<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://anpersana-prod.univ-pau.fr/items/browse?output=omeka-xml&amp;sort_dir=a&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-05-14T20:06:58+02:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>30</perPage>
      <totalResults>311</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="489" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1256" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/e16b387e1ae4a29d2710427d77488d59.png</src>
        <authentication>266e3c15d7f0abcee4649c3dbd029c07</authentication>
      </file>
      <file fileId="1954" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/a0c5f0f948df31f2e4b00b0b7573bc35.pdf</src>
        <authentication>cb69424c2dbc9f2304fc72757f8e4782</authentication>
      </file>
      <file fileId="1258" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/daad6d2bff921b3cb39f9f0cbb43db8c.pdf</src>
        <authentication>c010c53f19cad683cb1b190d5cec9332</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="24">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18393">
                  <text>Documents judicaires produits pour le procès du navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18394">
                  <text>Court documents produced for the trial of the ship &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18395">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18397">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18398">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18400">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18401">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18402">
                  <text>9 documents ; chaque document a au moins un fac-similé, une transcription et une illustration ; 46 Mo, environ  10000 mots dans les textes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18403">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18404">
                  <text>anglais</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18405">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18406">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/483" target="_blank" rel="noopener"&gt;Standing Interrogatories&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/484" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Martin Lermet, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/485" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Dominique Leblanc, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/486" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Pierre Derratzou, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/487" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commissioners' affidavit (Déclaration sous sermet des commissaires), George Augustus Prosser, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/488" target="_blank" rel="noopener"&gt;Affidavit as to papers (Déclaration sous serment concernant les papiers saisis sur le navire Le Dauphin), Charles Brett, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/489" target="_blank" rel="noopener"&gt;Translation and abstract of ships papers (Traductions du français à l'anglais de papiers trouvés à bord du Dauphin), Edward Rushworth (notary public) Londres, 17 mai 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/490" target="_blank" rel="noopener"&gt;Allegation of 22 June 1757 (Allégation du 22 juin 1757), George Hay, Portsmouth, 22 juin 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/491" target="_blank" rel="noopener"&gt;Allegation of 5 July 1757 (Allégation du 5 juillet), George Hay, Londres, 5 juillet 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18407">
                  <text>Les documents présentés ici, constituent une partie de la collection "&lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; de Louisbourg (LDL)". Chaque fois qu'un navire était capturé et amené dans un port britannique, en temps de guerre, la &lt;em&gt;High Court of Admiralty &lt;/em&gt;produisait un dossier judicaire. Les manuscrits originaux se trouvent aujourd'hui conservés aux Archives nationales du Royaume-Uni.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18408">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18656">
                  <text>prise de guerre</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18657">
                  <text>interrogatoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21664">
                  <text>procès</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21665">
                  <text>jugement</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18409">
                  <text>La sous-collection "Documents judiciaires du procès du navire &lt;em&gt;Le Dauphin"&lt;/em&gt; réunit les documents générés par et pour le tribunal de la &lt;em&gt;High Court of Admiralty&lt;/em&gt;, tels que les&amp;nbsp;interrogatoires des témoins (&lt;em&gt;examinations of Martin Lermet, Dominique Leblanc, et Pierre Derratzou&lt;/em&gt;) et les enregistrements des procédures (&lt;em&gt;affidavits&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;allegations&lt;/em&gt;) des commissaires et officiers de justice anglais.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18410">
                  <text>Angleterre</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18411">
                  <text>Londres</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18412">
                  <text>Portsmouth</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18414">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18415">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18416">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18417">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18418">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/24"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/24&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18419">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21663">
                  <text>Camille Carette (transcription),  Randolph Cock (transcription), Jean-Philippe Talec (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21666">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21667">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18604">
              <text>Le Dauphin, Translated from the french&#13;
n°1 [Lettre de course, autorisation royale n° 38]&#13;
Louis Jean Marie de Bourbon Duke of Penthievre Admiral of France To all to whom these Presents shall come Greeting We make known that We have given Licence and Permission to Martin Lermet Master and Captain of the Ship called Le Dauphin of Louisbourg of the Burthen of Eighty Tons mounting six Guns and no Swivels now lying in the Harbour of Bayonne to cause the said Ship to be fitted out for War and Trade to arm and provide her with all things necessary &amp; to load her with such Goods as he shall see proper provided they are not prohibited or forbidden to go and trade to Louisbourg and in so doing to make War upon all Pirates, Robbers &amp; lawless People and others who would hinder the Liberty of the Commerce of the King's Subjects as also on the Enemies of the State if during the Course of the Voyage Warr shall happen to be declared between his Majesty and any other Power to attack them wheresoever he shall meet with them &amp; take them and bring them in Prisoners with their Ships Crews and Goods and exercise over them all ways and means permitted and used by the Laws of War with a charge to the said Lermet to observe and cause to be observed by his Crew during his Voyage the Ordinances of the Marine under the Penalties therein laid to carry during his Voyage the Flag and Ensigns of Arms of the King &amp; of us to cause this Commission to be to be registered in the Registry of the Admiralty the nearest to the Place from whence he shall fit out, there to lodge a Roll signed &amp; certified by him containing the Arms Amunition the Names and Surnames the Birth and Abode of the Men of his Crew, and at his Return which shall be to one of the Ports of the Kingdom as shall be most convenient for him and before he unloads any thing he shall make a good and faithfull Report before the Officers of the Admiralty and none others of what he shall have done during his Voyage shall declare whether he has brought back all his men and if he has not brought them back the Place where he shall have left them which Report and the Verification thereof he shall send to the Secretary General of the Marine that we may thereupon order what shall be proper and in case of any Prize of War he shall cause proceedings to be had before the Officers of the Admiralty conformable to the Ordinances, which shall in like manner be sent to the Secretary General of the Marine before the said Prizes shall be unladen that we may give the necessary Orders with Relation to the same. We pray and request all Kings Princes Potentates States Republics Friends Allies and Confederates of this Crown their Admirals Governors of their Towns Ports Harbours and Passages Captains Chiefs and Leaders of their Ships &amp; Crews and others their Officers and Subjects whom it shall concern to give the said Lermet all Assistance Passage and Retreat into their Harbours with his said Ship and what he may have taken offering to do the like when We shall be by them required. We order and command the Vice-Admirals Lieutenants General of the Sea Forces, Commodores of Squadrons, Captains of Ships and all other Officers of the Marine whom it shall concern to let the said Lermet safely and freely pays with his said Ship &amp; Crew and all he may have taken during his Voyage by Virtue of this Commission without giving or suffering that there be given to him any Trouble or Impediment, but on the contrary all the Succour Aid Favour and Assistance he shall stand in need of and this Commission shall serve for one Voyage only. In Witness whereof We have signed these Presents and have thereunto caused the Seal of our Arms to be put and the same to be countersigned by the Secretary General of the Marine at Bayonne the twenty ninth of March one thousand seven hundred and fifty seven LJM De Bourbon By his most Serene Highness Romieu Registered in the Registry of the Admiralty of Bayonne the thirtieth of March 1757.&#13;
n°2 Pass for french Ships&#13;
Louis Jean Marie De Bourbon Duke of Penthievre of Chateau Villain and of Rambouillet Admiral of France, Gouvernor and Lieutenant General for the King in his Province of Britany To all to whom these Presents shall come Greeting We make known that We have given Leave and Passport to Martin Lermet Master of the french Ship of Louisbourg called Le Dauphin of the Burthen of Eighty Tons or thereabouts now lying in the Port and Harbour of Bayonne to go to the Port and Harbour of Louisbourg laden with wine brandy &amp; shoes after Search of the said Ship and her Cargoe shall have been well and duly made and with a charge to conform himself to the Ordinances &amp; Regulations of his Majesty under the Penalties therein laid. In witness whereof We have signed these Presents and have thereunto caused the Seal of our arms to be put and the same to be countersigned by the Secretary General of the Marine. L. J. M. [Louis-Jean-Marie] de Bourbon, By his most serene Highness Romieu Delivered at Bayonne the twenty ninth of March 1757.&#13;
n°3 [rôle d'équipage]&#13;
Muster Roll of the Crew of the Boat Le Dauphin of Louisbourg of the Burthen of sixty Tons built at Boston in the year 1743 mounting six Guns and six Swivels having twenty Musquets and twenty Cutlasses belonging to Mr Laborde of Louisbourg sitted out at Bayonne by Mr John Lannes to go to Louisbourg under the Command of Martin Lermet with a Crew of thirty two Persons said Roll dated 28th of March 1757&#13;
n°4 [Attestation de dédouanement]&#13;
Clearance upon Bond upon Bond for goods laden on board a Ship bound for the French Islands in America (to wit) the Dauphin of Louisbourg for the account of Mr John Lanne consisting of one hundred and twenty two hogsheads of french wine, nineteen hundred and six pairs of shoes, eight Pipes  and three hogsheads of Brandy emptied into one hundred and thirteen Barrels twenty Gross of Cards and one hundred and ninety seven Pick Axes Shovels Hoes and Bills dated at Bayonne the 19th of March 1757.&#13;
n°5 [Attestation de chargement des marchandises]&#13;
A Pass for the Boat le Dauphin of Louisbourg of the Burthen of seventy Tons going thither laden for Mr John Lanne with one hundred and thirty Hogsheads of french Wine, eleven Casks containing seventeen hundred and sixty pair of Shoes Eight Pipes &amp; three Hogsheads of Brandy and two Casks containing one hundred and forty six Pair of Shoes all which have paid the Duke de Gramond’s Duties, dated the 15th of March 1757&#13;
n°6 [Facture de chargement des marchandises]&#13;
A Bill of Lading dated 20th of March 1757 for one Case embalsd marked as in the Margent containing sundry goods shipped on board the said Ship Le Dauphin by Mr John Barrere the younger to be delivered to Mr Laborde Treasurer at Louisbourg.&#13;
[In margin:] L.&#13;
n°7 [Accompte de barriques de M. Molays reçu par le capitaine Harismendy ]&#13;
An accompt of the Hogsheads of Molasses Weight of the dry Cod and five quarter Casks of Green Cod received by the Boat the Dauphin of Louisbourg Captain Michael Harismendy for the Accompt &amp; Risq of Mr Laborde Treasurer of the Marine at Louisbourg.&#13;
n°8 [Facture de marchandises s'élevant à 17560 livres]&#13;
An Invoice of Goods laden the 24th of March 1757 for the Accompt and Risque of Mr Laborde Treasurer at Louisbourg on board the Vessel Le Dauphin belonging to him Martin Lermet Captain consisting of sundry Goods amounting to 17568: 1: 10  dated at Bayonne the 4th of April 1757.&#13;
n°9 [Accompte entre Lannes et Laborde]&#13;
An Account current between Mr Lannes and Mr Laborde of Louisbourg Owner of the said Ship Le Dauphin for a former Voyage dated the fourth of April 1757.&#13;
n°10 [Papier sans conséquence]&#13;
A Paper of no Consequence.&#13;
n°11 [Facture de chargement des marchandises]&#13;
A Bill of Lading dated at Bayonne the thirtieth of March 1757 for Eighty nine Hogsheads of red Wine one and twenty Hogsheads of white Wine one half Hogshead of red wine one hundred and two anchors of Brandy, fourteen quarter Casks of Brandy ten Hogsheads of Shoes, seven Cases of sundry Goods, ten Hams, three Barrells of Geese Thighs, four Barrells of Mustard, and a Chest of Guns marked as in the Margent Shipped by Mr John Lanne consigned to Mr Laborde Treasurer of the Marine at Louisbourg, freight free.&#13;
[In margin:] L. A.&#13;
n°12 [Facture d'honoraires]&#13;
A Bill of fees paid on Account of the Vessel le Dauphin of Louisbourg coming from thence with a Commision for War and Trade.&#13;
n°13 [Attestation des chirurgiens]&#13;
A Certificate from the Surgeons of the Duke of Penthievre Admiral of France that they had examined the Chest of Medicines, Surgeon's Instruments &amp; other Utencils designed for the Ship Le Dauphin going to Louisbourg &amp; found the same compleat.&#13;
n°14 [Certificat des apothicaires]&#13;
A Certificate from the Apothicaires of the Lord High Admiral of France in the District of Bayonne that they had examined the Chest of Medicines of the Ship Le Dauphin and found the same in a good &amp; proper condition for the Voyage dated at Bayonne the 24th of March 1757.&#13;
n°15 [Certificat du jaugeur]&#13;
A Certificate of the Gauger of Ships for the Admiralty of Bayonne that having gauged the Vessel le Dauphin she contained Eighty Tons.&#13;
n°16 [Duplicata du document 11]&#13;
A Duplicate of the Bill of Lading n°11.&#13;
n°17 [Inventaire des objets restants sur le navire]&#13;
An Inventory of Things remaining on board the Vessel le Dauphin.&#13;
n°18 &amp; n°19 [Ordres de Jean Lannes]&#13;
Two Papers containing Orders given by Mr John Lanne [to the] Captain of the Vessel le Dauphin of Louisbourg belonging to Mr Laborde the King's Treasurer there conformable to those given by Mr Laborde to fit the said Ship out for Warr dated at Bayonne the 28th of March 1757 &amp; signed Lanne.&#13;
Faithfully translated and abstracted from the french at London the 17th of May 1757 by me [signé] Edward Rushworth Notary Public.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18581">
                <text>&lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;’s papers translated from the french, by Sir Rushworth, Londres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18582">
                <text>Traductions du français à l'anglais de papiers trouvés à bord du &lt;em&gt;Dauphin&lt;/em&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18583">
                <text>Rushworth, Edward</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18584">
                <text>Talec, Jean-Philippe (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18585">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18586">
                <text>17/05/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18587">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18588">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18589">
                <text>2 fichiers (fac-similé 6 Mo, transcription 439 Ko); le texte contient 570 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18590">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18591">
                <text>anglais</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18592">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18593">
                <text>guerre de sept ans</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="18594">
                <text>prise de guerre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21124">
                <text>dossier judiciaire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21125">
                <text>vente par adjudication</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18595">
                <text>Le document est une traduction du français vers l'anglais de 19 documents saisis sur le navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18596">
                <text>&lt;p&gt;Le document comprend les traductions d'une lettre de course accordée à Martin Lermet, capitaine du navire Le Dauphin, lui permettant de faire la guerre et le commerce avec des marchandises autorisées ; un passeport pour que le navire puisse transporter des marchandises spécifiques de Bayonne à Louisbourg, avec obligation de se conformer aux règles édictées ; un rôle d'équipage ; des attestations de dédouanement et de chargement de marchandises ; une facture de chargement ; ; des certificats de chirurgiens et d'apothicaires ; un certificat de jaugeage du navire, ainsi que des ordres donnés par Jean Lannes au capitaine du navire. Ces documents offrent un aperçu des préparatifs et des formalités entourant le voyage du navire, avec des détails sur le chargement de marchandises et les vérifications médicales effectuées à bord.Cette traduction réalisée à Londres le 17 mai accompagne les trois interrogatoires des commisssaires et les autres papiers réunis par Thomas Tyndall le 3 mai 1757.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18597">
                <text>Londres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18598">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18599">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18600">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18601">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18602">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/489"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/489&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18603">
                <text>TNA HCA 32/180/7 CP 9</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="191">
        <name>interrogatoire</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
      <tag tagId="192">
        <name>prise de guerre</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="506" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1158" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/d7a4d880cbd35f867f66598dbecef7ef.png</src>
        <authentication>02f85a2e3c9ad27508fc78554c756f8e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1940" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/0057bb39ea7701ee84af9add3c6d2089.pdf</src>
        <authentication>d2eedb7cb7f35889b72a125b56125137</authentication>
      </file>
      <file fileId="1160" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/f5abeebb48c464382f02d1c49d5a4fbf.pdf</src>
        <authentication>b688b2931c35396a28a3a34311e33834</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="25">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18658">
                  <text>Papiers administratifs et commerciaux portant sur &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18659">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18660">
                  <text>Camille Carette (transcription); Josette Pontet (transcription); Jean-Philippe Talec (transcription); Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18661">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18662">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18663">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18664">
                  <text>imprimé</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18665">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18666">
                  <text>34 documents, 202 fichiers, 127 Mo, environ 15000 mots ;  chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18667">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18668">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18669">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18670">
                  <text>Cette collection recueille une série de documents relatifs au navire "&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt;", couvrant divers aspects tels que les certificats médicaux, les contrats d'assurance, les bordereaux d'embarquement de marchandises et les mémoires de frais d'armement, tous datés de la période allant du 22 février 1757 au 4 avril 1757 à Bayonne.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18671">
                  <text>Ces documents illustrent les formalités administratives de l'armateur, Jean Lanne, les préparatifs et les transactions commerciales à Bayonne entourant le navire, offrant un aperçu de son contexte historique et des procédures maritimes de l'expédition maritime vers Louisbourg.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18672">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18673">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18674">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18675">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18676">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18677">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19518">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19519">
                  <text>équipage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19520">
                  <text>marchandise</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19521">
                  <text>armement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19522">
                  <text>embarquement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19523">
                  <text>réglementation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19524">
                  <text>réglementation des marchandises</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19525">
                  <text>réglementation médicale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19526">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/499"&gt;Demande de signature des connoissements au capitaine du Dauphin, par Étienne-Pierre Cabarrus, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/617"&gt;Certificat des chirurgiens pour le coffre des remèdes destiné au navire Le Dauphin, par P. Harriague et Saintpé [?], Bayonne, [date non déterminée]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/494"&gt;Extrait du compte de réception et vente de barriques de sirop et de morue, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/511"&gt;Mémoire de frais administratifs, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/495"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/500"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/501" title="Mémoire de frais d'armement, Jean Lanne, [lieu et date indeterminés]"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés] &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/502"&gt;Mémoire de frais vestimentaires, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/497"&gt;Inventaire d’éléments manquants à bord du navire Le Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/493"&gt;Inventaire d’objets restés à bord du Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/503"&gt;Équipage du navire Le Dauphin, par Martin Lermet [grefier Jean Lanne], [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/618" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/619" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/505" target="_blank" rel="noopener"&gt;Mémoire d’armement pour les canonniers, par Jean Lanne, Bayonne, 13 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acquit à caution, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507" target="_blank" rel="noopener"&gt;Attestation d’acquittement des Droits de la grande Coûtume, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/620"&gt;Compte des débours, par Jean Barrère (cadet), destiné à Jean Laborde, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/508" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une caisse, par Martin Lermet, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/514" target="_blank" rel="noopener"&gt;Reçu pour deux barils pour Bernard Laville à Louisbourg, par Dominique Leblanc, Bayonne, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/509" target="_blank" rel="noopener"&gt;Déclaration d’embarquement de cartes à jouer, par Messieurs Delavilles, Chamoy et Sabadie, Bayonne, le 22 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/510" target="_blank" rel="noopener"&gt;Compte de travail, par Étienne Destouet, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/522" target="_blank" rel="noopener"&gt;Factures des marchandises pour Jean Laborde envoyées à Louisbourg, par Jean Lanne, Bayonne, le 24 mars [complété le 4 avril] 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/512" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une barrique de vin, par Martin Lermet, Bayonne, 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/513" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat du coffre des remèdes du Dauphin, par Messieurs Rochel et Pelletier, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/515" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat de jauge du Dauphin, par Simonin [officier de l’Amirauté de Bayonne], Bayonne, le 27 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517" target="_blank" rel="noopener"&gt;Ordres de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/616" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata de l’ordre de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517"&gt;Rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/516" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/621" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/519" target="_blank" rel="noopener"&gt;Congé pour le vaisseau Le Dauphin (n° 486), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757 [complété le 30 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/518" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commission en guerre (n°38), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/520" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement de marchandises, par Martin Lermet, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/521" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat médical pour Jan Broutier, canonnier sur Le Dauphin, par M. Detchegaray, Bayonne, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/523" target="_blank" rel="noopener"&gt;Extrait du compte des débours pour le navire Le Dauphin, par Jean Lanne, Bayonne, 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19527">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19528">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21669">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21670">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18762">
              <text>[Aucun numéro]&#13;
Acquit à caution&#13;
Art. 9. Pour les marchandises chargées dans un Vaisseau destiné pour les Îles françoises de l'Amérique&#13;
N° 40. Nous receveur &amp; controleur du Bureau de Bayonne Certifions qu'il a été chargé en ce Port, dans le navire Le Dauphin Louisbourg n° 162, Capitaine Mr Martin Lermet Du port de Soixantedix tonneaux mis en déclaration Pour Louisbourg, île de l'Amérique, de la domination du Roy.&#13;
Savoir pour le compte du Sr. Jean Lanne, marchand de cette ville, la quantité de Cent-vingt-deux barriques vin de France, dix-neuf cent-dix paires de souliers, huit pipots  et trois barriques eau-de-vie transvasées en cent-treize barrils, vingt grosses de cartes et deux cent quatredix-sept pioches, pelles, serpes et haches.&#13;
Sur lesquelles marchandises n'a été payé aucun droit, en exécution des Lettres Patentes du mois d'Avril 1717, mais pour assurer que les dites marchandises iront à leur destination les dits Srs. Jean Lanne, avec le Sr. Martin Lermet, capitaine du dit navire, ont fait leur soumission en ce bureau, sur le registre tenu à cet effet, de rapporter dans un an le présent Acquit à caution, avec le certificat au dos signé de Mr. le gouverneur, de M. l'intendant des Isles, d'un commis du domaine d'occident, &amp; au défaut du gouverneur &amp; intendant, le dit certificat sera signé du Commandant, du Commissaire subdélégué du quartier, &amp; du commis du domaine d'occident, faisant foi que les marchandises susmentionnnées ont été déchargées dans la dite Isle de Louisbourg sans fraude, pour l'usage et consommation des Français habitant en icelle, à peine de payer le quadruple des droits ; pourquoi les dits Srs. ont obligé leurs biens &amp; leurs personnes, comme pour les propres deniers et affaires du Roi.&#13;
Jean Lanne et Pierre  Lermet&#13;
Signé sur le registre. Fait à Bayonne, le dix-neuf mars 1757&#13;
[Signé] [….] [Signé] Labat</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18757">
                <text>Acquit à caution, par Labat, Bayonne&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18758">
                <text>Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18759">
                <text>Le manuscrit n'est pas totalement transcrit en raison de la lisibilité difficile de la reproduction numérique. L'acquit à caution se dit d'un billet que les commis de bureaux d'entrée du Royaume délivrent à un particulier, qui se rend caution de marchandises (source : ENCCRE).</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18760">
                <text>Cet acquit à caution émis à Bayonne le 19 mars 1757 concerne le chargement de marchandises dans le navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; à destination de Louisbourg, île de l'Amérique. Les marchandises comprennent du vin, des souliers, de l'eau-de-vie, des cartes, des outils et des équipements, chargés par Monsieur Jean Lanne. Aucun droit n'a été payé sur ces marchandises conformément aux Lettres Patentes d'avril 1717, mais les parties concernées se sont engagées à fournir un certificat confirmant la livraison correcte des marchandises à Louisbourg dans un délai d'un an, sous peine de payer le quadruple des droits, avec l'obligation de leurs biens et de leurs personnes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18761">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19175">
                <text>Labat (Monsieur)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19176">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19177">
                <text>19/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19178">
                <text>imprimé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19179">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19180">
                <text>2 fichiers (fac-similé 5,6 Mo, transcription 79Ko) ; le texte compte 267 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19181">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19182">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19183">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19184">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19185">
                <text>acquit a caution</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19186">
                <text>navire</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19187">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21693">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19188">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19189">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19190">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19191">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19192">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21694">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21695">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="206">
        <name>acquit a caution</name>
      </tag>
      <tag tagId="44">
        <name>commerce</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="614" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1117" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/abb4bb33ef89728580db9fb039819dd1.png</src>
        <authentication>48bb9c774f345b947c7d7d49857c76fe</authentication>
      </file>
      <file fileId="1901" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/c2ab96487a523e0f14ea91a15879969a.pdf</src>
        <authentication>83310cbc1db8e564244068e8533f8722</authentication>
      </file>
      <file fileId="1119" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/2c4651069443291eae9d1f0eb79f9047.pdf</src>
        <authentication>57955f40bdc3475f827d868141659c60</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="27">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19561">
                  <text>Divers documents et associés au &lt;em&gt;Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21151">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21152">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21153">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21154">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21155">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21156">
