121&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9549">
                <text>Apez Haranederen gutuna Pierre Echegoyeni</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9555">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9620">
                <text>Carette, Camille (encodage); Lamikiz, Xabier (photographie numérique); Padilla-Moyano, Manuel (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18374">
                <text>Il l'encourage à revenir en France pour réparer ses erreurs, assurant qu'il sera soutenu par sa famille. Il souligne l'importance de penser à son salut et estime que cela est difficile à Louisbourg. Il termine en transmettant les salutations de la grand-mère et de Haurra Maria, tout en demandant des nouvelles financières concernant feu Marçans.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22761">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22762">
                <text>&lt;p&gt;Lamikiz Xabier, Padilla-Moyano Manuel et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Othoi çato etchera : le Dauphin itsasontziko euskarazko gutunak (1757) [correspondance basque du navire Le Dauphin (1757)]&lt;/em&gt;, Bayonne, IKER UMR 5478, 2015, 223 p., &lt;a href="https://journals.openedition.org/lapurdum/2528" target="_blank" rel="noopener"&gt;https://journals.openedition.org/lapurdum/2528&lt;/a&gt; (consulté le 8 mars 2023)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22763">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talec Jean-Philippe et Videgain Charles (eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22764">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="425">
        <name>comportement</name>
      </tag>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="61">
        <name>famille</name>
      </tag>
      <tag tagId="413">
        <name>retour</name>
      </tag>
      <tag tagId="426">
        <name>soutien</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