                  <text>20 documents  ; chaque document a au moins un fac-similé, une transcription et une illustration ;  75 Mo ; 6300 mots.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21157">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21158">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21159">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21160">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21161">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21162">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21163">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21164">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21165">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21166">
                  <text>Les documents retrouvés sur &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; offrent un aperçu des activités maritimes, commerciales et juridiques de l'époque dans les régions mentionnées, illustrant les échanges et les relations entre individus et entreprises à travers les océans.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21167">
                  <text>La liste de documents comprend une variété de correspondances, procurations, témoignages, contrats et mémoires datant du XVIIIe siècle, provenant de divers endroits tels que Bayonne, Saint-Jean-de-Luz et Louisbourg, couvrant des sujets tels que des chargements de navires, des témoignages de naufrages et des transactions commerciales.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21168">
                  <text>commerce</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21169">
                  <text>navigation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21170">
                  <text>activité juridique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21171">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21172">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21173">
                  <text>procuration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21174">
                  <text>témoignage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21662">
                  <text>chanson</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21175">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/597" target="_blank" rel="noopener"&gt;Chanson nouvelle sur ler que colet [?], [auteur, lieu et date inconnus]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/598"&gt;Compte de sirop chargé dans le navire Le Paul Phenix, [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/599"&gt;Comptes de deux ballots chargés dans le bergantin La Louise, Bertrand Duvergé, Bayonne [date inconnue]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/600"&gt;Enveloppe sans lettre, cachetée à la cire et adressée au lieutenant général Laurent de Domingué Meyracq [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/601"&gt;Enveloppe vide d’une lettre envoyée à Joannis Galant Dolabarats [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/602"&gt;Enveloppe vide d’une lettre adressée à madame Imbert, à Louisbourg [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/603"&gt;Reçu de chargement du Capitaine Larroulet, par Jean Lanne, [date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/604"&gt;Extrait du registre comptable marchandises chargées dans le navire &lt;em&gt;Le Fougueux&lt;/em&gt;, par Jean Lanne, pour Messieurs François Solignac, Fabien Dulong et Michel-Léon Cabarrus [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/492"&gt;Demande de M. Jauretche d’état de services en mer, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/605"&gt;Déclaration par Jean Louis Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, le 27 février 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/606" title="Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755"&gt;Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/607"&gt;Témoignage en anglais du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/608"&gt;Témoignage en français du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/609"&gt;Procuration pour Joseph Duthieux, Pierre Daniel et Jean Lirman, par Dhiriart, notaire [certification Jean de Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 18 février 1757 [complété les 17, 18, 23 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/610"&gt;Procuration pour Pierre Chapital, par [notaire] Dhiriart [certification Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 19 février 1757 [complété le 8 et le 15 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/612"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/611"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/613"&gt;Contrat d’engagement en course, par Jean Grangent, Saint-Jean-de-Luz, le 25 février 1757 [certification du contrat le 28 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/614"&gt;Acquit de paiement, par Monsieur Foulquié [?], Saint-Jean-de-Luz, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/615"&gt;Mémoire concernant les biens de Mme Dolives à Sames, par Jean Barrère (cadet), Bayonne à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21176">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21177">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21178">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21661">
                  <text>Camille Carette (transcription), Jean-Philippe Talec (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21668">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="21256">
              <text>220&#13;
Acquit. Commis et gardes établis pour la levée &amp; conservation des Droits de la grande Coûtume de Bayonne, appartenante au Roi &amp; à Monseigneur le Duc de Gramont, laisses sortir pour Le sieur Chaumon deux livres [?] tabac en feuille virginie  qu’il envoye à Bayonne par le Bureau de ... dont il a payé pour les Droits la somme de ... Et n’ayant autre chose sujette auxdits Droits, vous ne lui donnerez aucun empêchement. Fait à Saint-Jean-de-Luz, le 21 du mois de mars mil sept cens cinquante 7 Après deux jours le présent nul. Plus a payé les 4 sols pour livrer la somme de&#13;
Foulquié ?</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21253">
                <text>Acquit de paiement , par Monsieur Foulquié [?], Saint-Jean-de-Luz</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21254">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1,5 Mo, transcription 104 Ko) ; le texte contient 59 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21255">
                <text>Ce document est émis à Saint-Jean-de-Luz le 21 mars 1757. Il est précisé qu'aucun obstacle ne doit être opposé à Monsieur Chaumon puisqu'il n'a rien d'autre à régler.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21265">
                <text>Foulquié [?] (Monsieur)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21266">
                <text>Talec, Jean-Philippe (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21267">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21268">
                <text> 21 /03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21628">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21629">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21630">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21631">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21632">
                <text>Un acquittement est délivré autorisant Monsieur Chaumon à faire sortir deux livres de tabac en feuille virginie à destination de Bayonne, moyennant le paiement des droits requis.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21633">
                <text>Saint-Jean-de-Luz</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21634">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21635">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21636">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21637">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21638">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21639">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21640">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/614"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/614&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21641">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21642">
                <text>acquit a caution</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21643">
                <text>marchandise</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="206">
        <name>acquit a caution</name>
      </tag>
      <tag tagId="195">
        <name>marchandise</name>
      </tag>
      <tag tagId="221">
        <name>tablac</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="488" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1253" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/de8e083cbf4a21238b29e10cb735f368.png</src>
        <authentication>3911d8849cec2a3a46ef089d508ab6e1</authentication>
      </file>
      <file fileId="1955" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/2b4223b9a9aecd4f7e015b59f01383bf.pdf</src>
        <authentication>52b560988378a29efc3b15d64595143d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1255" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/891471393db030a6cb09521e57caf41f.pdf</src>
        <authentication>4e93f7830db1408c13e7580b22bdf3be</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="24">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18393">
                  <text>Documents judicaires produits pour le procès du navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18394">
                  <text>Court documents produced for the trial of the ship &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18395">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18397">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18398">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18400">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18401">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18402">
                  <text>9 documents ; chaque document a au moins un fac-similé, une transcription et une illustration ; 46 Mo, environ  10000 mots dans les textes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18403">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18404">
                  <text>anglais</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18405">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18406">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/483" target="_blank" rel="noopener"&gt;Standing Interrogatories&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/484" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Martin Lermet, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/485" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Dominique Leblanc, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/486" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Pierre Derratzou, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/487" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commissioners' affidavit (Déclaration sous sermet des commissaires), George Augustus Prosser, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/488" target="_blank" rel="noopener"&gt;Affidavit as to papers (Déclaration sous serment concernant les papiers saisis sur le navire Le Dauphin), Charles Brett, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/489" target="_blank" rel="noopener"&gt;Translation and abstract of ships papers (Traductions du français à l'anglais de papiers trouvés à bord du Dauphin), Edward Rushworth (notary public) Londres, 17 mai 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/490" target="_blank" rel="noopener"&gt;Allegation of 22 June 1757 (Allégation du 22 juin 1757), George Hay, Portsmouth, 22 juin 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/491" target="_blank" rel="noopener"&gt;Allegation of 5 July 1757 (Allégation du 5 juillet), George Hay, Londres, 5 juillet 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18407">
                  <text>Les documents présentés ici, constituent une partie de la collection "&lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; de Louisbourg (LDL)". Chaque fois qu'un navire était capturé et amené dans un port britannique, en temps de guerre, la &lt;em&gt;High Court of Admiralty &lt;/em&gt;produisait un dossier judicaire. Les manuscrits originaux se trouvent aujourd'hui conservés aux Archives nationales du Royaume-Uni.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18408">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18656">
                  <text>prise de guerre</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18657">
                  <text>interrogatoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21664">
                  <text>procès</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21665">
                  <text>jugement</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18409">
                  <text>La sous-collection "Documents judiciaires du procès du navire &lt;em&gt;Le Dauphin"&lt;/em&gt; réunit les documents générés par et pour le tribunal de la &lt;em&gt;High Court of Admiralty&lt;/em&gt;, tels que les&amp;nbsp;interrogatoires des témoins (&lt;em&gt;examinations of Martin Lermet, Dominique Leblanc, et Pierre Derratzou&lt;/em&gt;) et les enregistrements des procédures (&lt;em&gt;affidavits&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;allegations&lt;/em&gt;) des commissaires et officiers de justice anglais.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18410">
                  <text>Angleterre</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18411">
                  <text>Londres</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18412">
                  <text>Portsmouth</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18414">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18415">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18416">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18417">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18418">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/24"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/24&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18419">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21663">
                  <text>Camille Carette (transcription),  Randolph Cock (transcription), Jean-Philippe Talec (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21666">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21667">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18577">
              <text>On the Taking the French Merchant Ship with a Commission of War called Le Dauphin by His Britannic Majesty's Ships of War the Somerset Devonshire and Rochester&#13;
Charles Brett of Portsmouth in the County of Southampton Esquire maketh Oath That on or about the fourteenth day of april instant the Master's Mate of His Majesty's Ship Somerset who commanded the said French Prize after she was taken brought (accompanied with a Letter from Captain Geary  Commander of the said ship Somerset addressed to this Deponent) the several Papers and Writings by him this Deponent exhibited to Mr John Greenway the Commissioner acting in the preparatory Examinations on this Capture respectively marked from no.(1) to no.(227) inclusive relating to the said French Prize Ship which Papers and Writings are left by this Deponent with the said Commissioner in order to be transmitted to the Judge of the High Court of Admiralty of England And this Deponent saith That the said exhibited Papers and Writings are all the Sea Briefs Charterparties Bills of Lading Documents and other Writings relating to the said French Prize Ship which he this Deponent (to the best of his Knowledge and Belief) hath ever received from any Person or Persons whomsoever And were so exhibited by him this Deponent in the same Plight and Condition as when by him received without any Fraud Subduction Addition or Imbezlement whatsoever.&#13;
[Signé] Charles Brett&#13;
Sworn at Portsmouth aforesaid the Twenty third day of April 1757 before me John Greenway&#13;
In presence of George Augustus Prosser, Notary Public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18554">
                <text>Affidavit as to papers, by Charles Brett, Portsmouth&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18555">
                <text>Déclaration sous serment concernant les papiers saisis sur le navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18556">
                <text>Brett, Charles</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18557">
                <text>Carette, Camille (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18558">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18559">
                <text>23/04/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18560">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18561">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18562">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1.5 Mo, transcription 512 Ko) ;  le texte contient environ 315 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18563">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18564">
                <text>anglais</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18565">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg'  prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18566">
                <text>guerre de sept ans</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="18567">
                <text>prise de guerre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21126">
                <text>dossier judiciaire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21127">
                <text>vente par adjudication</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18568">
                <text>Cette déclaration sous serment contient des informations capitales, le capitaine de la prise, et combien de documents et de lettres étaient à bord du navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18569">
                <text>Charles Brett, résidant à Portsmouth, atteste sous serment avoir reçu et transmis à la commission d'examen tous les documents saisis à bord du navire français &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;, capturé par les navires de guerre de Sa Majesté Britannique. Ce commissaire indique que le navire français est arrivé à Portsmouth le 14 avril 1757. A bord, Francis Geary, Esquire Commander, du vaisseau de guerre anglais &lt;em&gt;HMS Somerset&lt;/em&gt; a trouvé 227 papiers et écrits. Il les a numéroté de 1 à 227, afin de pouvoir être cités comme preuves lors du jugement. Ces documents furent remis au commissaire John Greenway.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18570">
                <text>Portsmouth</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18571">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18572">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18573">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18574">
                <text>Paternité - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18575">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/488"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/488&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18576">
                <text> TNA, HCA 32/180/7 CP 8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21128">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21129">
                <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="191">
        <name>interrogatoire</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
      <tag tagId="192">
        <name>prise de guerre</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="490" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1259" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/029443af818ca0480dc12537e190df5d.png</src>
        <authentication>896db2ccafa4e0e63d8a15d9839d37b8</authentication>
      </file>
      <file fileId="1953" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/c1c6dcdb59d94d30086f2eab044e272d.pdf</src>
        <authentication>adf065e0e9e4dc4f2db440c7e9fbe7aa</authentication>
      </file>
      <file fileId="1261" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/89212d0c2b7412a3609fc98fead453ab.pdf</src>
        <authentication>c1d6f5a8c7cdfc9c001746cfc7e4254d</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="24">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18393">
                  <text>Documents judicaires produits pour le procès du navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18394">
                  <text>Court documents produced for the trial of the ship &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18395">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18397">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18398">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18400">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18401">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18402">
                  <text>9 documents ; chaque document a au moins un fac-similé, une transcription et une illustration ; 46 Mo, environ  10000 mots dans les textes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18403">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18404">
                  <text>anglais</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18405">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18406">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/483" target="_blank" rel="noopener"&gt;Standing Interrogatories&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/484" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Martin Lermet, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/485" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Dominique Leblanc, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/486" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Pierre Derratzou, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/487" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commissioners' affidavit (Déclaration sous sermet des commissaires), George Augustus Prosser, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/488" target="_blank" rel="noopener"&gt;Affidavit as to papers (Déclaration sous serment concernant les papiers saisis sur le navire Le Dauphin), Charles Brett, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/489" target="_blank" rel="noopener"&gt;Translation and abstract of ships papers (Traductions du français à l'anglais de papiers trouvés à bord du Dauphin), Edward Rushworth (notary public) Londres, 17 mai 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/490" target="_blank" rel="noopener"&gt;Allegation of 22 June 1757 (Allégation du 22 juin 1757), George Hay, Portsmouth, 22 juin 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/491" target="_blank" rel="noopener"&gt;Allegation of 5 July 1757 (Allégation du 5 juillet), George Hay, Londres, 5 juillet 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18407">
                  <text>Les documents présentés ici, constituent une partie de la collection "&lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; de Louisbourg (LDL)". Chaque fois qu'un navire était capturé et amené dans un port britannique, en temps de guerre, la &lt;em&gt;High Court of Admiralty &lt;/em&gt;produisait un dossier judicaire. Les manuscrits originaux se trouvent aujourd'hui conservés aux Archives nationales du Royaume-Uni.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18408">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18656">
                  <text>prise de guerre</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18657">
                  <text>interrogatoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21664">
                  <text>procès</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21665">
                  <text>jugement</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18409">
                  <text>La sous-collection "Documents judiciaires du procès du navire &lt;em&gt;Le Dauphin"&lt;/em&gt; réunit les documents générés par et pour le tribunal de la &lt;em&gt;High Court of Admiralty&lt;/em&gt;, tels que les&amp;nbsp;interrogatoires des témoins (&lt;em&gt;examinations of Martin Lermet, Dominique Leblanc, et Pierre Derratzou&lt;/em&gt;) et les enregistrements des procédures (&lt;em&gt;affidavits&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;allegations&lt;/em&gt;) des commissaires et officiers de justice anglais.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18410">
                  <text>Angleterre</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18411">
                  <text>Londres</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18412">
                  <text>Portsmouth</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18414">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18415">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18416">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18417">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18418">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/24"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/24&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18419">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21663">
                  <text>Camille Carette (transcription),  Randolph Cock (transcription), Jean-Philippe Talec (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21666">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21667">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18630">
              <text>Wednesday the twenty second day of June 1757&#13;
Le Dauphin whereof Martin Lermet was Master&#13;
Our Sovereign Lord the King against the said Ship her tackle Apparel and Furniture and the Goods therein taken and Seized by His Majesty's Ships of War called the Somerset, Francis Geary Esquire Commander, the Devonshire Edward Hughes  Esquire Commander and the Rochester, Robert Duff  Esquire Commander and brought into Portsmouth And against all persons in general.&#13;
On which Day Thomas Tyndall Esqire as Procurator general and as Lawfull Proctor of our Sovereign Lord George the Second by the Grace of God of Great Britain France and Ireland King Defender of the Faith by all Lawfull ways &amp; means and to all Effects of Law whatsoever Alledged Pleaded and Articulately propounded as follows to Wit&#13;
1. That on or about the Seventeenth Day of May 1756 Warr and Hostility was declared by his Majesty King George the Second against the French King his Subjects and Vassalls and this was and is true publick and Notorious and the party proponent doth alledge and propound of any other time and all and every thing Joyntly and Severally.&#13;
2. That the said Ship Le Dauphin whereof the said Martin Lermet was Master on the 9th day of the Month of April last past being a French Ship belonging to the French King his Vassalls or Subjects having Divers Goods Wares and Merchandizes of the French King or his subjects was by his Majesty’s said Ships the Somerset Devonshire and Rochester whereof the said Francis Geary, Edward Hughes &amp; Robert Duff Esquires are Commanders taken and Seized And the party proponent doth Alledge and propound as before.&#13;
3. That the said Ship and Goods were and are the Ship &amp; Goods of and belonging to the French King his Vassalls or Subjects or others Inhabiting within his Countries Territories or Dominions and ought to be Confiscated Condemned and adjudged to be Good and Lawfull Prize as being the Ship and Goods of the Enemies of the Crown of Great Britain and the party proponent prays the same may be adjudged and Condemned Accordingly and the party proponent doth alledge and propound as before.&#13;
4. That all and Singular the premisses were and are true publick and Notorious and thereof there was and is a publick Voice Fame and Report of which Legal proof being made the party proponent prays you the Right Worshipfull Sir Thomas Salusbury  Knight Doctor of Laws Lieutenant President and Judge of the High Court of Admiralty of England that right &amp; Justice may be duly Administred to him and his party in the premisses And that the said Ship her tackle Apparrel and furniture and the Goods taken therein be pronounced to belong at the time of the Capture of the same to the French King his Vassalls Subjects or others inhabiting within his Countries Territories or Dominions and as such or otherwise liable and Subject to Confiscation and to be adjudged and Condemned as and for Good and Lawfull Prize by you and your Definitive Sentence to be given in this behalf.&#13;
[Signé] George Hay</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18607">
                <text>Allegation of 22 June 1757, by George Hay, Portsmouth</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18608">
                <text>Allégation du 22 juin 1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18609">
                <text>Hay, George</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18610">
                <text>Cock, Randolph (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18611">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18612">
                <text>22/06/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18613">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18614">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18615">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1.2 Mo, transcription 421 Ko) ; le texte contient 315 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18616">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18617">
                <text>anglais</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18618">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg'  prises dans le fonds HCA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18619">
                <text>guerre de sept ans</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="18620">
                <text>prise de guerre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21119">
                <text>dossier judiciaire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21120">
                <text>vente par adjudication</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18621">
                <text>Une allégation est une pièce authentique qui a pour but d’appuyer une proposition, ou d’autoriser une prétention.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18622">
                <text>&lt;p class="4textetranscriptionmultipleparpgraphe"&gt;George Hay, juge de la la Haute Cour de l'Amirauté, consigne des éléments formels sur la capture du &lt;em&gt;Dauphin&lt;/em&gt;, la guerre de sept ans et le droit maritime anglais. Dans le point numéro 4, il mentionne Sir Thomas Salusbury qui serait le juge chargé de statuer sur la prise du navire français. Le représentant du roi George II allègue que le navire Le Dauphin, capturé par les navires de guerre Somerset, Devonshire et Rochester, appartenait au roi de France et à ses sujets, et donc devrait être confisqué comme prise de guerre. Il demande que le navire et ses marchandises soient jugés comme appartenant aux ennemis de la couronne britannique et confisqués en conséquence par le tribunal de l'Amirauté.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18623">
                <text>Portsmouth</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18624">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18625">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18626">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18627">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18628">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/490"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/490&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18629">
                <text> TNA, HCA 32/180/7 CP 119</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21121">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21122">
                <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="191">
        <name>interrogatoire</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
      <tag tagId="192">
        <name>prise de guerre</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="491" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1262" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/b14f0f5c1ab21db0603aaa486cfa645b.png</src>
        <authentication>179ab6860e00fd84dcee825f6178e266</authentication>
      </file>
      <file fileId="1952" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/3b151351733b2c61c908a6db6e880a08.pdf</src>
        <authentication>a56da7f4ca93e0b7add045b0f5d9f976</authentication>
      </file>
      <file fileId="1264" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/47a2ff8fa57b53e0a22b4d53cf228f30.pdf</src>
        <authentication>2bcf6c7c2769408b9338a4ca97300cad</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="24">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18393">
                  <text>Documents judicaires produits pour le procès du navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18394">
                  <text>Court documents produced for the trial of the ship &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18395">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18397">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18398">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18400">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18401">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18402">
                  <text>9 documents ; chaque document a au moins un fac-similé, une transcription et une illustration ; 46 Mo, environ  10000 mots dans les textes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18403">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18404">
                  <text>anglais</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18405">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18406">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/483" target="_blank" rel="noopener"&gt;Standing Interrogatories&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/484" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Martin Lermet, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/485" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Dominique Leblanc, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/486" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Pierre Derratzou, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/487" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commissioners' affidavit (Déclaration sous sermet des commissaires), George Augustus Prosser, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/488" target="_blank" rel="noopener"&gt;Affidavit as to papers (Déclaration sous serment concernant les papiers saisis sur le navire Le Dauphin), Charles Brett, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/489" target="_blank" rel="noopener"&gt;Translation and abstract of ships papers (Traductions du français à l'anglais de papiers trouvés à bord du Dauphin), Edward Rushworth (notary public) Londres, 17 mai 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/490" target="_blank" rel="noopener"&gt;Allegation of 22 June 1757 (Allégation du 22 juin 1757), George Hay, Portsmouth, 22 juin 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/491" target="_blank" rel="noopener"&gt;Allegation of 5 July 1757 (Allégation du 5 juillet), George Hay, Londres, 5 juillet 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18407">
                  <text>Les documents présentés ici, constituent une partie de la collection "&lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; de Louisbourg (LDL)". Chaque fois qu'un navire était capturé et amené dans un port britannique, en temps de guerre, la &lt;em&gt;High Court of Admiralty &lt;/em&gt;produisait un dossier judicaire. Les manuscrits originaux se trouvent aujourd'hui conservés aux Archives nationales du Royaume-Uni.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18408">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18656">
                  <text>prise de guerre</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18657">
                  <text>interrogatoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21664">
                  <text>procès</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21665">
                  <text>jugement</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18409">
                  <text>La sous-collection "Documents judiciaires du procès du navire &lt;em&gt;Le Dauphin"&lt;/em&gt; réunit les documents générés par et pour le tribunal de la &lt;em&gt;High Court of Admiralty&lt;/em&gt;, tels que les&amp;nbsp;interrogatoires des témoins (&lt;em&gt;examinations of Martin Lermet, Dominique Leblanc, et Pierre Derratzou&lt;/em&gt;) et les enregistrements des procédures (&lt;em&gt;affidavits&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;allegations&lt;/em&gt;) des commissaires et officiers de justice anglais.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18410">
                  <text>Angleterre</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18411">
                  <text>Londres</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18412">
                  <text>Portsmouth</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18414">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18415">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18416">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18417">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18418">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/24"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/24&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18419">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21663">
                  <text>Camille Carette (transcription),  Randolph Cock (transcription), Jean-Philippe Talec (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21666">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21667">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18655">
              <text>Tuesday the 5th July 1757 Before the Judge&#13;
Le Dauphin Martin Lermet Master&#13;
Our Sovereign Lord the King against the said Ship and Goods taken by his Majesty's Ships of War the Somerset whereof Francis Geary Esquire was Commander the Devonshire whereof Edward Hughes Esquire was Commander and the Rochester whereof Robert Duff Esquire is Commander and brought to the Port of Portsmouth and against all Persons in General and also against Temple West  Esquire Vice Admiral and Thomas Broderick Esquire Rear Admiral of his Majestys Fleet intervening for their Interest.&#13;
[Thomas] Tyndall 	[Richard] Cheslyn 	[Nathaniel] Bishop 	[Josias] Farrer&#13;
On which day Cheslyn and Bishop as lawfull Proctors of the said Temple West Esquire and Thomas Broderick Esquire as well under that Denomination as by all other lawfull ways and means whatsover that may be most beneficial for their Parties alledged pleaded and articulately propounded as follows to wit&#13;
1st&#13;
That on or about the seventeenth day of May in the Year of our Lord one thousand seven hundred fifty six War and Hostility was declared by his Majesty King George the Second against the French King his Vassals ans Subjects and this was and is true publick and notorious and the Party's Proponent do alledge and propound of any other time and every thing contained in this article jointly and severally.&#13;
2d&#13;
That in Supply of Proof of the next foregoing article the Parties Proponent do referr to his Majesty’s Declaration of War as Publick and notorious and pray that the same may be here read and taken as if herein inserted and this was and is true and the Parties Proponent do alledge and propound as before.&#13;
3rd&#13;
That by his Majestys Proclamation for the Distribution of the Prizes taken from the Enemy bearing Date the seventh day of July 1756 It is therein among other things Ordained as follows (to wit) “But in case any such Prize shall be taken or Ship of War or Privateer of the Enemy be taken Sunk Burnt or Destroyed by any of our Ship or Ships of War under the Command of a Flag or Flags, the Flag Officer or Officers being actually on Board or Directing and assisting in the Capture to have one of the said three Eighth parts, the said one Eighth part to be paid to such Flag or Flag Officers in such Proportions and Subject to such Regulations as are hereinafter for that purpose mentioned,” And it is further likewise Ordained and Regulated in and by the said Proclamation as follows (to wit) “Sixthly that when more Flag Officers than one Serve together the Eighth part of the Prizes taken and Bounty Money for the taking Sinking Burning or Destroying Ships of War or Privateers of the Enemy by any Ships of the Fleet or Squadron shall be Divided in the following Proportions (Videlicet) If there be but two Flag Officers the Chief shall have two third parts of the said One Eighth part and the other shall have the Remaining third part.”&#13;
4th&#13;
That in supply of Proof of the Premisses contained in the next foregoing article the Parties Proponent do refer to his Majesty’s said Proclamation as Publick and Notorious and pray that the same may be here read and taken as if herein inserted and this was and is true and the Party Proponent do alledge and propound as before.&#13;
5th&#13;
That on or about the 24th day of December 1756 the said Temple West Esquire being then Vice Admiral of the Blue the Lords Commissioners for Executing the Office of Lord High Admiral of Great Britain and Ireland &amp;c put under the Command of the said Admiral West the Ships named in the Margin  to form a Squadron as well to oppose and Defeat the Designs of the Enemy as to Defend and Protect the Trade of his Majesty’s Subjects with Instructions to the said Admiral bearing date the 28th day of December 1756 to Cruize from the Latitude of 47 Degrees North to 43 Degrees and Longitude off Cape Finisterre taking care to make the said Cape once in 14 Days and further by the said Instructions Ordered the said Admiral to take under his Command the Five Ships named in the Margin  which Vice Admiral Knowles had left Cruizing in the same Station and further by the said Instructions Ordered the said Admiral to take under his Command the Antilope and Unicorn which were Cruizing off Cape Clear and also the Sheerness Tartar and Lowestofte Stationed off Brest,  and further Ordering that when the said Admiral should be reinforced by other Ships which should from time to time be sent out to join him, to send into Port an equal number of the most Foul and Sickly in their Room and further Ordering the said Admiral to Conform himself in all other Respects as in the said Instructions are contained and this was and is true Publick and notorious and the Partys Proponent do alledge and propound of any other Number of Ships and as before.&#13;
6th&#13;
That in Supply of Proof of the Premisses mentioned in the next preceding article the Partys Proponent Do exhibit and hereunto annex the Original Instructions marked A sent to the said Temple West Esquire Vice Admiral of the Blue and Commander in Chief of his Majesty’s Ships and Vessels intended to be employed to the Westward and the Partys Proponent do alledge that the said Original Instructions were given and sent to the said vice admiral by Command of the said Lords Commissioners for Executing the Office of Lord High Admiral  and were and are by Command of their said Lordships signed J Clevland who was and is their Lordships’ Secretary and the Partys Proponent do pray that the same may be here read and taken as if herein inserted and that Temple West Esquire mentioned in the said Instructions and Temple West Esquire one of the PArtys in this Cause was and is the same Person and not divers and this was and is true and the Partys Proponent do alledge and propound as before.&#13;
7th&#13;
That in Consequence of the appointment of the said Vice Admiral West he the said Vice Admiral West accordingly took upon him the Command of the said Ships and acted as Flag Officer or Commander in Chief upon the said Station so Ordered by the said Instructions and as Commander in Chief Did Issue out his Orders and Rendezvous to the several Captains under his Command (particularly amongst others) to Captain Vernon Commander of his Majesty’s Ship Lyme and to the Honourable Richard How Commander of his Majesty’s Ship Dunkirk which Orders to the said Captains Vernon and How were Dated on the said 28th December 1756 and the General Rendezvous sent to all the Captains under his Command were of same Date and this was and is true and the Partys Proponent do alledge and propound of any other Orders and as before.&#13;
8th&#13;
That in Supply of Proof of the Premisses mentioned in the next preceeding article the Parties Proponent Do Exhibit and hereunto annex Copies of the said Orders marked B so sent to the said Captains How and Vernon and do alledge that the said Original Orders were signed by the said Temple West Vice Admiral aforesaid and also by his Secretary Mr Robert Hardy and that the said Exhibit B is a true Copy thereof and the Partys Proponent do likewise Exhibit and hereunto annex a Copy of the Rendezvous given or sent in General to all the Captains under his Command marked Z the Originals whereof were signed by the said Vice Admiral and that the said Exhibit Z is a true Copy thereof and the Partys Proponent pray that the same may be here read and taken as if herein inserted and this was and is true and the Partys Proponent do alledge and propound as before.&#13;
9th&#13;
That on or about the 31st day of December 1756 the said Lords Commissioners sent additional or further Orders to the said Vice Admiral West Ordering him to take under his Command his Majesty’s Ship York after the said Ship should have seen the Trade safe into Lisbon and employ him in such manner as the admiral should think fit and most Condusive to his Majesty’s Service and this was and is true publick and notorious and the Party Proponent do alledge and propound of any other Orders and as before.&#13;
10th&#13;
That in Supply of Proof of the Premisses mentioned in the next Preceeding article the Partys Proponent Do Exhibit and hereunto annex the said Original additional Instructions marked C sent to the said Vice Admiral West and do alledge that the said Original Instructions were given and sent to the said Vice Admiral By Command of the said Lords Commisioners for Executing the Office of Lord High Admiral and were and are by Command of their said Lordships signed J Clevland who was and is their Lordships Secretary and the Partys Proponent do pray that the same may be here Read and taken as if herein inserted and that Temple West Esquire mentioned in the said Original Instructions and Temple West Esquire one of the Partys in this Cause was and is the same Person and not divers and this was and is true and the Partys Proponent do alledge and propound as before.&#13;
11th&#13;
That in or about the month of February 1757 Thomas Broderick Esquire Rear Admiral of the White was by the said Lords Commissioners employed under the Command of the said Vice Admiral West and on the 22d day of the Month of February Mr J Clevland their Lordships Secretary sent a Letter to the said Vice Admiral West Informing him thereof and that the said Rear Admiral was to proceed out to join him in the Harwich but was to hoist his Flag on board the Cambridge or any other Ship the Vice Admiral should think proper also further Informing the said Vice Admiral that a Squadron of Ships under the Command of Rear Admiral Holbourne with a Great Number of Transports was Speedily to Sail for Cork in Order to proceed from thence to North America and that therefore their Lordships had recommended it to the said Vice Admiral to Cruize in such a Station between Ushant and Cape Clear as he should think most proper for covering the several Convoys in their Passage out of the Channel and for intercepting the Enemy in case they should attempt to put to Sea and this was and is true and the Partys Proponent do alledge and propound as before.&#13;
12th&#13;
That in Supply of Proof of the Premisses mentioned in the next preceeding article the Partys Proponent do Exhibit and hereunto annex the said Original Letter marked D sent as aforesaid to the said Vice Admiral West and Signed by J Clevland Esquire their Lordships Secretary and do alledge that the same was sent to the said Vice Admiral as aforesaid by the Direction of the said Lords Commissioners and this was and is true and the Partys Proponent do alledge and propound as before.&#13;
13th&#13;
That on or about the Eleventh day of March 1757 the said Lords Commissioners of the Admiralty Ordered his Majesty’s Ship the Somerset whereof Francis Geary Esquire was Commander and the Devonshire whereof Edward Hughes Esquire was Commander to Proceed to join Vice Admiral West who was then at Sea and to be under the Command of the said Vice Admiral and accordingly a Letter was sent to the said Vice Admiral by the said Mr J Clevland their Lordships’ Secretary as aforesaid acquainting the said admiral of such their Lordships’ Direction and this was and is true and the partys Proponent do alledge and propound as before.&#13;
14th&#13;
That in Supply of Proof of the Premisses mentioned in the next preceeding article the Partys Proponent do Exhibit and hereunto annex the said Original Letter Dated the 11th March 1757 as aforesaid marked E sent as aforesaid to the said Vice Admiral West and signed by J Clevland Esquire their Lordships’ Secretary and do alledge that the same was sent to the said Vice Admiral West as aforesaid by the Direction of the said Lords Commissioners and this was and is true and the Partys Proponent do alledge and propound as before.&#13;
15th&#13;
That the said Vice Admiral West being and continuing on his Station as before sett forth did as Commander in Chief of his Majesty’s Ships and Vessels employed to the Westward on board his Majesty’s Ship Magnanime at Sea on or about the twenty first of March 1757 send General Orders and Instructions in Writing unto Thomas Broderick Esquire Rear Admiral of the White Squadron of his Majesty’s Fleet for his Directing Conducting and Managing the Ships under his Command for his Majesty’s Service in such manner as might best answer the Purpose of Protecting the Trade of his Majestys Subjects and annoying the Enemy together with such further Directions as were thought necessary for the preservation of his Majestys Ships and Men as in the said Orders and Instructions are more particularly set forth and this was and is true and the Partys Proponent do alledge and propound as before.&#13;
16th&#13;
That in Supply of Proof of the Premisses mentioned in the next preceeding article the Partys Proponent do Exhibit and hereunto annex a Copy of the said Original Orders and Instructions marked F so sent to the said Rear Admiral Broderick as aforesaid and do alledge that the said Original Orders and Instructions whereof the said Exhibit F is a true Copy were signed by the said Temple West Vice Admiral aforesaid and also by his Secretary Mr Robert Hardy and the and the Partys Proponent do pray that the said Exhibit may be here read and taken as if herein inserted and the Partys Proponent do alledge and propound as before.&#13;
17th&#13;
That on or about the Eighth of April 1757 the Lords Commissioners sent Orders to Rear Admiral Broderick on Information that his Majesty’s Ships Somerset Devonshire York Rochester and Falmouth had not yet joined him for the said Rear Admiral to proceed to the Rendezvous fixed by Vice Admiral West in Quest of the said Ships and having met with them for him to take them under his Command and carry into Execution their Lordships’ Instructions agreeable to the Orders given to the said Rear Admiral by the said Vice Admiral West and for the said Rear Admiral to Cruize so long upon the present Station as the Health of the Seamen and his Provisions and Water would admit when he was to send those Ships that should be most unable to keep the Sea into Port and to remain Cruizing with the rest on the said Station till further Orders and this was and is true and the Partys Proponent do alledge and propound as before.&#13;
18th&#13;
That in Supply of Proof of the Premisses in the next preceeding article mentioned the Partys Proponent do Exhibit and hereunto annex a Copy of the said Original Orders marked G so sent to the said Rear Admiral Broderick which the Partys Proponent do pray may be here read and taken as if herein inserted and do alledge that such Original Orders whereof the Exhibit G was and is a true Copy were given and sent to the said Rear Admiral Broderick one of the partys in this Cause By Command of the said Lords Commissioners for Executing the Office of Lord High Admiral of Great Britain and this was and is true and the partys Proponent do alledge and propound as before.&#13;
19th&#13;
That on or about the Eighth of April 1757 the said Rear Admiral Broderick continuing to act as Rear Admiral of the White Squadron of his Majesty’s Fleet sent Orders and Directions to Captain Rowley Commander of his Majesty’s Ship Harwich to proceed with his Majesty’s said Ship under his Command off Cape Finisterre keeping in the Longitude thereof til he had made the Cape carefully looking out for any of his Majesty’s Ships that might be on that Station with Orders to join Vice Admiral West or the said Rear Admiral Broderick together with such further Directions to the said Captain Rowley as are particularly contained in the said Original Orders and this was and is true and the partys Proponent do alledge and propound as before.&#13;
20th&#13;
That in Supply of Proof of the Premisses mentioned in the next preceeding article the parties Proponent do Exhibit and hereunto annex a Copy of the said Original Orders marked H so sent to the said Captain Rowley which he prays may be here read and taken as if herein inserted and do alledge that the said Orders whereof the said Exhibit H is a true Copy were signed by the said Thomas Broderick Esquire One of the partys in this Cause and also by his Secretary Mr William Burton and this was and is true and the partys proponent do alledge and propound as before.&#13;
21st&#13;
That on or about the 31st of May 1757 and not before the said Lords Commissioners required and directed the said Temple West Esquire then Vice Admiral of the White to Strike his Flag and remain on Shore and this was and is true and the partys proponent do alledge and propound as before.&#13;
22nd&#13;
That in Supply of Proof of the Premisses mentioned in the next preceeding article the partys Proponent  do Exhibit and hereunto annex the Original Order of the said Lords commissioners marked I which they pray may be taken and read as if herein inserted and do alledge that the same was sent by Order of the said Lords Commissioners and was and is signed by J Clevland their Lordships’ Secretary and this was and is true and the partys proponent do alledge and propound as before.&#13;
23d&#13;
That from the said 24th December 1756 to the said 31st May 1757 the said Temple West Esquire acted as Vice Admiral of his Majesty’s Fleet Employed as afore set forth and gave his Orders accordingly and had under his Command the several Ships before set forth particualarly the Somerset Devonshire and Rochester the Captors of the said Ship in Question called Le Dauphin the Captains of which said Ships the Somerset Devonshire and Rochester had (among other Orders) a Copy of the said Rendezvous marked Z given or sent to them by the proper Officer in that behalf and this was and is true and the partys Proponent do alledge and propound as before.&#13;
24th&#13;
That the said Thomas Broderick Esquire acted as Rear Admiral under the said Vice Admiral West from the _______ [blank] day of the Month of February 1757 unto the said 31st day of May 1757 and gave his Orders accordingly under the said Vice Admiral West and this was and is true and the parties Proponent do alledge and propound as before.&#13;
25th&#13;
That whilst the said Temple West and Thomas Broderick Esquires acted as Vice and Rear Admirals as above sett forth the said Ship Le Dauphin the Prize in Question was (to wit) on or about the 9th day of April 1757 taken in Latitude about 46 by his Majesty’s Ships of War the Rochester whereof Robert Duff Esquire was Commander the Somerset whereof Francis Geary Esquire was Commander and the Devonshire whereof Edward Hughes Esquire was Commander and carried to Portsmouth and the parties Proponent do alledge that at the time of such Capture and Seizure the said Temple West Esquire had his Flag Flying on Board as Vice Admiral and the said Thomas Broderick Esquire had his Flag Flying on Board as Rear Admiral and the said Ships the Rochester Somerset and Devonshire were then under the respective Commands of the said Vice Admiral West and Rear Admiral Broderick who were at the time of such Capture actually on Board or Directing and Assisting in the said Capture and are therefore entitled according to his Majesty’s Proclamation to One Eighth part of the Neat Produce of the Prize in Question to be Shared between the said admirals according to the proportions mentioned in the said Proclamation (to wit) Two thirds of the said One Eighth part to the Chief admiral and the remaining third to the other admiral and this was and is true and the partys Proponent do alledge and propound as before.&#13;
26th&#13;
That all and singular the Premisses were and are true and so forth.&#13;
[signé]&#13;
George Hay&#13;
R Smalbroke</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18633">
                <text>Allegation of 5 July 1757, by George Hay, Londres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18634">
                <text>Allégation du 5 juillet 1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18635">
                <text>Hay, George</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18636">
                <text>Cock, Randolph (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18637">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18638">
                <text>05/07/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18639">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18640">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18641">
                <text>2 fichiers (fac-similé 4.4 Mo, transcription 575 Ko) ; le texte contient 2010 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18642">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18643">
                <text>anglais</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18644">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies prises dans le fonds HCA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18645">
                <text>guerre de sept ans</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="18646">
                <text>prise de guerre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21114">
                <text>dossier judiciaire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21115">
                <text>vente par adjudication</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18647">
                <text>Une allégation est une pièce authentique qui a pour but d’appuyer une proposition, ou d’autoriser une prétention.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18648">
                <text>Le texte datant du 5 juillet 1757 relate une affaire judiciaire, où George Hay représente le roi d'Angleterre dans une plainte contre &lt;em&gt;Le dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; et ses marchandises capturés par des navires de guerre de Sa Majesté, dirigés par les commandants Francis Geary, Edward Hughes et Robert Duff. La plainte est également dirigée contre Temple West, vice-amiral, et Thomas Broderick, contre-amiral, pour leurs intérêts. Les parties plaignantes allèguent que des instructions officielles ont été données à West pour pour protéger le commerce des Anglais et défendre contre les ennemis, affirmant la légitimité de leurs actions en vertu des proclamations royales et d'instructions officielles. Les parties plaignantes fournissent des preuves sous forme de copies d'ordres envoyés aux capitaines How et Vernon, ainsi que des instructions générales et des ordres supplémentaires envoyés au vice-amiral West et au contre-amiral Broderick, affirmant que ceux-ci étaient en charge des opérations lors de la capture du navire en question, justifiant ainsi leur droit à une part des prises selon la proclamation royale.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18649">
                <text>Londres</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18650">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18651">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18652">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18653">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/491"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/491&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18654">
                <text> TNA, HCA 32/180/7 CP 2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21116">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21118">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21123">
                <text>Talec Jean-Philippe et Videgain Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;em&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/em&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="191">
        <name>interrogatoire</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
      <tag tagId="192">
        <name>prise de guerre</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="507" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1155" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/a503843ee148b8f0dbc00eb0c8c101b7.png</src>
        <authentication>f814950d101966a0e953e304a6934547</authentication>
      </file>
      <file fileId="1939" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/79c0c91fbcdb818b97b71bc354f410d6.pdf</src>
        <authentication>f0229ab19def6a7304e3322359764945</authentication>
      </file>
      <file fileId="1157" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/dbff9f36b4061948341bca0eae5537bb.pdf</src>
        <authentication>a8a4051671bf7548baaad178e6e50854</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="25">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18658">
                  <text>Papiers administratifs et commerciaux portant sur &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18659">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18660">
                  <text>Camille Carette (transcription); Josette Pontet (transcription); Jean-Philippe Talec (transcription); Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18661">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18662">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18663">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18664">
                  <text>imprimé</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18665">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18666">
                  <text>34 documents, 202 fichiers, 127 Mo, environ 15000 mots ;  chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18667">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18668">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18669">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18670">
                  <text>Cette collection recueille une série de documents relatifs au navire "&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt;", couvrant divers aspects tels que les certificats médicaux, les contrats d'assurance, les bordereaux d'embarquement de marchandises et les mémoires de frais d'armement, tous datés de la période allant du 22 février 1757 au 4 avril 1757 à Bayonne.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18671">
                  <text>Ces documents illustrent les formalités administratives de l'armateur, Jean Lanne, les préparatifs et les transactions commerciales à Bayonne entourant le navire, offrant un aperçu de son contexte historique et des procédures maritimes de l'expédition maritime vers Louisbourg.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18672">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18673">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18674">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18675">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18676">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18677">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19518">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19519">
                  <text>équipage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19520">
                  <text>marchandise</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19521">
                  <text>armement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19522">
                  <text>embarquement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19523">
                  <text>réglementation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19524">
                  <text>réglementation des marchandises</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19525">
                  <text>réglementation médicale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19526">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/499"&gt;Demande de signature des connoissements au capitaine du Dauphin, par Étienne-Pierre Cabarrus, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/617"&gt;Certificat des chirurgiens pour le coffre des remèdes destiné au navire Le Dauphin, par P. Harriague et Saintpé [?], Bayonne, [date non déterminée]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/494"&gt;Extrait du compte de réception et vente de barriques de sirop et de morue, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/511"&gt;Mémoire de frais administratifs, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/495"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/500"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/501" title="Mémoire de frais d'armement, Jean Lanne, [lieu et date indeterminés]"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés] &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/502"&gt;Mémoire de frais vestimentaires, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/497"&gt;Inventaire d’éléments manquants à bord du navire Le Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/493"&gt;Inventaire d’objets restés à bord du Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/503"&gt;Équipage du navire Le Dauphin, par Martin Lermet [grefier Jean Lanne], [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/618" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/619" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/505" target="_blank" rel="noopener"&gt;Mémoire d’armement pour les canonniers, par Jean Lanne, Bayonne, 13 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acquit à caution, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507" target="_blank" rel="noopener"&gt;Attestation d’acquittement des Droits de la grande Coûtume, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/620"&gt;Compte des débours, par Jean Barrère (cadet), destiné à Jean Laborde, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/508" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une caisse, par Martin Lermet, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/514" target="_blank" rel="noopener"&gt;Reçu pour deux barils pour Bernard Laville à Louisbourg, par Dominique Leblanc, Bayonne, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/509" target="_blank" rel="noopener"&gt;Déclaration d’embarquement de cartes à jouer, par Messieurs Delavilles, Chamoy et Sabadie, Bayonne, le 22 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/510" target="_blank" rel="noopener"&gt;Compte de travail, par Étienne Destouet, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/522" target="_blank" rel="noopener"&gt;Factures des marchandises pour Jean Laborde envoyées à Louisbourg, par Jean Lanne, Bayonne, le 24 mars [complété le 4 avril] 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/512" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une barrique de vin, par Martin Lermet, Bayonne, 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/513" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat du coffre des remèdes du Dauphin, par Messieurs Rochel et Pelletier, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/515" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat de jauge du Dauphin, par Simonin [officier de l’Amirauté de Bayonne], Bayonne, le 27 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517" target="_blank" rel="noopener"&gt;Ordres de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/616" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata de l’ordre de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517"&gt;Rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/516" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/621" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/519" target="_blank" rel="noopener"&gt;Congé pour le vaisseau Le Dauphin (n° 486), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757 [complété le 30 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/518" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commission en guerre (n°38), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/520" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement de marchandises, par Martin Lermet, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/521" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat médical pour Jan Broutier, canonnier sur Le Dauphin, par M. Detchegaray, Bayonne, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/523" target="_blank" rel="noopener"&gt;Extrait du compte des débours pour le navire Le Dauphin, par Jean Lanne, Bayonne, 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19527">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19528">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21669">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21670">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18768">
              <text>181&#13;
N° 162. COMMIS ET GARDES ETABLIS POUR LA LEVEE ET CONSERVATION des Droits de la grande Coûtume, appartenant au Roy &amp; à Monseigneur le Duc de Gramont, laissez sortir le batteau Le Dauphin de Louisbourg du Port de soixante tonneaux Capitaine Martin Lermet [….] audit lieu chargé. Pour le sieur Jean Lannes la commission cent trente barriques de vin de France, onze futailles contenant ensemble dix sept cent soixante paires de souliers, huit [….] et bois barriques d'eau de vie mises en cens quinze barils a payé les Droits de Monseigneur Le Duc de Gramont. Pour le sieur Jean Salles [….] futailles contenant ensemble cens quarante six paires de souliers dont cinquante six paires pour son compte et quatre vingt dix paires la commission a payé les Droits de Monseigneur Le Duc de Gramont. Pour le sieur Cazalis une barrique de vin de France a payé les Droits de Monseigneur Le Duc de Gramont. Et n'ayant autre chose sujette aux dits Droits ; vous ne lui donnerez aucun empêchement. FAIT à Bayonne, le dix neuf du mois de mars mil sept cent cnquante sept.&#13;
[Signés] [….] Labat&#13;
Vu charger le contenu en lautre par a ka reserve de neuf barrique de vin et deux barrils eau de vie a Bayonne le 26 mars 1757&#13;
[Signés] [….] Cousay [….]  Dubroca [….]</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18763">
                <text>Attestation d'acquitement des Droits de la grande Coûtume, Labat , Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18764">
                <text> Talec, Jean-Philippe (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18765">
                <text>Cette attestation certifie que le bateau &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt;, commandé par Martin Lermet, a été autorisé à quitter le port de Bayonne chargé de diverses marchandises, notamment du vin, des souliers et de l'eau-de-vie, en ayant acquitté les droits auprès de Monseigneur le Duc de Gramont.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18766">
                <text>Les commissions pour les différents destinataires ont été détaillées, avec mention du paiement des droits d'usage. Cette déclaration a été établie à Bayonne le 19 mars 1757 et le chargement a été vérifié le 26 mars 1757. La Grande Coûtume est un droit qui se paye au seigneur sur les denrées vendues dans sa seigneurie, comme blé, vin, et autres choses (source : ENCCRE). Ce document est en relation avec les factures de marchandises de MM. Lanne et Salles, ainsi qu'avec le bordereau d'embarquement d'une barrique de vin appartenant à M. Cazalis.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18767">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19194">
                <text>Labat (Monsieur)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19195">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19196">
                <text>19/03/1757 [complété le 26/03/1757]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="57">
            <name>Date Accepted</name>
            <description>Date of acceptance of the resource. Examples of resources to which a Date Accepted may be relevant are a thesis (accepted by a university department) or an article (accepted by a journal).</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19197">
                <text>26/03/1757 [révision] </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19198">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19199">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19200">
                <text>2 fichiers (fac-similé 2 Mo, transcription 104 Ko) ; le texte contient 198 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19201">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19202">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19203">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19204">
                <text>navire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19205">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19206">
                <text>droits coutumiers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19207">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19208">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19209">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19210">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19211">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19212">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21691">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21692">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="44">
        <name>commerce</name>
      </tag>
      <tag tagId="207">
        <name>droits coutumiers</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="140" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="580">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/2dda804f8f8f5b11c660693afe0180ec.pdf</src>
        <authentication>ce1ac40e8985778467949751e877618c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="5">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="232">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9732">
                    <text>%A

-0 -a'

����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="13">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9711">
                  <text>Argentina eta Uruguaitik bidalitako gutunak, zubereraz</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9714">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9715">
                  <text>2018-02-10</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9716">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9717">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9718">
                  <text>original en papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9719">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9720">
                  <text>Gutun originalak Marie-Dominique Aguerren jabetzakoak dira  (emazte izena Uhalde) &#13;
[Les lettres originales sont de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde].</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9721">
                  <text>- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (1) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (1) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Pierre Hardoyren gutuna François Aguerri (2) Rojasetik, Argentina [Lettre de Pierre Hardoy à François Aguer (2) depuis Rojas, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (1) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (1) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (2) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (2) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Maria Iribarneren gutuna François Aguerri (3) Buenos Airesetik, Argentina [Lettre de Maria Iribarne dit Carrica à François Aguer (3) depuis Buenos Aires, Argentine]&#13;
- Batiste Carriqari gutuna Montebideotik, Uruguai [Lettre à Batiste Carriqa depuis Montevideo, Uruguay]&#13;
</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9723">
                  <text>19e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9754">
                  <text>Aguer familiaren gutunak, Karrika etxekoak, zubereraz idatziak, Argentinatik eta Uruguaitik &#13;
[Correspondance de la famille Aguer, maison Karrika, en basque souletin, en Argentine et Uruguay]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9767">
                  <text>Correspondance de l'Argentine et de l'Uruguay en basque souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9768">
                  <text>Fuentes Zamalloa, Aitor</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9771">
                  <text>1851-1878</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9772">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9773">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15431">
                  <text>émigration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15432">
                  <text>santé</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15456">
                  <text>basque (langue)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15457">
                  <text>basque (langue) -- histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15458">
                  <text>dialectologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15466">
                  <text>histoire des autres parties du monde</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15467">
                  <text>histoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15476">
                  <text>souletin</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9775">
                  <text>Droits réservés</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9776">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9777">
                  <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/13</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9778">
                  <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15371">
                  <text>6 lettres</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15433">
                  <text>Espès-Undurein</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15434">
                  <text>Buenos Aires (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15435">
                  <text>Montevideo (Uruguay)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15436">
                  <text>Rojas (Argentine)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15459">
                  <text>Mauléon</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15475">
                  <text>2020-12-06</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15529">
                  <text>Coyos, Jean-Baptiste</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15530">
                  <text>Mounole, Céline</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15531">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9733">
                <text>Batista Carriqari gutuna Montebideotik, Uruguai</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9848">
                <text>Lettre à Batiste Carriqa depuis Montevideo, Uruguay</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9849">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9850">
                <text>Fuentes Zamalloa, Aitor (irudia; metadatuak [image numérique ; métadonées])</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9851">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9852">
                <text>1851</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9853">
                <text>2018-02-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9854">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9855">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9856">
                <text>1 fac-similé (401 Ko)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9857">
                <text>original en papier [paperezko originala]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9858">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9859">
                <text>Gutun originala Marie-Dominique Aguerren jabetzakoa da (emazte izena Uhalde).&#13;
[La lettre originale est de la propriété de Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde. ]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9860">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9861">
                <text>famille</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9862">
                <text>souletin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9863">
                <text>Lagunen arteko gutuna Ündüreineko (Zuberoa) Batista Carriqari idatzia, baina gutunean ez da sinadurarik. &#13;
[Lettre entre amis pour Batiste Carriqua, d'Undurein, en Soule, expédié depuis Montevideo, en Uruguay, par un expéditeur inconnu, car il n'y a pas de signature. ]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9864">
                <text>19e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9865">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9866">
                <text>https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/140</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9867">
                <text>Donateur Marie-Dominique Aguer épouse Uhalde [Emailea Marie Dominique Aguer (emazte izena Uhalde)]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9868">
                <text>Service IST d'IKER</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9899">
                <text>Montevideo (Uruguay)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="15506">
                <text>Espès-Undurein</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9900">
                <text>Les droits de lettres en version numérique de la collection "Karrika etxekoen XIX. mendeko gutunak zubereraz" sont détenus par l’organisme dépositaire IKER UMR 5478 (CNRS, UBM, UPPA) suite à la cession de ces droits par le propriétaire des lettres originales en papier Marie-Dominique Aguer, épouse Uhalde.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="15505">
                <text>2020-12-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="79" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="560" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/714c6036ee8903826e38068d8fb7b4a7.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9680">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 - Year 2 : Day 019 : 19/01/10 : Recording voices at school! And a day editing it!&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9681">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="64">
                <name>License</name>
                <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9682">
                    <text>CC BY-NC-ND 2.0</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="525" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/67a8f5c5e9db6f350e8e3592e5d67ce7.ogg</src>
        <authentication>ff8fafe0a1d6d97309a7cae2a4a28e71</authentication>
      </file>
      <file fileId="526" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/c63ac6245a42395d03d67fa082a682c8.ogg</src>
        <authentication>52f6ca659cfc597a604de05285163aed</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9211">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9212">
              <text>Agirre Esnal, Joxe</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9286">
              <text>Aire Etxart, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9287">
              <text>Arozamena Larralde, Mikel (Migel)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9288">
              <text>Azpillaga Urrutia, Jon</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9289">
              <text>Gorrotxategi Zangitu, Jose Luis</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9290">
              <text>Lazkano Uranga, Imanol</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9291">
              <text>Lizaso Mendizabal, Joxe</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9292">
              <text>Lopategi Lauzirika, Jon</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9293">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9294">
              <text>Olaizola Urbieta, Manuel "Uztapide"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9213">
              <text>public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9214">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 540,3 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9215">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 103,4 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9216">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9217">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9218">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9219">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7622">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9187">
                <text>Bertso saio Mixel Izainak grabaturik</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9188">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9189">
                <text>?</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9190">
                <text>San Jose egunean</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9191">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9192">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9193">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9194">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9195">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9196">
                <text>01:46:38</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9197">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9198">
                <text>BM (N°5_1)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9199">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9200">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9201">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9202">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9203">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9205">
                <text>Pays basque (Espagne)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9206">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9207">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9208">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9209">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9210">
                <text>MUS0115</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="67" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="575" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/e5bc7f1bbcc28a05d47a48ab625357cd.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9705">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 – Year 2 : Day 019 : 19/01/10, Recording voices at school And a day editing it, CC BY-NC-ND 2.0&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9706">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="151" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/c191b6dc23332086f0b5d7cb7d7c9348.ogg</src>
        <authentication>52fbb70f3752f4d4099def28ada3da38</authentication>
      </file>
      <file fileId="152" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/ade9f179149e88447a7bd086dd824d07.ogg</src>
        <authentication>05800b2de23706309947afe7a22c8898</authentication>
      </file>
      <file fileId="153" order="4">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/06b9945048b54a4af6c55debdbc1adef.ogg</src>
        <authentication>7c801df618c5c05b8172a5f5c1fc5530</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7057">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7058">
              <text>Aire Etxart, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7450">
              <text>Ezponda Lagan, Dominique "Ezponda"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7451">
              <text>Sein Usandizaga, Manuel "Xanpun"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7452">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7059">
              <text>Itçaina, Michel (gai emailea)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7542">
              <text>public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7060">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 624,7 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7061">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 68,2 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7062">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7063">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7064">
              <text>polyphonie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7065">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7584">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7032">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7033">
                <text>Bertso saio Mixel Izainak grabaturik, Kanbon, 1965ean (trinketean)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7034">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7036">
                <text>1965.10.17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7037">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7038">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7039">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7040">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7041">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7042">
                <text>02:03:46</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7043">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7044">
                <text>BM (N°1_1 / 1_2 / 3_1)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7045">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7046">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7047">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7048">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7049">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7051">
                <text>Pays basque (France)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7587">
                <text>Cambo-les-Bains</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7053">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7054">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7055">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7526">
                <text>Mattin Treku, &lt;em&gt;Ahal dena&lt;/em&gt;, San Sebastian, Auspoa liburutegia, 1971.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7056">
                <text>MUS0103</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7408">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7424">
                <text>MUS0103-a&#13;
&#13;
0’00 Agurrak&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Ezponda)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7425">
                <text>3’28 SENAR-EMAZTEAK (Mattin / Xalbador) : « Mixel Itzaina-k : Mattin eta Xalbador atzo eztaietan ginituen. Ezta gezurra : Baigorrin zíren eztaietan. Eta galdatuko diotegu jarriko ditugun atzo ezkondu ziren jaun eta andere esposaren plazan. Xalbador, zu izanen zira jaun esposa, atzo ezkondua ; eta zu, Mattin, andere esposa, atzo ezkondua. Segur baduzue gauza unkigarririk erraiteko elgarri. »&#13;
&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
Xal.: Hauxe da egun xoragarria &#13;
argitu duen neretza! &#13;
Badakizue engoitik zer den &#13;
gizonen naturaleza; &#13;
gure bideen baterazaile &#13;
lehenik izan da apeza, &#13;
bai azkenean bete izan da &#13;
aspaldi nuen ametsa! &#13;
&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
Mat.: Nere senarra, zuri kantatzen &#13;
oraitxe nauzu hasiko: &#13;
ni ere hortaz konten naizela &#13;
aitor dut lendabiziko. &#13;
Zuretzat dena amo dio naiz, &#13;
no!' &#13;
eztuzu sinetsiko? &#13;
Atzotik zuri dena eman naiz &#13;
eta denbora guziko! &#13;
&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
Xal.: Bien artean gaur iragan da &#13;
gauza bat miretsgarria; &#13;
lagun maitea, badakizuia &#13;
hori zonbat den haundia? &#13;
Biek etxe bat egiten dugu, &#13;
hori ez daike kanbia;. &#13;
nik egin dizut ezkoa eta &#13;
zu zira hango argia! &#13;
&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
Mat.: Nik ez nakian oraino zer zen &#13;
espos-biharamuna, &#13;
hauxe da bada hau zoriona &#13;
elgarrekilan duguna! &#13;
Nik otoitzean pasatua dut &#13;
kasik atzoko eguna, &#13;
gure Jeinkoak eman baiteraut &#13;
desira nuen laguna! &#13;
&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
X al. : Gauaz izarrak ageri dira &#13;
ainitz disdiran zeruan, &#13;
eta izarrikan ederrena &#13;
egun zu zaitut onduan; &#13;
zuretzat amo dio beroa &#13;
daukat nik bihotz-xokuan, &#13;
ni baino gizon urusagorik &#13;
segur ez dago munduan! &#13;
&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
Mat.: Nere bizia egin nai nuen &#13;
zu bizi ziren etxian, &#13;
amo dio bat partikularra &#13;
bainuen nik bihotzian; &#13;
senar-emazte biziko gira &#13;
elgarrekilan aisian, &#13;
gaur bezin goxo balin bazira &#13;
zure denbora guzian.&#13;
&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
Xal.: Zonbaitek ezkontzaren kontrako &#13;
ainitz gauza badakite, &#13;
honek zonbaiti kartzen duela &#13;
abantail bezenbat kalte; &#13;
bainan ni baino urosagorik &#13;
mundu huntan ez ditaike, &#13;
baldin zuk beti banezakezu &#13;
egun nauzun bezain maite. &#13;
&#13;
Mattin Treku, Ahal dena, San Sebastian, Auspoa liburutegia, 1971, pp. 94-97.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7426">
                <text>9’28 Aita (Xanpun) / Semea (Ezponda) / HLMetarat bizitzerat heldu. Semea kontent, aitak gogoa ardura etxe zaharrean.&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 2 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 4 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 6 (Ezponda)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7427">
                <text>14’38 Xalbador eta Mattin : « Mixel Itzaina·k : Oixtiko ezkon berriak, Mattin eta Xalbador, hatxemaiten ditugu hamabortz urteren buruan. Airea emana. »&#13;
&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
Xal.: Oi, lenagoko egun goxoa &#13;
orai balitz berriz haste! &#13;
Bainan geroztik joan zaizkigu &#13;
ainitz egun eta aste. &#13;
Maitasunaren iraupenari &#13;
deusik konpara ez daike, &#13;
zendako ez nuzu, lagun maitea, &#13;
len ninduzun bezain maite? &#13;
&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
Mat.: Senar maitia, nik errepusta &#13;
emanen dautzut gaur fite, &#13;
lenago hola ezkondu zienek &#13;
hori ongi badakite; &#13;
eta jenderi esplikatzeko &#13;
horixe badakit nik e: &#13;
zu ere aise goxoago zinen &#13;
duela hamabortz urte! &#13;
&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
Xal.: Orduan bezain maitagarria, &#13;
Maria, etzira egun, &#13;
etzira orduan bezain goxoa, &#13;
ez orduan bezain legun! &#13;
Alta apezak ere predikuz &#13;
aski esplikatu zauzun; &#13;
orai eztuzu zuk egun hartan &#13;
zinuen hainbat goxotasun!&#13;
&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
Mat.: Senar maitia, elgarrekilan &#13;
pasatu tugu zonbeit gau, &#13;
eta goguan, gaizua, har zak &#13;
orai erran bahautan hau: &#13;
geroztik huna nahi bezala &#13;
ni senarrak ibilki nau, &#13;
jakin zazue sobera ona &#13;
izatuak galdu bainau!&#13;
&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
Xal.: Ni baino gizon urosagorik &#13;
orduan etzen munduan, &#13;
ez eta naski aingerurikan &#13;
ere etzagon zeruan; &#13;
pottaka jan nai ninduen eta &#13;
nik ere bera nai nuan, &#13;
urriki hau bezik ez dut egun: &#13;
jan izan banu orduan! &#13;
&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
Mat.: Gu biak esposatu ginela &#13;
baditu hamabortz urte, &#13;
denborak ere kaibiatu dien &#13;
ordutikan baditake: &#13;
potta galdeka has ten zitzautan &#13;
ohera joan eta fite, &#13;
eta gaur berriz esker txarra ta &#13;
«Aldetikan bazter zaite!» &#13;
&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
Xal.: Oraino ere, lagun maitea, &#13;
zutaz ez dezaket etsi; &#13;
idortasun hoi axalean da, &#13;
ez nauzu barnez gaitzetsi; &#13;
egun zernahi erranik ere &#13;
laudatuko nauzu etzi, &#13;
ez dut posiblez zureganikan &#13;
eskerniorik merexi.&#13;
&#13;
Mattin Treku, Ahal dena, San Sebastian, Auspoa liburutegia, 1971, pp. 97-100.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7428">
                <text>21’00 Ezpondek bi emaztegai baditu : Bata itsusia bainan abila, bestea polita bainan zozoa. Aita Mattini galdegiten dio kontseilu (Ezponda / Mattin)&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7429">
                <text>25’38 Euskarazko mezaren alde : Xalbador / Frantses mezaren alde : Xanpun&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 8 (Xanpun)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7430">
                <text>31’05 Ameriketara joan artzain gazte bat da Xalbador. Bakarrik da mendian. Xalbadorrek mezua bidaltzen du eta arrapostua ukaiten Xanpun aita, Mattin ama  eta Ezponda emaztearenganik. &#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Ezponda)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7431">
                <text>37’30 Ezponda, zer da zerua edo parabisua (2 bertso)&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda) </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7432">
                <text>39’36 Mattin, xingar azpiak ebatsi dauzkizute. Ohoinari mezua (2 bertso)&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7433">
                <text>41’30 Xanpun, mutxurdin zahar bat zira. Zendako gelditu zira mutxurdin ? (2 bertso)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7434">
                <text>43’34 Xalbador, 20 urteko mutil gazte enbalditua. Ttipitan ageri zen enbalditua izanen zinela. Hala ere, hazi zaituzte. Untsa egin dutea ? (2 bertso aitameri)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7435">
                <text>MUS0103-b</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7436">
                <text>0’00 Discours (Labéguerie) : Erresilen omenez</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7437">
                <text>6’02 Erresilen omenez&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun) 2 bertso&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin) 2 bertso&#13;
&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador) 3 bertso&#13;
-	Prise de parole 4 (Ezponda) 2 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7438">
                <text>14’02 Aita saindua izan da… &#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun) 2 bertso&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Ezponda)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7439">
                <text>18’32 Zer gertatu da Ahetzen Mattin operatu eta ? (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7440">
                <text>21’28 Sortzekoak dira eta Jinkoak galdegiten du nun sortu nahi duten, aberats ala pobre, gizon ala emazte (Xanpun / Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 2 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 4 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 6 (Ezponda)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7441">
                <text>25’47 Mattin emaztea da eta Xalbador gizona. Bakoitxak besteari defota hautatu behar dio. &#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7442">
                <text>30’00 MUTXURDIN BATI : « Mixel Itzaina-k : Mattin, urerat erori zira, eta itotzera zoazi. Zure azpiko aldean mutxurdin bat ari da beherago, xuriketa garbitzen. Eta zure salbatzera jiteko ordez, erraiten dautzu, mokoka hasten zaizu, ura zikintzen diozula. Halarik ere, ito aintzin bizpahiru bertsu kantatzen dizkiozu. (Mattin) »&#13;
&#13;
Mat.: Izigarrizko zorigaitza zaut &#13;
oraitxetto neri jina: &#13;
urerat eroria nintzen ta &#13;
handik atera ezina. &#13;
Neskazar bati hemendik ai naiz &#13;
oihu eta irrintzina, &#13;
bainan halere ezin urrikal &#13;
aldean den mutxurdina! &#13;
&#13;
Harek ezpaitu ongi ikusten &#13;
ni lanjerian nagola, &#13;
hari etzaio axolarikan &#13;
galduik e ene odola; &#13;
Iagundu gabe hantxet uzten nau &#13;
erasia dariola, &#13;
bere errenkura hauxe dauka: &#13;
ura zikintzen diotala! &#13;
&#13;
Laguntza badut azken orduan &#13;
nik hareri preposatu, &#13;
eta laguntzarik egin gabe &#13;
mutxurdinak ni ukatu; &#13;
mundu huntarik horren eskasian &#13;
behar baitut nik partitu, &#13;
enaiz harritzen neskazar hori &#13;
ez dela, ez, esposatu! &#13;
&#13;
Urain barnian ikusten dut nik &#13;
gaur itotzera noala, &#13;
ta ito gabe hauxe' kantatu &#13;
nahi nuke berehala: &#13;
mutxurdina, zu ego ten bazai &#13;
bakarrikan hola-hola, &#13;
Jainkoak surat egorriko du &#13;
fruitu gabeko arbola! &#13;
&#13;
Mattin Treku, Ahal dena, San Sebastian, Auspoa liburutegia, 1971, pp. 103-105.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7443">
                <text>33’37 Discours d’entracte (antolatzaileak)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7444">
                <text>35’03 Berstoak&#13;
-	Prise de parole 1&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
&#13;
coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7445">
                <text>37’21 Kantu bat : « Barda arratsean »&#13;
Laurent Loyatho&#13;
&#13;
coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7446">
                <text>39’47 Bertsoak (début coupé)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
&#13;
coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7447">
                <text>40’29 Bertsoak (début coupé)&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 3 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Xanpun)&#13;
&#13;
coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7448">
                <text>43’50 Bertso bat (début coupé)&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
&#13;
coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7449">
                <text>44’01 Bertsoak (début coupé)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7527">
                <text>44’30 Lau azken hitzak : &#13;
-	Prise de parole 1 : Frango / Zango / Tango / Kanbo (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 2 : Euskaltzale / Pilale-Bidale ? / Loale / Kardinale (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 : Nahas / Berriz has / Buru has / Barabas (Mattin)&#13;
&#13;
coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7528">
                <text>MUS0103-c</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7529">
                <text>0’00 Lau azken hitzak (suite)&#13;
-	Prise de parole 4 : Aipatua / Arrapatua / Hartua / Gatua (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 5 : Bildu / Iduri du / Les yeux doux / Pompidou (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 6 : Nehor / Eror / Agor / Xalbador (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 7 : Fin / Adin / Mutxurdin / Mattin  (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 8 : Picota / Jota / Bota / Tricota (Ezponda)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7530">
                <text>5’50 Kantua hasten eta bertsolariek finitu behar dute&#13;
-	Igande arrats … (Ezponda)&#13;
-	Haurrak ikasazue … (Xanpun)&#13;
-	Aitak eman zerautan … (Xalbador)&#13;
-	Xarmegarria zira … (Mattin)&#13;
-	Lili bat ikusi dut … (Ezponda)&#13;
-	Amodioa … (Xanpun)&#13;
-	Eztei ederrak alegrantzia … (Xalbador)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7531">
                <text>10’25 Lehen lerroak hasiko eta aire ezagutua&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 5 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 8 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 9 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 10 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 11 (Xalbador)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7532">
                <text>15’57 Punduka : Bat hasi bestak erantzun ….&#13;
-	4 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7533">
                <text>17’57 Kantu bat : « Urso paloma »&#13;
Laurent Loyatho</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7534">
                <text>22’10 Bertsolari bakoitzak agurtzeko bertso bat&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7535">
                <text>26’31 Kantu bat : « Gernikako arbola » (denen artean)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="70" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="574" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/60d91c71f54d36e71681a2b04fb84ddd.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9699">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 – Year 2 : Day 019 : 19/01/10, Recording voices at school And a day editing it, CC BY-NC-ND 2.0&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9700">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="221" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/76b7a4d2ee007098c9c948690a4f8980.ogg</src>
        <authentication>24e5315c66fd48342e02d7e3962ab407</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7134">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7135">
              <text>Aire Etxart, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9023">
              <text>Ezponda Lagan, Dominique "Ezponda"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9024">
              <text>Larre Bonnet, Jan Battitt (Beskoitzekoa)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9025">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9671">
              <text>Sein Usandizaga, Manuel "Xanpun"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7136">
              <text>public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7137">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 168,2 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7138">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 33,9 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7139">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7140">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7141">
              <text>polyphonie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7142">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9027">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7143">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Hasparren en 1967 (trinquet)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7144">
                <text>Bertso saio Mixel Izainak grabaturik, Hazparnen, 1967an (trinketean)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7145">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7147">
                <text>1967.10.29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7148">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7149">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7150">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7151">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7152">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7153">
                <text>00:33:19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7154">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7155">
                <text>BM (N°6)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7156">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7157">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7158">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7159">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7160">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7162">
                <text>Pays basque (France)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9022">
                <text>Hasparren</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7164">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7165">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7166">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7167">
                <text>MUS0106</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7414">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9010">
                <text>0’00 Bertsoak&#13;
-	Fin d’un bertsu (Ezponda)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9011">
                <text>1’07 Larrazkena : hostoak erortzen ari, negurat buruz ari / Haize hegoa urtxoak heldu &#13;
-	2 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9012">
                <text>3’19 Zoin den gizonaren kalitatearik haundiena eta emaztearen estakururik ttipiena ? &#13;
-	2 bertso (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9013">
                <text>5’45 Jesus orain hemen balitz nun hauta lezazke apostuluak ?&#13;
-	2 bertso (Xalbador)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9014">
                <text>7’44 Nun kanbia litaike ura arnoz Kanako ezteietan bezala ?&#13;
-	2 bertso (Xanpun)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9015">
                <text>9’30 Kantua : Amodioaren penak (Larregain anaiak, Hazpandarrak)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9016">
                <text>14’07 Kantua : Mutil koxkor bat (Larregain anaiak, Hazpandarrak)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9017">
                <text>16’37 Punttuka : Bat hasi bestak erantzun… </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9018">
                <text>20’40 Agur egiteko&#13;
-	Prise de parole 1&#13;
-	Prise de parole 2 &#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9019">
                <text>26’38 Kantua : Xahakua (Etcheverry anaiak)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9020">
                <text>28’22 Kantua : Begiak farrez farre (Larralde anaiak)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9021">
                <text>31’19 Kantua : Gernikako arbola (denak)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="78" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="561" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/8ef15435213963ff44d6d807de46c4af.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9683">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 – Year 2 : Day 019 : 19/01/10, Recording voices at school And a day editing it, CC BY-NC-ND 2.0&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9684">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="233" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/74e5e865587b5016f987bdd0bbf27ca2.ogg</src>
        <authentication>5f7d777fcdabe9bb70ac9d6646b411af</authentication>
      </file>
      <file fileId="235" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/964c0fcd27cd329000ef6b7c41cd1d82.ogg</src>
        <authentication>db343672d6d8442bb13650fc27bf4984</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7728">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7729">
              <text>Aire Etxart, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7730">
              <text>Alkhat Bidegain, Ernest</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7731">
              <text>Ezponda Lagan, Dominique "Ezponda"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7732">
              <text>Mendiboure Etcheverry, Jean Pierre "Mendiburu"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7733">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7734">
              <text>public (petit comité, intimiste, sans micro)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7735">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 363,4 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7736">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 75,9 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7737">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7738">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7739">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7740">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7744">
              <text>chant accompagné</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="230">
          <name>Instrument de musique</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7743">
              <text>guitare</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7621">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Helette en 1974 (Gaztetxe)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7706">
                <text>Bertso saio Mixel Izainak grabaturik, Heletan, 1974an (Gaztetxean)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7707">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7708">
                <text>1974.06.29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7709">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7710">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7711">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7712">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7713">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7714">
                <text>01:11:43</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7715">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7716">
                <text>BM (N°4_2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7717">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7718">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7719">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7720">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7721">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7722">
                <text>Pays basque (France)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7827">
                <text>Hélette</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7723">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7724">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7725">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7726">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7727">
                <text>MUS0114</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7741">
                <text>MUS0114-a</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7742">
                <text>0’00 Agurrak&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso) Alkhat&#13;
-	Prise de parole 2 (2 bertso) Ezponda</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7745">
                <text>3’39 Kantua : « Gaurko mendeko gizona » (Xalbat Berterretche eta Mikel Erramuspe)&#13;
Guitare + voix (2 hommes)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7746">
                <text>6’52 Zer pentsatzen duzue telebistaren on gaitzez (Mattin alde / Mendiboure kontra)&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 7 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7747">
                <text>12’55 Beldur hiza zahartzeaz (Ezponda)&#13;
-	3 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7748">
                <text>16’15 Jendea zoin gaixtoa den : zer iduritzen zaizu ? (Alkhat)&#13;
-	3 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7749">
                <text>19’02 Xalbador aita gaixtoa, alaba nahi duenarekin ezkontzen uzten ez duena, eta Ezponda alaba (Xalbador / Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 6 (Xalbador)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7750">
                <text>25’43 Zergatik ez emazte bertsolaririk. Mattin kontra, Mendiboure alde (Mattin / Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 7 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mendiboure)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7751">
                <text>31’26 Kantua : « Urkia ta haritza » (Xalbat Berterretche eta Mikel Erramuspe)&#13;
Guitare + voix (2 hommes)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7752">
                <text>MUS0114-b</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7753">
                <text>34’18 Gizon nortasuna har zazue gidari izena eta izana lotzeko elgarri (Xalbador / Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7754">
                <text>38’58 Zer diozu lanera ala artzain joaten diren apezetaz (Mendiboure)&#13;
-	3 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7755">
                <text>42’05 Zer pentsatzen duzue zuen haurretaz (Xalbador / Mendiboure / Mattin)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mendiboure)&#13;
-	Prise de parole 9 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7756">
                <text>50’14 Ongi jan ongi edan aseta gelditu (Alkhat)&#13;
-	2 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7757">
                <text>52’23 40 urte ditut eta ezkondu nahi dut (Mattin). 32 urte Ezponda, 18 urte Alkhat (Mattin / Ezponda / Alkhat)&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Alkhat)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 7 (Alkhat)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 9 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 10 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7758">
                <text>62’27 Kantua : « Haurño nimiño » (Xalbat Berterretche eta Mikel Erramuspe)&#13;
Guitare + voix (2 hommes)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7759">
                <text>66’05 Haur galtzea (Xalbador)&#13;
-	3 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7760">
                <text>68’54 Kantua : « Jainkoa eta ni » (Xalbador) &#13;
Guitare + voix</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="134" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="571" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/41da0ad72dc855cf34f36d03a3d4c5e4.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9674">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Recording voices at school And a day editing it&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9675">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="519" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/952dd6268c37146f6f5f47bd84902f77.ogg</src>
        <authentication>f4f0dd4946e3bf990002394b3c7f876f</authentication>
      </file>
      <file fileId="520" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/c0b8ae31fa90862bef4a8121e31ab68f.ogg</src>
        <authentication>4b5dbbab6dcf61d5358449c2083ea727</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9263">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9264">
              <text>Arozamena Larralde, Mikel (Migel)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9272">
              <text>Azpillaga Urrutia, Jon</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9273">
              <text>Enbeita</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9274">
              <text>Gorrotxategi Zangitu, Jose Luis</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9275">
              <text>Lazkano</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9276">
              <text>Madariaga</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9277">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9278">
              <text>Sein Usandizaga, Manuel "Xanpun"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9265">
              <text>public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9266">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 265,6 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9267">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 57,6 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9268">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9269">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9270">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9271">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9224">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Leitza</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9225">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9226">
                <text>MUS0118-a</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9227">
                <text>0’00 coupé&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertsu)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9228">
                <text>2’36 Puntuka &#13;
-	Prise de parole 1 (Gorrotxategi) 2 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9229">
                <text>4’03 « Hogoi duro eman dizkiozu ekale bati eta hunek mozkortzeko baliatu »&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertsu)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9230">
                <text>7’21 Binaka (Lazkano gipuzkoarra / Mattin lapurtarra)&#13;
&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9231">
                <text>MUS0118-b</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9232">
                <text>0’00 coupé&#13;
-	Prise de parole 1 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9233">
                <text>3’48 Gorrotxategi eta Xanpun&#13;
&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9234">
                <text>-	Prise de parole 1&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9235">
                <text>8’05 Azpillaga (fraidea) eta Madariaga (bertsularia)&#13;
-	Prise de parole 1 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 2 (Madariaga)&#13;
-	Prise de parole 3 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 4 (Madariaga)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9236">
                <text>12’35 Deskantsu bat / 5 minutu pausa</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9237">
                <text>13’01 Mattin (aizkolaria) eta Gorrotxategi (errementaria)&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 6 (Gorrotxategi)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9238">
                <text>19’00 Xanpun (erretore jauna) eta Lazkano (herriko sekretarioa)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 2 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 4 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 6 (Lazkano)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9239">
                <text>24’09 Arozamena (karabineroa) eta Azpillaga (kontrabandiza)&#13;
-	Prise de parole 1 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 2 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 3 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 4 (Azpillaga)&#13;
-	Prise de parole 5 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 6 (Azpillaga)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9240">
                <text>30’29 Madariaga (nestatx tourista bat) eta Enbeita (elizako sakristaua)&#13;
-	Prise de parole 1 (Madariaga)&#13;
-	Prise de parole 2 (Enbeita)&#13;
-	Prise de parole 3 (Madariaga)&#13;
-	Prise de parole 4 (Enbeita)&#13;
-	Prise de parole 5 (Madariaga)&#13;
-	Prise de parole 6 (Enbeita)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9241">
                <text>Azken agurra bertso bana&#13;
35’44 Launazka : Azpillaga / Arozamena / Mattin / Gorrotxategi (un vers chacun)&#13;
Azpillaga hasten da… eta besteek segitzen dute (4 bertso)&#13;
&#13;
39’11 Launazka : Enbeita / Madariaga / Xanpun / Lazkano&#13;
Enbeita hasten da… eta besteek segitzen dute (4 bertso)&#13;
&#13;
41’18 Azken agurra : Discours&#13;
&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9242">
                <text>Pays basque (Espagne)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9243">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9244">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9245">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9246">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9247">
                <text>MUS0118</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9248">
                <text>Bertso saio Mixel Izainak grabaturik Leitzan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9249">
                <text>&lt;em&gt;Avant 1976 (Arozamena étant décédé le 22 décembre 1976)&lt;/em&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9250">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9251">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9252">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9253">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9254">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9255">
                <text>00:52:22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9256">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9257">
                <text>BM (N°12_1/12_2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9258">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9259">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9260">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9261">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9262">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9673">
                <text>Michel Itçaina enregistre des chants basques improvisés ou bertsularisme à Leitza dans les années 1970. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="74" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="565" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/744da721e5e2531959baef4b1513c2cc.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9691">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 – Year 2 : Day 019 : 19/01/10, Recording voices at school And a day editing it, CC BY-NC-ND 2.0&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9692">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="502" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/7c8c353893617b5d833a246a3e5a4683.ogg</src>
        <authentication>69ebd7adeab271a5e0ff12bf3283ea0d</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7270">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7271">
              <text>Aire Etxart, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9059">
              <text>Ezponda Lagan, Dominique "Ezponda"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9060">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9061">
              <text>Sein Usandizaga, Manuel "Xanpun"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7272">
              <text>public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7273">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 176,2 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7274">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 36,8 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7275">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7276">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7277">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7278">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7279">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Lohitzun (Amikuze) en 1969</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7280">
                <text>Bertsu saio Mixel Izainak grabaturik, Lohitzunen (Amikuze), 1969an</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7281">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7284">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7285">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7286">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7287">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7288">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7290">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7291">
                <text>BM (N°9)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7292">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7293">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7294">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7295">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7296">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7298">
                <text>Pays basque (Espagne)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7300">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7301">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7302">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7303">
                <text>MUS0110</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7422">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9049">
                <text>1969.04.20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9050">
                <text>00:34:55</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9051">
                <text>0’00 Marexala eta laboraria&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9052">
                <text>4’58 Ezponda deputatugai Mattinen bozaren eske&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 6 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 7 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 8 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 9 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9053">
                <text>11’08 « Xanpun semeak lan txarra egin du, uste baino lehen ezkondu behar du. Aita Xalbadorri badoa parte emaiterat »&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun) &#13;
-	Prise de parole 2 (Xalbador)&#13;
Coupure&#13;
-	Prise de parole 3 (Xanpun) &#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
Coupure&#13;
-	Prise de parole 5 (Xanpun) &#13;
Coupure&#13;
-	Prise de parole 6 (Xalbador)&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9054">
                <text>16’09 « Xanpun aita mozkortzen da eta mozkor gaixtoak ditu. Ezponda haren semea penatua da »&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda) &#13;
-	Prise de parole 2 (Xanpun) &#13;
-	Prise de parole 3 (Ezponda) &#13;
-	Prise de parole 4 (Xanpun) &#13;
Coupure&#13;
-	Prise de parole 5 (Ezponda) &#13;
Coupure&#13;
- Prise de parole 6 (Xanpun) &#13;
</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9055">
                <text>20’42 Punttuka&#13;
-	Prise de parole 1&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3 &#13;
-	Prise de parole 4 &#13;
-	Prise de parole 5 &#13;
-	Prise de parole 6 &#13;
-	Prise de parole 7</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9056">
                <text>Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9057">
                <text>24’54 Lau punttuen ariketa&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador) : hola eskola karakola kakola&#13;
-	Prise de parole 2 (Ezponda) : agur beldur labur mutur&#13;
-	Prise de parole 3 (Xanpun) : kinkil ezkil makil jaunskil&#13;
Coupure&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin) : Nicole kakol Pagolle De Gaulle</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9058">
                <text>28’19 Azken agurra (2 bertso bakotx)&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda)&#13;
Coupure&#13;
-	Prise de parole 2 (Xanpun)&#13;
Coupure&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
Coupure&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="76" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="563" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/40ea417df15783e2f5b70836bbe1a299.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9687">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 – Year 2 : Day 019 : 19/01/10, Recording voices at school And a day editing it, CC BY-NC-ND 2.0&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9688">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="504" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/40cbbf91c7621c8e66b5b0f10645e6a6.ogg</src>
        <authentication>ab0770d0f7f6927c627cc6c3753ce9f4</authentication>
      </file>
      <file fileId="505" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/69b5f86ccf0836d42e80c64e1ecdbd42.ogg</src>
        <authentication>23a4841cede446aeb24741af22740a91</authentication>
      </file>
      <file fileId="506" order="4">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/f12b554391b18cd2174c3f57bb08f3cb.ogg</src>
        <authentication>14195074aa146ab00fb05befc6e559e3</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9088">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9089">
              <text>Agirre Esnal, Joxe</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9177">
              <text>Aire Etxart, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9178">
              <text>Alberdi Garbizu, Jesus "Egileor"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9179">
              <text>Arozamena Larralde, Mikel (Migel)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9180">
              <text>Gorrotxategi Zangitu, Jose Luis</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9181">
              <text>Lasarte Arribillaga, Manuel</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9182">
              <text>Lazkano Uranga, Imanol</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9183">
              <text>Mitxelena Agirrezabala, Jose Joakin</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9184">
              <text>Mugartegi Iriondo, Juan (Jon)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9185">
              <text>Narbaiza Arana, Juan Mari</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9186">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9090">
              <text>public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9091">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 593,3 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9092">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 119,3 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9093">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9094">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9095">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9096">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9063">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9064">
                <text>MUS0112</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9065">
                <text>Bertsu saio Mixel Izainak grabaturik, Donostian, 1973ko maiatzaren 25an, Manuel Olaizola « Uztapide »ren omenez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9066">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9067">
                <text>1973.05.25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9068">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9069">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9070">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9071">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9072">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9073">
                <text>01:57:33</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9074">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9075">
                <text>BM (N°8_1/8_2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9076">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9077">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9078">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9079">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9080">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9081">
                <text>MUS0112-1a</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9154">
                <text>0’00 Aurkezpena &#13;
Lettre faite par Juan San Martin (secrétaire d’Euskalzaindia) : au regard du travail fait par Uztapide, celui-ci devient « laguntzaile » d’Euskalzaindia.&#13;
&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9155">
                <text>0’55 Puntuak&#13;
-	Prise de parole 1 (Joxe Agirre)&#13;
-	Prise de parole 2 (Egileor)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 6 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 7 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 8 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 9 (Narbaiza)&#13;
-	Prise de parole 10 (Jon Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 11 (Manuel Lasarte)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9156">
                <text>8’02 Lasarte komentutik ateratzen den monja da eta mundua ikusi nahi du. Egileor munduaz aspertuta ta fraileetan sartzera doa.&#13;
-	Prise de parole 1 (Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 2 (Egileor)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 4 (Egileor)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 6 (Egileor)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9157">
                <text>14’42 Arozamena Retegi pilotaria nafartarra eta Narbaiza Tapia. Zuen txapelketa kondatu.&#13;
-	Prise de parole 1 (Narbaiza)&#13;
-	Prise de parole 2 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 3 (Narbaiza)&#13;
-	Prise de parole 4 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 5 (Narbaiza)&#13;
-	Prise de parole 6 (Arozamena)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9158">
                <text>21’12 Xalbador itsua, Lazkano gorra eta Gorrotxategi mutua. &#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 3 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 6 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 8 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 9 (Gorrotxategi)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9159">
                <text>30’29 Mugartegi ezkontza uztearen aldekoa eta Mitxelena kontrakoa.&#13;
-	Prise de parole 1 (Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mitxelena)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9160">
                <text>36’02 Mattin gizon gaztea eta Agirre neska gaztea. Bakotxa bere aldetik Hotel berdinerat heltzen. Ganbera bat baizik ez da gelditzen biendako.&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Agirre)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Agirre)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 6 (Agirre)&#13;
&#13;
Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9161">
                <text>42’14 Hommage à Uztapide / Punttuka&#13;
-	Prise de parole 1 (Manuel Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 2 (Jon Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 3 (Juan Mari Narbaiza)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 6 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 7 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 9 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 10 (Egileor)&#13;
-	Prise de parole 11 (Joxe Agirre)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9162">
                <text>52’22 Auxpoak liburuak salgai. Salmenten saria Uztapiderendako.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9163">
                <text>Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9164">
                <text>Bigarren partea (MUS0112-1b)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9165">
                <text>52’40 Puntuak (2 bakotxak)&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin) &#13;
-	Prise de parole 2 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 3 (Joxe Agirre)&#13;
-	Prise de parole 4 (Arozamena)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Lazkano)&#13;
Coupure (vers 60’00)&#13;
-	Prise de parole 7 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 9 (Manuel Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 10 (Juan Mari Narbaiza)&#13;
64’43 Coupure&#13;
64’48 = 63’46&#13;
-	Prise de parole 9 (2. Puntua) (Manuel Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 10 (Juan Mari Narbaiza)&#13;
-	Prise de parole 11 (Egileor)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9166">
                <text>67’37 Bakarka, punturik gabe. Zortziko ez den doinu batean. Bakotxak 2 bertso. &#13;
-	Prise de parole 1 (Joxe Agirre)&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7&#13;
-	Prise de parole 8 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 9 : bertso 1&#13;
Coupure&#13;
-	Prise de parole 10&#13;
-	Prise de parole 11</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9167">
                <text>95’13 Kartzelan, topo egin (Mitxelena mozkorra, Agirre lapurra, Narbaiza Maritxu delakotz) : Mitxelena, Agirre eta Narbaiza&#13;
Coupure&#13;
-	Prise de parole 1 (Agirre)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 3 (Narbaiza)&#13;
-	Prise de parole 4 (Agirre)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mitxelena)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9168">
                <text>Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9169">
                <text>MUS0112-2c</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9170">
                <text>0’00 Coupure&#13;
Emaztea vs Gizona&#13;
-	Prise de parole 1 &#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3 &#13;
-	Prise de parole 4 </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9171">
                <text>3’56 Gorrotxategi estudiantea, langileen aldekoa bainan lanik egin gabe bizi eta Lasarte ordu ainitz lan eginez justu justu bizi dena.&#13;
-	Prise de parole 1 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 2 (Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 3 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Lasarte)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9172">
                <text>7’33 Xalbador eta Mattin bi ero dira, eztabaidan, batek boteila erdi betea dela eta besteak erdi hutsa.&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9173">
                <text>11’29 Lazkano sei semealaben ama eta Mugartegi oraingo moduko ama, 2 haur ditu eta beldur beste bat ukaitea&#13;
-	Prise de parole 1 (Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 2 (Lazkano)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mugartegi) : coupé&#13;
-	Prise de parole 4 (Lazkano)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9174">
                <text>15’02 Iragarkiak / Annonces&#13;
Coupures</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9175">
                <text>15’27 Manuel Uztapideri bertsoak&#13;
-	Prise de parole 1</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9176">
                <text>16’50 Eskerrak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9082">
                <text>Pays basque (Espagne)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9083">
                <text>Saint-Sébastien</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9084">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9085">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9086">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9087">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9153">
                <text>Evénement organisé par Euskalzaindia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="80" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="559" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/b679f059563d667fe084c0ef68506c86.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9678">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 - Year 2 : Day 019 : 19/01/10 : Recording voices at school! And a day editing it!&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9679">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="517" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/a7cf14dcf78799a5919567607335e021.ogg</src>
        <authentication>968cbe624d750f80ed1448dec6a20a16</authentication>
      </file>
      <file fileId="518" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/df05ed5943918047a01f4f5c5b1719ac.ogg</src>
        <authentication>2737db175604eefddb510043d39297b8</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7652">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7653">
              <text>Aire Etxart, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7662">
              <text>Ezponda Lagan, Dominique "Ezponda"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7663">
              <text>Iztueta, Jose Migel "Lazkao Txiki"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7664">
              <text>Lopategi Lauzirika, Jon</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7665">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9672">
              <text>Sein Usandizaga, Manuel "Xanpun"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7654">
              <text>public</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9222">
              <text>Michel Labéguerie</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7655">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 412,8 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7656">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 87,8 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="230">
          <name>Instrument de musique</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7657">
              <text>musique de danse</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7658">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7659">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7660">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7661">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7623">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7624">
                <text>MUS0116-a et MUS0116-b</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7625">
                <text>0’00 Bruit blanc</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7626">
                <text>0’16 Musique : Danse (Desfilea)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7627">
                <text>1’17 Discours&#13;
Labéguerie est présent&#13;
</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7628">
                <text>Agurra banaka&#13;
&#13;
2’26 Xanpun : Agurtzeko &#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
&#13;
4’45 Lopategi : Nor zira zu… ?&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
&#13;
6’54 Xalbador : Xalbador usu jin da bere alhabarekin Urrunara. Gaur bakarrik jina. 2 bertso alhabari&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
&#13;
9’15 Lazkao txiki : Nungua zara… ?&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
&#13;
11’26 Ezponda : Mattinen etxekik pasatu da bertso saiorat eramaitea proposatzeko. 2 bertso Mattini. &#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)&#13;
&#13;
13’33 Mattin : Ea Mattinek Ezpondaren gomita onartu duen ?&#13;
-	Prise de parole 1 (2 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7629">
                <text>Binaka&#13;
&#13;
15’32 Lazkao txiki  eta Xalbador : Lazkao eskezale bat, zaku bat bizkarrean, joaten da Xalbadorren etxerat.&#13;
-	Prise de parole 1 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 6 (Xalbador)&#13;
&#13;
21’09 Xanpun eta Mattin : Xanpunek 3 desafio botatzen Mattini&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
&#13;
26’30 Lopategi eta Ezponda : Lopategi Franco gutti maite duen euskaldun bat da. Poliziaz iheska Iparraldera heldu eta Ezpondak ostatu batean topatzen du.&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 2 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 3 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 4 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 5 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 6 (Lopategi)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7666">
                <text>32’05 Xalbador eta Mattin : Udan, Xalbador itsas bazterrerat heldu eta han Mattin topatzen galtza laburretan &#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
&#13;
38’00 Xanpun eta Lopategi : Bi aita familiako, eta ea haien haurrak haiek bezain euskaldun izanen diren ?&#13;
-	Prise de parole 1 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 6 (Xanpun)&#13;
&#13;
43’36 Ezponda eta Lazkao txiki : Ezponda gatu bat eta Lazkao txiki sagua&#13;
-	Prise de parole 1 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 2 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 4 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 6 (Ezponda)&#13;
&#13;
49’04 Xalbador eta Xanpun : Vietnameko gerlari buruz&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 6 (Xalbador)&#13;
&#13;
55’10 Mattin eta Lazkao txiki : Lazkao txiki jito bat. Mattinek etxe ondoan aurkitzen du eta bost oilo falta zaizkio&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 5 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 6 (Lazkao txiki)&#13;
&#13;
60’50 Xanpun eta Ezponda : Antzerki bat eman behar dute Baionako antzokian. Xehetasunak antzerkiaz&#13;
-	Prise de parole 1 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 2 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 4 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 6 (Ezponda)&#13;
&#13;
http://www.eke.eus/fr/culture-basque/theatre-basque/le-theatre-de-salle/historique/a-partir-de-1965-creation-d2019une-federation&#13;
&#13;
66’26 Xalbador eta Lopategi : Bi langile langabezian, lana ezin atxemanez&#13;
-	Prise de parole 1 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lopategi)&#13;
-	Prise de parole 6 (Xalbador)&#13;
&#13;
72’20 Mattin eta Ezponda : Mattinek uspel bat badu begian. Nundiz bildu ote du ?&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
&#13;
77’17 Xanpun eta Lazkao txiki : Duela gutti, Xanpun eta Lazkao txikiren emazteek elgar jo dute autoz. Zernahi erranka aritu dira. Egun, lehen aldikotz istripuaren ondotik senarrek elgar ikusten dute&#13;
-	Prise de parole 1 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lazkao txiki)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xanpun)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lazkao txiki)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7630">
                <text>Bertso saio Mixel Izainak grabaturik, Urrunan, 1968an (Itsas mendi aretoan)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7631">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7632">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7633">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7634">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7635">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7636">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7637">
                <text>01:21:28</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7638">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7639">
                <text>BM (N°11_1)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7640">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7641">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7642">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7643">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7644">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7645">
                <text>Pays basque (France)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7646">
                <text>Urrugne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7647">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7648">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7649">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7650">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7651">
                <text>MUS0116</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9220">
                <text>1968.03.03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="65" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="570" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/f831ac62f2ea1b458a72550644ec9c3a.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9709">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 – Year 2 : Day 019 : 19/01/10, Recording voices at school And a day editing it, CC BY-NC-ND 2.0&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9710">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="218" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/14baa70873a7c1ba420ea75a8bdeadb2.ogg</src>
        <authentication>cb51b463dac1a096460ed257c991716f</authentication>
      </file>
      <file fileId="219" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/aaaddd043b1a43052033ca685cfbe743.ogg</src>
        <authentication>dca4e127939e7be59413c69cca291dcf</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6966">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6967">
              <text>Aire Etxart, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7554">
              <text>Ezponda Lagan, Dominique "Ezponda"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7555">
              <text>Ibarra, Ximun "Zubikoa"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7556">
              <text>Olaizola Urbieta, Manuel "Uztapide"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7557">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6968">
              <text>public</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="9661">
              <text>Michel Labèguerie est absent car sa femme Aguxtina Peyrot est décédée le 5 octobre (sous Pisani, ministre de l’Agriculture).</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6969">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 488,5 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6970">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 90,1 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6971">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6972">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6973">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="6974">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6964">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina aux Aldudes en 1964 (Sanoki)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6965">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6976">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6977">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6978">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6979">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="6980">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6981">
                <text>01:30:24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6982">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6983">
                <text>BM (N°10_1/10_2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6984">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="6985">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="6986">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="6987">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="6988">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6989">
                <text>Pays basque (France)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7586">
                <text>Les Aldudes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6990">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6991">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6992">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6993">
                <text>MUS0101</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6994">
                <text>Bertso saio Mixel Izainak grabaturik, Alduden, 1964ean (Sanoki aretoan)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6995">
                <text>1964.10.25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7404">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7543">
                <text>MUS0101-1</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7544">
                <text>0’00 Bertsoak… (coupures)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7545">
                <text>0’43 Mot d’accueil : Bertsularien festa bat Alduden </text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7546">
                <text>2’08 Agurra eta beste bertsularien aurkezpena&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador) 3 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7547">
                <text>6’19 Erran zer sentimendurekin heldu ziren&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin) 3 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7548">
                <text>9’04 Nolaz Zunbillarra sortzez Bankan kokatu zira ?&#13;
-	Prise de parole 1 (Zubikoa) 3 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7549">
                <text>12’20 Bertsulari gazterik ez izaitea arranguraturik heiei oihu egiterat deitua da Ezponda.&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda) 3 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7550">
                <text>16’22 Egun muga pasaturik anaiekin bertsotan aritzerat etortzeko zer sentimendurekin jina zira ?&#13;
-	Prise de parole 1 (Uztapide) 3 bertso</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7551">
                <text>20’05 Xalbador eta Mattin tratuan. Mattin bazka saltzaile eta Xalbador artzain erosle.&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 9 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 10 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 11 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 12 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7552">
                <text>26’55 Zubikoa mediku eta Ezponda eria. Medikuak eria goserik atxiki nahi du. Janak haren gaitza emendatzen duela. Eriak haatik dio goseak hil baino nahiago duela gaitzak hil.&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 2 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 3 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 4 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 5 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 6 (Zubikoa)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7558">
                <text>33’16 Xalbador 44 urteko gizon gaztea alhargun gelditzen da eta Uztapide bere lagun hoberena kontsolatzerat heldu zaio.&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 8 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 9 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 10 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 11 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 12 (Uztapide)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7559">
                <text>44’42 Kantua hasten eta bertsolariek finitu behar dute &#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 3 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 4 (Uztapide)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7560">
                <text>Coupure</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7561">
                <text>MUS0101-2</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7562">
                <text>0’00 Kantua hasten eta bertsolariek finitu behar dute&#13;
-	Prise de parole 1 (fin d’un bertso)&#13;
-	Prise de parole 2 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 3 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7563">
                <text>2’37 Lau azken hitzak :&#13;
-	Prise de parole 1 : Uli / Lili / Kali / Rosali (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 : Arnoa / Banoa / Arranoa / Sanoa (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 3 : Zango / Gogo / Frango / Fandango (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 4 : Itsu / Amultsu / Usu / Gartsu (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 5 : Salda / Ahal da / Malda / Galda (Xalbador)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7564">
                <text>9’17 Ezpondak 3 bertso ezkontzaz nahi lukeen neska bati&#13;
-	Prise de parole 1 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 2 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Ezponda)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7565">
                <text>14’10 Xalbadorrek 3 bertso zendako behar dugun Euskal Herria maitatu ?&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7566">
                <text>17’10 Mattinek 3 bertso ezkondu nahi duen neska bati hobe duela mutxurdin gelditzea&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7567">
                <text>19’42 Ximunek (Zubikoa) 3 bertso apez baten kalitate hoberenetaz&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7568">
                <text>22’56 Uztapidek 3 bertso zein diren ihiztarien kezkak&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7569">
                <text>25’16 Xalbador laborarien ministroa (Pisani), Ezponda laborari bat eta Mattin beste bat. Ezpondek atakatzen du baizik eta haragi bizia merkeegi atxikitzen duela Mattinek aldiz esne ez dela aski pagatua&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 8 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 9 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 10 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 11 (Ezponda)&#13;
-	Prise de parole 12 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 13 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 14 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7570">
                <text>35’46 Mattin neskatxo / bi mutiko gazte : Uztapide eiherazaina eta Zubikoa ikazkina&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 3 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 6 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 7 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 8 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 9 (Zubikoa) coupé&#13;
-	Coupure / Prise de parole 10 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 11 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 12 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 13 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 14 (Uztapide)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7571">
                <text>44’39 Lau azken hitzak : &#13;
-	Prise de parole 1 : Ustela / Matela / Motela / Ergela (Ezponda) &#13;
-	Prise de parole 2 : Dantza / Xantza / Azantza / Ezantza (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 : Ama / Lastima / Tema / Sistima (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7572">
                <text>Coupure</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="69" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="568" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/6978b1a44d5da9d35a8cb6e506a43198.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9701">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 – Year 2 : Day 019 : 19/01/10, Recording voices at school And a day editing it, CC BY-NC-ND 2.0&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9702">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="156" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/b0a18d34148ade3e548284bdd8f8020b.ogg</src>
        <authentication>08b23f99de54dab0ef7b853268163cf4</authentication>
      </file>
      <file fileId="157" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/48f25b747eab3ad8c468a07f79d80380.ogg</src>
        <authentication>2d111509f38f184873f0202457eb8e8f</authentication>
      </file>
      <file fileId="158" order="4">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/676492b69fdea9fef7cc19e551cbd4e8.ogg</src>
        <authentication>8a2f656c32ff70ab9d4465a6225be9ea</authentication>
      </file>
      <file fileId="159" order="5">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/389d95388e44dd3ea4911101e791a959.ogg</src>
        <authentication>5c583acf22a1611b5fb4199cefefdc21</authentication>
      </file>
      <file fileId="160" order="6">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/a7a57fc1ca4b062b45e1fa80b58a7a8c.ogg</src>
        <authentication>26c674ea8e1fa9dfd755676765e3ecd3</authentication>
      </file>
      <file fileId="161" order="7">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/5490693c43290685ad40576c8565b71c.ogg</src>
        <authentication>e9eb0bbb6e6f3c4771d10c5cb6cd1b4b</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7100">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7101">
              <text>Aire Etxart, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7511">
              <text>Ibarra, Ximun "Zubikoa"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7512">
              <text>Olaizola Urbieta, Manuel "Uztapide"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7513">
              <text>Treku Inhargue, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7102">
              <text>Itçaina, Mixel et Labéguerie, Michel (gai emaileak)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7667">
              <text>public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7103">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 605,3 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7104">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 67,4 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7105">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7106">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7107">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7108">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7109">
                <text>Bertso saio enregistré par Michel Itçaina aux Aldudes en 1965 (Sanoki)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7110">
                <text>Bertso saio Mixel Izainak grabaturik, Alduden, 1965ean (Sanoki aretoan)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7111">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7113">
                <text>1965.11.07</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7114">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7115">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7116">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7117">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7118">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7119">
                <text>01:59:56</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7120">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7121">
                <text>BM (N°2_1/2_2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7122">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7123">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7124">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7125">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7126">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7128">
                <text>Pays basque (France)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7589">
                <text>Les Aldudes</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7130">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7131">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7132">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7133">
                <text>MUS0105</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7412">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7536">
                <text>MUS0105-a</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7537">
                <text>0’00 Agurrak&#13;
-	Prise de parole 1 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 2 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7538">
                <text>3’21 Larrazkena sasoin ederra da. Ondotik negua eta bere oroitzapen txarrak. Ximun primaderaren alde eta Uztapide larrazkenaren alde (Zubikoa / Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 1 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 2 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 3 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 4 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 5 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 6 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 7 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 8 (Uztapide)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7590">
                <text>10’03 Mattin itsua eta Ximun elkorra. Bakoitzak bere infirmitatea nahiago du bestearena baino (Zubikoa / Mattin)&#13;
-	Prise de parole 1 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 7 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7591">
                <text>15’55 Hogoi urte emazteek boza emaiten dutela Frantzian. Hobekuntza ? (Uztapide / Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 1 : 2 bertso (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 2 : 2 bertso (Zubikoa) / applaudissements (sans doute dus à l’arrivée de Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 : 2 bertso (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7592">
                <text>21’07 Ximun abenduaren 5an President presentatzen zira. Zu zira Le Canuet jauna. Prentsaurreko bat emaiten duzu. Mattin da kazetaria. Hiru galdera. (Zubikoa / Mattin)&#13;
-	Prise de parole 1 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 (Zubikoa) / Problèmes de son&#13;
-	Prise de parole 3 (Mattin) / Problèmes de son&#13;
-	Prise de parole 4 (Zubikoa) &#13;
-	Prise de parole 5 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 6 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 7 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 8 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 9 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7593">
                <text>28’07 Discours de bienvenue (arrivée tardive). Xalbadorri galdegiten dio berriki zendu den Erresil bertsolariaz egin bertsoak kanta ditzan. &#13;
-	Prise de parole 1 (9 bertso) Xalbador</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7594">
                <text>"Errexil" zenari&#13;
Aire, Ferdinand Xalbador&#13;
&#13;
 1&#13;
 &#13;
 Mila bederatzi ehun eta hirur hogoita eta bortza&#13;
 Aurthen gertatu zaukun malurrak erdiratu daut bihotza&#13;
 Ene nahia bethe dadien Jaunari diot othoitza&#13;
 Hortaz penetan dauden guziak pertsutan ditzagun goza.&#13;
 &#13;
 2&#13;
 &#13;
 Aire tristean kantatuko dut tristea baitut suyeta,&#13;
 Heriotzeak egin-arazten dauku zombait gogoeta.&#13;
 Errexil gure lagun maitea mundu huntarik joan eta&#13;
 Behin bethikotz ixildu zauku gure errexiñoleta.&#13;
 &#13;
 3&#13;
 &#13;
 Azken aldikotz kusi ginuen iragan Salbatoretan,&#13;
 Eyaralarre herri maitean kantatu ginuen betan.&#13;
 Ordukotz ere bertzelatua ageri zen koloretan&#13;
 Bainan nork erran holako gaitzik bazagola haren baitan.&#13;
 &#13;
 4&#13;
 &#13;
 Handikoan laster, jakin ginuen zaukan gaitzaren berria&#13;
 Mundu guzia suntsitzen duen setio lotsagarria,&#13;
 Horra dembora gutiz sofrituz haust bihurturik larria&#13;
 Berrogoi eta zazpi urtheko gorputz espantagarria.&#13;
 &#13;
 5&#13;
 &#13;
 Etzen bakarrik gorputzez eder, ederra zuen arima,&#13;
 Lagun gochoa eta leiala etzaiken aski estima.&#13;
 Guzien kantuz xoratzean harek zuen bere atsegina.&#13;
 Eskual herriak noiz izanen du beste bat haren berdina?&#13;
 &#13;
 6&#13;
 &#13;
 Goizetik arrats berdin han zen bethi kanta eta kanta,&#13;
 Besteak dudan balimbazauden zer hats emaile xarmanta!&#13;
 Ez zen osoki trebea bainan perfetik nehor ez baita,&#13;
 Sekulan ez du nehor sumindu, elhe gaichto bat erran-ta.&#13;
 &#13;
 7&#13;
 &#13;
 Munduko gauza segurrena da denak hil behar duguna,&#13;
 Gizonak hori pentsatu gabe ez beza pasa eguna.&#13;
 Bainan halera bada gauza bat deitoragarri zaukuna &#13;
 Bere adinik hoberenean joaiten kustea laguna.&#13;
 &#13;
 8&#13;
 &#13;
 Errexilekilako demborak izan zauzkigu laburrak,&#13;
 Akabo haren pertsuak eta haren behako samurrak!&#13;
 Eskual herria dolutan dauka zure galtzeko malhurrak,&#13;
 Laster ordaina eman bezauku estali zaituen lurrak!&#13;
 &#13;
 9&#13;
 &#13;
 Zuk ere triste kantatu duzu maite zombaiten joaitea&#13;
 Eta guk ere egun zuretzat daukagu kantu tristea.&#13;
 Mundu huntako dembora dugu guk ere laster bethea&#13;
 Egizu othoi guretzat othoitz, ikusi artio maitea!&#13;
&#13;
http://www.armiarma.eus/cgi-bin/urkiza/EBMODBER.pl?Bertso=2292</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7595">
                <text>36’53 Euskal herria ederra da, zendako ?&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso) Uztapide</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7596">
                <text>40’14 Atzo ezteietan zinezten. Xalbador atzo ezkondu den mutiko gatzea eta zu Mattin  neska gaztea. Atzotik hunat, 10 urte iragan dira. (Xalbador / Mattin)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 9 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 10 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7597">
                <text>46’07 Discours sur un sujet de société : maîtrise de la natalité (garaiko aktualitatea). Xalbadorrek « limitation des naissances » kontra. Mattinek ez duela hori onartzen, eta behar dela lege bat (Xalbador / Mattin)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 9 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 10 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 11 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 12 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 13 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 14 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7598">
                <text>MUS0105-b</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7599">
                <text>0'00 Meza euskaraz : Uztapide lehengo moldeen alde eta Ximun orain hobeki dela erraiten. (Uztapide / Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 1 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 2 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 3 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 4 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 5 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 6 (Zubikoa)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7600">
                <text>05’04 Frantziaren eta Espainaren arteko gerla. Uztapide español soldado eta Xalbador frantses soldado. Uztapide preso erori Xalbadorren eskuetan. Orain hamabi gizon lerrokatuak pareta baten kontra hiltzeko. Horien artean Xalbador. (Uztapide / Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 7 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 8 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 9 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 10 (Uztapide)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7601">
                <text>12’37 Xalbador hogoi urte dituzu, bainan enbalditua zira. Zure burasoek altxatu zaituzte. Ontsa egin ote dute ? (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7602">
                <text>16’22 Mattin Ameriketan Johnson presidenta operatu dutelarik, « la bourse a baissé ». Ahetzen zer gertatzen da Mattin operatua delarik (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7603">
                <text>MUS0105-c</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7604">
                <text>0’00 Bakoitzak erranen du bere aldean oiluak errun eta zergatik kantatzen duen (Xalbador / Uztapide / Zubikoa / Mattin)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 3 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 7 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 8 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7605">
                <text>6’37 Erraiten dute mutxurdin xahar bat bere etxen bakarrik bizi zela. Ohe azpian arnoz beteriko zahagia. Azken orenetan da eta zu ohe azpiko zahagia (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7606">
                <text>MUS0105-d</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7607">
                <text>0’00 KUKUSOA : « Mixel Itzaina-k : Mattin, kukuso bat zira. Erranen daukuzu no la pasatzen duzun eguna, nun etzaten ziren, nun askaiten duzun, nun bazkaiten... » (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7608">
                <text>MUS0105-e</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7609">
                <text>Mat.: Kukuso gisa jarrita hemen &#13;
nago segur pen tsaketan: &#13;
udan ongi naiz bainan gaizkixko &#13;
segur neguko otzetan; &#13;
aratsean baino aise azkarro &#13;
izaten bainaiz goizetan, &#13;
otruntza ederrak gauaz eginez &#13;
zonbeit gizon ta atsotan. &#13;
&#13;
Negu partian nik gauak beti &#13;
ezteramazkat barurik, &#13;
ta nere ustez ez dut ba eiten &#13;
nehori ere malurik; &#13;
pixka pixka bat tentatzen ditut &#13;
atso zar hoiek segurik, &#13;
nere ihizin haitzen baitira &#13;
beren argia pizturik. &#13;
&#13;
Ai zer aseak egiten tudan &#13;
hoiek daudelarik lotan, &#13;
ni ongi hazten naizelarikan &#13;
kexatzen dira frangotan: &#13;
batean belaunean bilatzen naute, &#13;
bertzian berdin zangotan, &#13;
eta ni berriz las ter gordetzen &#13;
beso azpiko bilotan.&#13;
&#13;
Mattin Treku, Ahal dena, San Sebastian, Auspoa liburutegia, 1971, pp. 111-112.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7610">
                <text>MUS0105-f</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7611">
                <text>0’00 Bertsoak (bakoitzak bere kalitate onak)&#13;
-	Prise de parole 1 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 2 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 3 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7612">
                <text>2’38 Liburuak &#13;
Louisette Oteiza, « Notre terre basque », Eugène Goyhenetche, « Kattalinen gogoetak », Elisabet Chabaño, Colette Gogny, « Notre terre basque », Daniel Lallemand « Pilota »</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7613">
                <text>4’04 Bertso bat saristatuen omenez (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 1</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7614">
                <text>5’03 Lau azken hitzak :&#13;
-	Prise de parole 1 : Aipatua / Arrapatua / Hartua / Gatua (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 2 : Nahas / Berriz has / Buru has / Barabas (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 3 : Nehor / Eror / Agor / Xalbador (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 4 : Fin / Adin / Mutxurdin / Mattin (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 : Bildu / Ixildu / Iduri du / Pompidou (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 : Euskalzale / Pilale / Kardinale / Loale (Zubikoa)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7615">
                <text>12’01 Kantua hasten eta bertsolariak finitu behar dute&#13;
-	Igande arrats … (Mattin)&#13;
-	Haurrak ikasazue … (Zubikoa)&#13;
-	Lili bat ikusi dut … (Uztapide)&#13;
-	Aitak eman zerautan … (Xalbador)&#13;
-	Xarmegerria zira … (Mattin)&#13;
-	Amodioa … (Zubikoa)&#13;
-	Mutil koxkor bat … (Uztapide)&#13;
-	Eztei ederrak atzo Bardozen … (Xalbador)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7616">
                <text>16’56 Lautoka : Bakoitzak esaldi bat…&#13;
-	Prise de parole 1 (7 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7617">
                <text>20’18 Eskerrak + Bakoitzak bertso bat&#13;
-	Prise de parole 1 (Zubikoa)&#13;
-	Prise de parole 2 (Uztapide)&#13;
-	Prise de parole 3 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7618">
                <text>24’30 Kantua : « Gernikako arbola » (denen artean)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="75" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="564" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/594021054b053fd1f64d0e3fdc99801e.jpg</src>
        <authentication>f26c424c3a01e0d370f1a2d046cef891</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9689">
                    <text>&lt;a href="https://www.flickr.com/photos/petergerdes/4288105579/" target="_blank"&gt;Project 365 – Year 2 : Day 019 : 19/01/10, Recording voices at school And a day editing it, CC BY-NC-ND 2.0&lt;/a&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="39">
                <name>Creator</name>
                <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="9690">
                    <text>Peter Gerdes</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="236" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/b58be5e62ed5afbd762429a88f985aa1.ogg</src>
        <authentication>1d4f3b70c7ad30e6280baaab71556654</authentication>
      </file>
      <file fileId="237" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/160b48aa5cb5498e1cb0396cd82d74bd.ogg</src>
        <authentication>a162433ce9ce37cf08afcdc9240b2968</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="2">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2850">
                  <text>Enquêtes de terrain effectuées au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2851">
                  <text>1964 1977 artean Euskal Herrian Mixel Itzainak egin grabaketak</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2852">
                  <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2853">
                  <text>Collecteur : Itçaina, Michel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2854">
                  <text>Informateurs : &lt;em&gt;bertsulariak&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2855">
                  <text>IKER (UMR5478 CNRS, Bordeaux 3, UPPA)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2856">
                  <text>1964-1977</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="55">
              <name>Date Available</name>
              <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2857">
                  <text>2017</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="56">
              <name>Date Created</name>
              <description>Date of creation of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2858">
                  <text>2013</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="60">
              <name>Date Issued</name>
              <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2860">
                  <text>néant</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2861">
                  <text>enregistrement musical</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2862">
                  <text>enregistrement sonore</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2863">
                  <text>WAVE (stockage), Ogg Vorbis (diffusion web)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2864">
                  <text>21:05:57</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9664">
                  <text>18 contenus (documents)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2865">
                  <text>basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2866">
                  <text>12 cylindres / bandes magnétiques</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2867">
                  <text>bertsularisme</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2868">
                  <text>chant</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2869">
                  <text>culture</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2870">
                  <text>linguistique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2871">
                  <text>musique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2872">
                  <text>anthropologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2873">
                  <text>ethnologie</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="2874">
                  <text>littérature orale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2875">
                  <text>Il s'agit d'enregistrements de chant basque improvisé ou &lt;em&gt;bertsularisme,&lt;/em&gt; effectués au Pays Basque par Michel Itçaina de 1964 à 1977 lors de rencontres informelles (Les Aldudes, Cambo-les-Bains, Helette, Urrugne, Hasparren, etc.).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2877">
                  <text>MUS0101 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1964 (Sanoki)&#13;
MUS0102 Messe&#13;
MUS0103 Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965 (trinquet)&#13;
MUS0104 Repas à Cambo les Bains (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Cambo-les-bains en 1965") : chants et bertso&#13;
MUS0105 Bertso saio enregistré aux Aldudes en 1965 (Sanoki)&#13;
MUS0106 Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967 (trinquet)&#13;
MUS0107 Repas à Hasparren (sans doute avant le "Bertso saio enregistré à Hasparren en 1967") : chants et bertso&#13;
MUS0108 Messe de noël enregistrée à Itxassou en 1969&#13;
MUS0109 Messe ? Arantzazu ? &#13;
MUS0110 Bertso saio enregistré à Lohitzun (Amikuze) en 1969&#13;
MUS0111 Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré en 1973 à Saint-Sébastien&#13;
MUS0112 Bertso saio enregistré à Saint-Sébastien, le 25 mai 1973, en hommage à Manuel Olaizola « Uztapide »&#13;
MUS0113 Hommage au défunt Txapel enregistré à Azpeitia le 17 décembre 1977&#13;
MUS0114 Bertso saio enregistré à Helette en 1974 (Gaztetxe)&#13;
MUS0115 Bertso saio&#13;
MUS0116 Bertso saio enregistré à Urrugne en 1968 (Itsas mendi)&#13;
MUS0117 Concours de bertsu enregistré à Bergara&#13;
MUS0118 Bertso saio enregistré à Leitza</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="38">
              <name>Coverage</name>
              <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2878">
                  <text>Les enregistrements sonores couvrent la période 1964-1977. Ils sont réalisés sur les territoires du Pays basque français et espagnol.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2879">
                  <text>Pays Basque</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2880">
                  <text>20e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2883">
                  <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2884">
                  <text>jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2885">
                  <text>MUS0101-MUS0118</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="46">
              <name>Relation</name>
              <description>A related resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6962">
                  <text>ITZAINA Mixel,&lt;em&gt; Mixel Labéguerie, kantu berritzaile eta politika gizona&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 1999, 190 p.</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="6963">
                  <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="86">
              <name>Audience</name>
              <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9665">
                  <text>Doctorat/Recherche</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9666">
                  <text>Licence/Master</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9667">
                  <text>Professionnel</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="9668">
                  <text>Général</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9669">
                  <text>Les droits sont détenus par les auteurs de ces enregistrements, à savoir les collecteurs et les informateurs, qui autorisent l'association Bigun Kakol, IKER, l'Université de Toulouse le Mirail et le CRIA à publier en ligne les données (sur la bibliothèque numérique OMEKA).</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>Zotero</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="106">
              <name>Interviewee</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="9223">
                  <text>Michel Itçaina</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="5">
      <name>Enregistrement musical</name>
      <description>Une ressource destinée principalement à être entendu. Les exemples incluent des bertxus, récits historiques mis en musique, et des mélodies sur le Pays basque.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="3">
          <name>Interviewee</name>
          <description>The person(s) being interviewed</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7762">
              <text>Agirre, Joxe</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7763">
              <text>Aire, Fernando "Xalbador"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7764">
              <text>Alberdi, Jesus "Egileor"</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7765">
              <text>Arozamena, Migel</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7766">
              <text>Etxeberria, Patxi</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7767">
              <text>Garmendia, Txomin</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7768">
              <text>Gorrotxategi, Jose Luis</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7769">
              <text>Igartzabal, Euxebio</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7770">
              <text>Lasarte, Manuel</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7771">
              <text>Lazkano, Imanol</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7772">
              <text>Lizaso, Joxe</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7773">
              <text>Mitxelena, Jose Joakin</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7774">
              <text>Mugartegi, Jon</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7775">
              <text>Treku, Mattin "Mattin"</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="30">
          <name>Participants</name>
          <description>Names of individuals or groups participating in the event</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7776">
              <text>public (ambiance très calme)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7779">
              <text>Organisateurs / Antolatzaileak : Kultur Eta Turismo Ekintzetxea KTE</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="4">
          <name>Location</name>
          <description>The location of the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7778">
              <text>Astoria Antzokia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="2">
          <name>Interviewer</name>
          <description>The person(s) performing the interview</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7803">
              <text>Itçaina, Michel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="15">
          <name>Bit Rate/Frequency</name>
          <description>Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7804">
              <text>stockage (wave) : 16 bits / 44,1 kHz / 487,8 Mo</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7805">
              <text>diffusion web (Ogg Vorbis) : 95,4 Mo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="231">
          <name>Type de voix</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="7806">
              <text>homme</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7807">
              <text>monodie</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7808">
              <text>chant improvisé</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="7809">
              <text>chant a capella</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7619">
                <text>Bertsolari eguna, en hommage à Iñaki Eizmendi "Basarri", enregistré par Michel Itçaina en 1973 à Saint-Sébastien </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7761">
                <text>Bertsolari eguna. Iñaki Eizmendi "Basarri"-ri omenaldia, Mixel Itzainak grabaturik, Donostian, 1973an</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="46">
            <name>Relation</name>
            <description>A related resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7777">
                <text>ITZAINA Mixel, &lt;em&gt;Xalbador&lt;/em&gt;, Donostia, Elkarlanean, 2014.</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7800">
                <text>http://bdb.bertsozale.eus/web/saioa/view/1973-01-21-donostia-jaialdia/bilaketatik</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7780">
                <text>Hirigoyen Bidart, Marie</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7781">
                <text>1973.01.21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="55">
            <name>Date Available</name>
            <description>Date (often a range) that the resource became or will become available.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7782">
                <text>2017</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7783">
                <text>2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="60">
            <name>Date Issued</name>
            <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7784">
                <text>néant</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7785">
                <text>enregistrement musical</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7786">
                <text>enregistrement sonore</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7787">
                <text>01:36:39</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7788">
                <text>basque</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7789">
                <text>BM (N°5_2)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7790">
                <text>bertsularisme</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7791">
                <text>chant</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7792">
                <text>musique</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7793">
                <text>culture</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7794">
                <text>littérature orale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="54">
            <name>Table Of Contents</name>
            <description>A list of subunits of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7795">
                <text>MUS0111-a</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7796">
                <text>0’00 « Gehienetan edo beti, ezer egiten ez dutenak dira kritikatzaile gogorrenak » : &#13;
-	 Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7810">
                <text>2’52 Commentaire / Publicité « Intzaluz »</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7811">
                <text>3’02 « Etxetik bota zaituen aitari » : Txomin Garmendia (azkenik)&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7812">
                <text>6’44 Coupure &#13;
&#13;
Hommage à Basarri"-ri omenaldia&#13;
-	Prise de parole 1&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7&#13;
-	Prise de parole 8&#13;
-	Prise de parole 9&#13;
-	Prise de parole 10&#13;
-	Prise de parole 11&#13;
-	Prise de parole 12</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7813">
                <text>19’30 « Penak ahanzteko drogaren beharra » : Lazkano, Arozamena eta Gorrotxagategi&#13;
-	Prise de parole 1 &#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7&#13;
-	Prise de parole 8&#13;
-	Prise de parole 9</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7814">
                <text>28’09 « Denean delako eta ez denean ez delako, dirua gure kezka nagusi izaiten da » : Agirre, Mitxelena eta Xalbador&#13;
(28’41 Coupure)&#13;
-	Prise de parole 1 (Agirre)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 4 (Agirre)&#13;
-	Prise de parole 5 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 7 (Agirre)&#13;
-	Prise de parole 8 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 9 (Mitxelena)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7815">
                <text>MUS0111-b</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7816">
                <text>35’47 : Coupure &#13;
« medikua… » : &#13;
-	Prise de parole 1&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7817">
                <text>39’09 « Joxe Agirre baserritarra eta Mitxelena baserritar famatua kaleetan bizi dena » : Joxe Agirre eta Mitxelena&#13;
-	Prise de parole 1 (Joxe Agirre)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 3 (Joxe Agirre)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mitxelena)&#13;
-	Prise de parole 5 (Joxe Agirre)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mitxelena)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7818">
                <text>42’14 « Xalbador jubilatzeko garaia hurbildu zaizu, bainan Gorrotxategi da zaharragoak jubilatzen ez direlako lanik ez duten gazteagoak » : Xalbador eta Gorrotxategi&#13;
-	Prise de parole 1 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 2 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 3 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Xalbador)&#13;
-	Prise de parole 5 (Gorrotxategi)&#13;
-	Prise de parole 6 (Xalbador)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7819">
                <text>47’44 « Herri ttipiak eta baserriak husten ari. Kale haundiak gero eta bizi ezinagokoak » : &#13;
-	Prise de parole 1&#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7&#13;
-	Prise de parole 8&#13;
-	Prise de parole 9</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7820">
                <text>55’36 « Lanean ari zireztelarik sasoiko giza seme bat limosnaka etorri zauzuete… » : Garmendia, Mugartegi eta Igartzabal&#13;
-	Prise de parole 1 &#13;
-	Prise de parole 2&#13;
-	Prise de parole 3&#13;
-	Prise de parole 4&#13;
-	Prise de parole 5&#13;
-	Prise de parole 6&#13;
-	Prise de parole 7&#13;
-	Prise de parole 8&#13;
-	Prise de parole 9</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7821">
                <text>63’58 « Gaurko bilera hau, zer iduritzen zauzue ? » : Mattin eta Lizaso&#13;
-	Prise de parole 1 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7822">
                <text>70’11 « Ofizioak : Igartzabal etxeko anderea, Garmendia harakina eta Egileor baserritarra » : Igartzabal, Garmendia eta Egileor&#13;
-	Prise de parole 1 (Igartzabal)&#13;
-	Prise de parole 2 (Garmendia)&#13;
-	Prise de parole 3 (Egileor)&#13;
-	Prise de parole 4 (Igartzabal)&#13;
-	Prise de parole 5 (Garmendia)&#13;
-	Prise de parole 6 (Egileor)&#13;
-	Prise de parole 7 (Igartzabal)&#13;
-	Prise de parole 8 (Garmendia)&#13;
-	Prise de parole 9 (Egileor)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7823">
                <text>77’54 Coupure&#13;
&#13;
77’57 « Lasarte eta Mattini barda arratsean gertatua : Lasarte erdi lotan zegon kale bazterrean eta oso berandu, Mattin auzotarra, bertsolari atera da tabernatik » : Lasarte eta Mattin&#13;
-	Prise de parole 1 (Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 2 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 3 (Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 4 (Mattin)&#13;
-	Prise de parole 5 (Lasarte)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mattin)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7824">
                <text>83’30 « Ofizioak : Lizaso pilotaria, Mugarteri harri jasotzailea eta Etxebarria probalaria » : Lizaso, Mugartegi eta Etxeberria&#13;
-	Prise de parole 1 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 2 (Etxebarria)&#13;
-	Prise de parole 3 (Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 4 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 5 (Etxebarria)&#13;
-	Prise de parole 6 (Mugartegi)&#13;
-	Prise de parole 7 (Lizaso)&#13;
-	Prise de parole 8 (Etxebarria)&#13;
-	Prise de parole 9 (Mugartegi)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7825">
                <text>90’22  Coupure&#13;
&#13;
90’46 Basarri&#13;
-	Prise de parole 1 (3 bertso)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7797">
                <text>Pays basque (Espagne)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="7826">
                <text>Saint-Sébastien</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7798">
                <text>20e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7799">
                <text>paternité, pas d’utilisation commerciale, pas de modification</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7801">
                <text>Jeu de données de conservation au format WAVE sur le serveur intranet OPARO (IKER UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7802">
                <text>MUS0111</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>bertsularisme</name>
      </tag>
      <tag tagId="29">
        <name>chant basque</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="508" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1152" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/95857820b1ebcd1b9549beea308f6a3f.png</src>
        <authentication>fbbf4edb71cec96524e7532259180880</authentication>
      </file>
      <file fileId="1938" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/cb1bb01becfb1ef5f2ce64769027e172.pdf</src>
        <authentication>41c41a6389dc603b556f45f06bd323b8</authentication>
      </file>
      <file fileId="1154" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/db0cf5cde3e23dc93b69ff9b20dcab16.pdf</src>
        <authentication>1b9fd64d6dd069b85e1501477c588144</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="25">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18658">
                  <text>Papiers administratifs et commerciaux portant sur &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18659">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18660">
                  <text>Camille Carette (transcription); Josette Pontet (transcription); Jean-Philippe Talec (transcription); Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18661">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18662">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18663">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18664">
                  <text>imprimé</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18665">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18666">
                  <text>34 documents, 202 fichiers, 127 Mo, environ 15000 mots ;  chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18667">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18668">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18669">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18670">
                  <text>Cette collection recueille une série de documents relatifs au navire "&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt;", couvrant divers aspects tels que les certificats médicaux, les contrats d'assurance, les bordereaux d'embarquement de marchandises et les mémoires de frais d'armement, tous datés de la période allant du 22 février 1757 au 4 avril 1757 à Bayonne.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18671">
                  <text>Ces documents illustrent les formalités administratives de l'armateur, Jean Lanne, les préparatifs et les transactions commerciales à Bayonne entourant le navire, offrant un aperçu de son contexte historique et des procédures maritimes de l'expédition maritime vers Louisbourg.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18672">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18673">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18674">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18675">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18676">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18677">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19518">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19519">
                  <text>équipage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19520">
                  <text>marchandise</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19521">
                  <text>armement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19522">
                  <text>embarquement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19523">
                  <text>réglementation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19524">
                  <text>réglementation des marchandises</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19525">
                  <text>réglementation médicale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19526">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/499"&gt;Demande de signature des connoissements au capitaine du Dauphin, par Étienne-Pierre Cabarrus, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/617"&gt;Certificat des chirurgiens pour le coffre des remèdes destiné au navire Le Dauphin, par P. Harriague et Saintpé [?], Bayonne, [date non déterminée]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/494"&gt;Extrait du compte de réception et vente de barriques de sirop et de morue, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/511"&gt;Mémoire de frais administratifs, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/495"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/500"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/501" title="Mémoire de frais d'armement, Jean Lanne, [lieu et date indeterminés]"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés] &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/502"&gt;Mémoire de frais vestimentaires, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/497"&gt;Inventaire d’éléments manquants à bord du navire Le Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/493"&gt;Inventaire d’objets restés à bord du Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/503"&gt;Équipage du navire Le Dauphin, par Martin Lermet [grefier Jean Lanne], [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/618" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/619" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/505" target="_blank" rel="noopener"&gt;Mémoire d’armement pour les canonniers, par Jean Lanne, Bayonne, 13 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acquit à caution, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507" target="_blank" rel="noopener"&gt;Attestation d’acquittement des Droits de la grande Coûtume, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/620"&gt;Compte des débours, par Jean Barrère (cadet), destiné à Jean Laborde, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/508" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une caisse, par Martin Lermet, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/514" target="_blank" rel="noopener"&gt;Reçu pour deux barils pour Bernard Laville à Louisbourg, par Dominique Leblanc, Bayonne, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/509" target="_blank" rel="noopener"&gt;Déclaration d’embarquement de cartes à jouer, par Messieurs Delavilles, Chamoy et Sabadie, Bayonne, le 22 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/510" target="_blank" rel="noopener"&gt;Compte de travail, par Étienne Destouet, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/522" target="_blank" rel="noopener"&gt;Factures des marchandises pour Jean Laborde envoyées à Louisbourg, par Jean Lanne, Bayonne, le 24 mars [complété le 4 avril] 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/512" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une barrique de vin, par Martin Lermet, Bayonne, 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/513" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat du coffre des remèdes du Dauphin, par Messieurs Rochel et Pelletier, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/515" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat de jauge du Dauphin, par Simonin [officier de l’Amirauté de Bayonne], Bayonne, le 27 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517" target="_blank" rel="noopener"&gt;Ordres de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/616" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata de l’ordre de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517"&gt;Rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/516" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/621" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/519" target="_blank" rel="noopener"&gt;Congé pour le vaisseau Le Dauphin (n° 486), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757 [complété le 30 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/518" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commission en guerre (n°38), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/520" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement de marchandises, par Martin Lermet, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/521" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat médical pour Jan Broutier, canonnier sur Le Dauphin, par M. Detchegaray, Bayonne, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/523" target="_blank" rel="noopener"&gt;Extrait du compte des débours pour le navire Le Dauphin, par Jean Lanne, Bayonne, 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19527">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19528">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21669">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21670">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18775">
              <text>6&#13;
Je Martin Lermet demeurant à Bayonne Maître après Dieu du Navire nommé Le Dauphin du port de 80 tonneaux ou environ, étant de présent à Bayonne, pour, du premier temps qu’il plaira à Dieu envoyer, aller en droite route à Louisbourg, confesse avoir reçu &amp; chargé dans le bord de mondit Navire, sous le franc tillac  d’icelui, de vous Monsieur Jean Barrere cadet une caisse emballée marquée de la marque en marge contenant divers mets le tout bien conditionné et marqué de la marque mise à la marge : lesquelles marchandises   je promets et m’oblige de mener et conduire dans mondit Navire, sauf les périls et fortunes de la mer, audit lieu de Louisbourg et là les délivrer à monsieur Laborde trésorier en me payant pour le fret la somme de [ ] avec les avaries, aux uz &amp; coûtumes de la mer. Et pour tenir &amp; accomplir, je m’oblige corps &amp; bien avec mondit Navire, fret &amp; appareils d’icelui. En témoin de vérité j’ai signé trois connoissemens d’une teneur, l’un accompli, les autres de nulle valeur. Fait à Bayonne, le 20e mars 1757.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18770">
                <text>Bordereau d'embarquement d'une caisse, Martin Lermet, Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18771">
                <text>Carette, Camille (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18772">
                <text>Martin Lermet, capitaine du navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;, admet avoir reçu et chargé une caisse emballée marquée par Monsieur Jean Barrere cadet à Bayonne, pour être transportée à Louisbourg.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18773">
                <text>Dans ce bordereau d'embarquement, Martin Lermet s'engage à livrer la caisse à Monsieur Laborde, trésorier, moyennant le paiement du fret convenu, et assume la responsabilité des risques et accidents de mer. Cette déclaration est faite à Bayonne le 20 mars 1757, avec la signature de trois connaissements, dont l'un est valide, les autres étant nuls. L'imprimé n'est pas signé. Mais la main semble être est celle de Martin Lermet.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18774">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19215">
                <text>Lermet, Martin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19216">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19217">
                <text>20/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19218">
                <text>imprimé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19219">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19220">
                <text>2 fichiers (fac-similé 462 Ko, transcription 102 Ko) ; le texte contient 208 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19221">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19222">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19223">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19224">
                <text>navire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19225">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19226">
                <text>marchandise</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19227">
                <text>embarquement</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19228">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21688">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19229">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19230">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19231">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19232">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19233">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/508"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/508&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21689">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21690">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="205">
        <name>embarquement</name>
      </tag>
      <tag tagId="195">
        <name>marchandise</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="520" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1200" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/b5d07b117399b71ad17fc045fe12032f.png</src>
        <authentication>3c98fea03a17bbd100674e387bc4c9f9</authentication>
      </file>
      <file fileId="1926" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/f1036bc316777222c15634701c617370.pdf</src>
        <authentication>599508aedb79ba47082799fcbaba6bc6</authentication>
      </file>
      <file fileId="1202" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/8d741de28ef66cc18e97a941f808f766.pdf</src>
        <authentication>e8c84e0009312c1b043bcc0c1c3626ac</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="25">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18658">
                  <text>Papiers administratifs et commerciaux portant sur &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18659">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18660">
                  <text>Camille Carette (transcription); Josette Pontet (transcription); Jean-Philippe Talec (transcription); Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18661">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18662">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18663">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18664">
                  <text>imprimé</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18665">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18666">
                  <text>34 documents, 202 fichiers, 127 Mo, environ 15000 mots ;  chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18667">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18668">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18669">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18670">
                  <text>Cette collection recueille une série de documents relatifs au navire "&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt;", couvrant divers aspects tels que les certificats médicaux, les contrats d'assurance, les bordereaux d'embarquement de marchandises et les mémoires de frais d'armement, tous datés de la période allant du 22 février 1757 au 4 avril 1757 à Bayonne.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18671">
                  <text>Ces documents illustrent les formalités administratives de l'armateur, Jean Lanne, les préparatifs et les transactions commerciales à Bayonne entourant le navire, offrant un aperçu de son contexte historique et des procédures maritimes de l'expédition maritime vers Louisbourg.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18672">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18673">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18674">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18675">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18676">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18677">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19518">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19519">
                  <text>équipage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19520">
                  <text>marchandise</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19521">
                  <text>armement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19522">
                  <text>embarquement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19523">
                  <text>réglementation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19524">
                  <text>réglementation des marchandises</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19525">
                  <text>réglementation médicale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19526">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/499"&gt;Demande de signature des connoissements au capitaine du Dauphin, par Étienne-Pierre Cabarrus, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/617"&gt;Certificat des chirurgiens pour le coffre des remèdes destiné au navire Le Dauphin, par P. Harriague et Saintpé [?], Bayonne, [date non déterminée]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/494"&gt;Extrait du compte de réception et vente de barriques de sirop et de morue, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/511"&gt;Mémoire de frais administratifs, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/495"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/500"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/501" title="Mémoire de frais d'armement, Jean Lanne, [lieu et date indeterminés]"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés] &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/502"&gt;Mémoire de frais vestimentaires, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/497"&gt;Inventaire d’éléments manquants à bord du navire Le Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/493"&gt;Inventaire d’objets restés à bord du Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/503"&gt;Équipage du navire Le Dauphin, par Martin Lermet [grefier Jean Lanne], [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/618" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/619" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/505" target="_blank" rel="noopener"&gt;Mémoire d’armement pour les canonniers, par Jean Lanne, Bayonne, 13 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acquit à caution, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507" target="_blank" rel="noopener"&gt;Attestation d’acquittement des Droits de la grande Coûtume, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/620"&gt;Compte des débours, par Jean Barrère (cadet), destiné à Jean Laborde, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/508" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une caisse, par Martin Lermet, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/514" target="_blank" rel="noopener"&gt;Reçu pour deux barils pour Bernard Laville à Louisbourg, par Dominique Leblanc, Bayonne, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/509" target="_blank" rel="noopener"&gt;Déclaration d’embarquement de cartes à jouer, par Messieurs Delavilles, Chamoy et Sabadie, Bayonne, le 22 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/510" target="_blank" rel="noopener"&gt;Compte de travail, par Étienne Destouet, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/522" target="_blank" rel="noopener"&gt;Factures des marchandises pour Jean Laborde envoyées à Louisbourg, par Jean Lanne, Bayonne, le 24 mars [complété le 4 avril] 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/512" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une barrique de vin, par Martin Lermet, Bayonne, 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/513" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat du coffre des remèdes du Dauphin, par Messieurs Rochel et Pelletier, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/515" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat de jauge du Dauphin, par Simonin [officier de l’Amirauté de Bayonne], Bayonne, le 27 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517" target="_blank" rel="noopener"&gt;Ordres de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/616" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata de l’ordre de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517"&gt;Rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/516" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/621" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/519" target="_blank" rel="noopener"&gt;Congé pour le vaisseau Le Dauphin (n° 486), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757 [complété le 30 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/518" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commission en guerre (n°38), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/520" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement de marchandises, par Martin Lermet, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/521" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat médical pour Jan Broutier, canonnier sur Le Dauphin, par M. Detchegaray, Bayonne, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/523" target="_blank" rel="noopener"&gt;Extrait du compte des débours pour le navire Le Dauphin, par Jean Lanne, Bayonne, 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19527">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19528">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21669">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21670">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18880">
              <text>16&#13;
Je, Martin Lermet, demeurant à Siboure, maitre aprez Dieu du navire le Dauphin du port de quatre vingt tonnaux ou environ, étant à present à Bayonne, pour du pre- mier beau tems qu’il plaira à Dieu envoyer aller en droite route à Louisbourg, confesse avoir reçu et chargé dans le bord de mondit navire sous le franc Tillac d’icelui devoir Monsieur Jean Lanne quatre vingts dix neuf barriques de ving rouge pleines (LA), vingt et une barriques de vin blanc pleines (LA), une demi barrique de vin rouge pleine (LA), cent deux ancret d’eau de vie pleines (LA), quatorze quarts d’eau de vie pleines (LA), six barriques de souliers n° 1 à 10 (LA), sept caisses de diverses marchandises n° 1 à 7, six jambons, trois barrils de cuises d’oye, quatre barrils de moutarde, une caisse de fusils. Le tout bien conditionné et marqué de la marque mise en marge lesquelles marchandises je promets et m’oblige de mener et conduire dans mon dit navire, sauf les perils et fortunes, au dit lieu de Louisbourg et là les délivrer à monsieur de Laborde, trésorier de la marine audit lieu de Louisbourg, en me payant pour mon fret néant et pour tenir ce et accomplir, je m’oblige corps et bien avec mondit Navire. En temoin de Vérité j’ai signé quatre connoissements, l’un accomply et les autres de nulle valeur.&#13;
Fait à Bayonne, le trente unienne mars mil sept cents cinquante sept.&#13;
Martin Lermet</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18876">
                <text>Bordereau d'embarquement de marchandises, Martin Lermet, Bayonne&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18877">
                <text>Carette, Camille (transcription) ; Talec, Jean-Philippe (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18878">
                <text>Ces biens comprennent des barriques de vin rouge et blanc, de l'eau-de-vie, des chaussures, et d'autres articles divers, destinés à être livrés à Jean Laborde, trésorier de la marine à Louisbourg et propriétaire du bateau. Lermet s'engage à transporter ces marchandises sans rémunération pour le fret, assumant les risques de la mer. Le document, signé le 31 mars 1757, illustre l'engagement de Lermet à accomplir cette mission, sous réserve des aléas maritimes.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18879">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19444">
                <text>Lermet, Martin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19445">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19446">
                <text>31/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19447">
                <text>imprimé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19448">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19449">
                <text>2 fichiers (fac-similé 804 Ko, transcription 401 Ko) ; le texte contient 254 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19450">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19451">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19452">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19453">
                <text>navire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19454">
                <text>embarquement</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19455">
                <text>marchandise</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19456">
                <text>Martin Lermet, maître du navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;, actuellement à Bayonne et prévoyant de naviguer vers Louisbourg à la première occasion favorable, atteste avoir chargé à bord diverses marchandises pour le compte de l'armateur Jean Lanne.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19457">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19458">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19459">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19460">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19461">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19462">
                <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/admin/items/show/id/520"&gt;https://anpersana.iker.univ-pau.fr/admin/items/show/id/520&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21721">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21722">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="205">
        <name>embarquement</name>
      </tag>
      <tag tagId="195">
        <name>marchandise</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="512" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1143" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/c2edc27d9799815896ef185ebc299737.png</src>
        <authentication>178fa64116dc8a90041e5d10fd5ad8bd</authentication>
      </file>
      <file fileId="1934" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/2201c7fc0767a337e768987b964762fc.pdf</src>
        <authentication>a70e74b1555d5229fccb9e1fcbce281f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1145" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/7cd7827a67139f1d14274e07c5ebe687.pdf</src>
        <authentication>0577f52f75fab99e3d7954ed9ef81dfa</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="25">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18658">
                  <text>Papiers administratifs et commerciaux portant sur &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18659">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18660">
                  <text>Camille Carette (transcription); Josette Pontet (transcription); Jean-Philippe Talec (transcription); Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18661">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18662">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18663">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18664">
                  <text>imprimé</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18665">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18666">
                  <text>34 documents, 202 fichiers, 127 Mo, environ 15000 mots ;  chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18667">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18668">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18669">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18670">
                  <text>Cette collection recueille une série de documents relatifs au navire "&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt;", couvrant divers aspects tels que les certificats médicaux, les contrats d'assurance, les bordereaux d'embarquement de marchandises et les mémoires de frais d'armement, tous datés de la période allant du 22 février 1757 au 4 avril 1757 à Bayonne.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18671">
                  <text>Ces documents illustrent les formalités administratives de l'armateur, Jean Lanne, les préparatifs et les transactions commerciales à Bayonne entourant le navire, offrant un aperçu de son contexte historique et des procédures maritimes de l'expédition maritime vers Louisbourg.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18672">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18673">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18674">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18675">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18676">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18677">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19518">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19519">
                  <text>équipage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19520">
                  <text>marchandise</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19521">
                  <text>armement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19522">
                  <text>embarquement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19523">
                  <text>réglementation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19524">
                  <text>réglementation des marchandises</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19525">
                  <text>réglementation médicale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19526">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/499"&gt;Demande de signature des connoissements au capitaine du Dauphin, par Étienne-Pierre Cabarrus, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/617"&gt;Certificat des chirurgiens pour le coffre des remèdes destiné au navire Le Dauphin, par P. Harriague et Saintpé [?], Bayonne, [date non déterminée]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/494"&gt;Extrait du compte de réception et vente de barriques de sirop et de morue, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/511"&gt;Mémoire de frais administratifs, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/495"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/500"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/501" title="Mémoire de frais d'armement, Jean Lanne, [lieu et date indeterminés]"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés] &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/502"&gt;Mémoire de frais vestimentaires, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/497"&gt;Inventaire d’éléments manquants à bord du navire Le Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/493"&gt;Inventaire d’objets restés à bord du Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/503"&gt;Équipage du navire Le Dauphin, par Martin Lermet [grefier Jean Lanne], [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/618" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/619" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/505" target="_blank" rel="noopener"&gt;Mémoire d’armement pour les canonniers, par Jean Lanne, Bayonne, 13 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acquit à caution, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507" target="_blank" rel="noopener"&gt;Attestation d’acquittement des Droits de la grande Coûtume, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/620"&gt;Compte des débours, par Jean Barrère (cadet), destiné à Jean Laborde, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/508" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une caisse, par Martin Lermet, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/514" target="_blank" rel="noopener"&gt;Reçu pour deux barils pour Bernard Laville à Louisbourg, par Dominique Leblanc, Bayonne, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/509" target="_blank" rel="noopener"&gt;Déclaration d’embarquement de cartes à jouer, par Messieurs Delavilles, Chamoy et Sabadie, Bayonne, le 22 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/510" target="_blank" rel="noopener"&gt;Compte de travail, par Étienne Destouet, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/522" target="_blank" rel="noopener"&gt;Factures des marchandises pour Jean Laborde envoyées à Louisbourg, par Jean Lanne, Bayonne, le 24 mars [complété le 4 avril] 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/512" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une barrique de vin, par Martin Lermet, Bayonne, 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/513" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat du coffre des remèdes du Dauphin, par Messieurs Rochel et Pelletier, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/515" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat de jauge du Dauphin, par Simonin [officier de l’Amirauté de Bayonne], Bayonne, le 27 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517" target="_blank" rel="noopener"&gt;Ordres de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/616" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata de l’ordre de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517"&gt;Rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/516" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/621" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/519" target="_blank" rel="noopener"&gt;Congé pour le vaisseau Le Dauphin (n° 486), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757 [complété le 30 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/518" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commission en guerre (n°38), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/520" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement de marchandises, par Martin Lermet, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/521" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat médical pour Jan Broutier, canonnier sur Le Dauphin, par M. Detchegaray, Bayonne, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/523" target="_blank" rel="noopener"&gt;Extrait du compte des débours pour le navire Le Dauphin, par Jean Lanne, Bayonne, 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19527">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19528">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21669">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21670">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18822">
              <text>162&#13;
Je Martin Lermet demeurant à Siboure Maître après Dieu du Navire nommé  le Dauphin du port de [] tonneaux ou environ, étant de présent à Bayonne, pour, du premier temps qu’il plaira à Dieu envoyer, aller en droite route à Louisbourg confesse avoir reçû &amp; chargé dans le bord de mondit Navire, sous le franc tillac d’icelui, de vous Monsieur Cazalis LR Une Barrique de vin en double futaille le tout bien conditionné &amp; marqué de la marque mise à la marge : lesquelles marchandises je promets &amp; m’oblige de mener &amp; conduire dans montdit Navire, sauf les périles &amp; fortunes de la mer, audit lieu de Louisbourg &amp; là les délivrer à Monsieur de la Tour Capitaine au Regiment d’artois en me payant pour le fret la somme de qu’il sera convenue avec les avaries, aux uz &amp; coûtumes de la mer. Et pour ce tenir &amp; accomplir, je m’oblige corps &amp; bien avec mondit Navire, fret &amp; appareils d’icelui. En témoin de vérité j’ai signé trois Connoissemens d’une teneur, l’un accompli, les autres de nulle valeur. Fait à Bayonne, le 24 Mars 1757</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18817">
                <text>Bordereau d’embarquement d’une barrique de vin, par Martin Lermet, Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18818">
                <text> Talec, Jean-Philippe (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18819">
                <text>Dans ce document, Martin Lermet, capitaine du &lt;em&gt;Dauphin&lt;/em&gt;, charge une barrique de vin destinée à Monsieur Cazalis à bord du navire en vue d'un voyage à Louisbourg. L'imprimé n'est pas signé. Mais la main semble être la sienne.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18820">
                <text>Dans ce bordereau d'embarquement, Martin Lermet, notifie le chargement d'une barrique de vin en double futaille appartenant à M. Cazalis. Il s'engage à transporter la marchandise en toute sécurité jusqu'à destination, en acceptant les risques maritimes, et à la livrer à Monsieur de Latour, capitaine au Régiment d’Artois à Louisbourg, moyennant un paiement convenu pour le fret, conformément aux usages maritimes. Pour garantir l'exécution de cet accord, Lermet offre ses biens personnels ainsi que son navire en garantie, comme le témoignent les trois connaissements signés et datés du 24 mars 1757 à Bayonne.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18821">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19291">
                <text>Lermet, Martin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19292">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19293">
                <text>24.03.1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19294">
                <text>imprimé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19295">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19296">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1,5 Mo, transcription 413 Ko) ; le texte contient 168 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19297">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19298">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19299">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19300">
                <text>navire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19301">
                <text>embarquement</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19302">
                <text>marchandise</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19303">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21680">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19304">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19305">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19306">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19307">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19308">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/512"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/512&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21681">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21682">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="205">
        <name>embarquement</name>
      </tag>
      <tag tagId="195">
        <name>marchandise</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="515" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1188" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/e9b453b6538b573deb4717fce4f6fef4.png</src>
        <authentication>6d18a35df3229f2477d0bdfc25a98580</authentication>
      </file>
      <file fileId="1931" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/7c70dfe64d2aace6657bdbb1d9e23435.pdf</src>
        <authentication>c33c23e7bd153b935faf976bf14a207f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1190" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/393ec1ae9364c79bc7fed473bce202bb.pdf</src>
        <authentication>72195cb879923a4d07f049abbb152fd7</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="25">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18658">
                  <text>Papiers administratifs et commerciaux portant sur &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18659">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18660">
                  <text>Camille Carette (transcription); Josette Pontet (transcription); Jean-Philippe Talec (transcription); Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18661">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18662">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18663">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18664">
                  <text>imprimé</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18665">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18666">
                  <text>34 documents, 202 fichiers, 127 Mo, environ 15000 mots ;  chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18667">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18668">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18669">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18670">
                  <text>Cette collection recueille une série de documents relatifs au navire "&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt;", couvrant divers aspects tels que les certificats médicaux, les contrats d'assurance, les bordereaux d'embarquement de marchandises et les mémoires de frais d'armement, tous datés de la période allant du 22 février 1757 au 4 avril 1757 à Bayonne.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18671">
                  <text>Ces documents illustrent les formalités administratives de l'armateur, Jean Lanne, les préparatifs et les transactions commerciales à Bayonne entourant le navire, offrant un aperçu de son contexte historique et des procédures maritimes de l'expédition maritime vers Louisbourg.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18672">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18673">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18674">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18675">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18676">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18677">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19518">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19519">
                  <text>équipage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19520">
                  <text>marchandise</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19521">
                  <text>armement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19522">
                  <text>embarquement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19523">
                  <text>réglementation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19524">
                  <text>réglementation des marchandises</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19525">
                  <text>réglementation médicale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19526">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/499"&gt;Demande de signature des connoissements au capitaine du Dauphin, par Étienne-Pierre Cabarrus, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/617"&gt;Certificat des chirurgiens pour le coffre des remèdes destiné au navire Le Dauphin, par P. Harriague et Saintpé [?], Bayonne, [date non déterminée]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/494"&gt;Extrait du compte de réception et vente de barriques de sirop et de morue, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/511"&gt;Mémoire de frais administratifs, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/495"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/500"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/501" title="Mémoire de frais d'armement, Jean Lanne, [lieu et date indeterminés]"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés] &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/502"&gt;Mémoire de frais vestimentaires, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/497"&gt;Inventaire d’éléments manquants à bord du navire Le Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/493"&gt;Inventaire d’objets restés à bord du Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/503"&gt;Équipage du navire Le Dauphin, par Martin Lermet [grefier Jean Lanne], [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/618" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/619" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/505" target="_blank" rel="noopener"&gt;Mémoire d’armement pour les canonniers, par Jean Lanne, Bayonne, 13 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acquit à caution, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507" target="_blank" rel="noopener"&gt;Attestation d’acquittement des Droits de la grande Coûtume, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/620"&gt;Compte des débours, par Jean Barrère (cadet), destiné à Jean Laborde, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/508" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une caisse, par Martin Lermet, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/514" target="_blank" rel="noopener"&gt;Reçu pour deux barils pour Bernard Laville à Louisbourg, par Dominique Leblanc, Bayonne, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/509" target="_blank" rel="noopener"&gt;Déclaration d’embarquement de cartes à jouer, par Messieurs Delavilles, Chamoy et Sabadie, Bayonne, le 22 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/510" target="_blank" rel="noopener"&gt;Compte de travail, par Étienne Destouet, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/522" target="_blank" rel="noopener"&gt;Factures des marchandises pour Jean Laborde envoyées à Louisbourg, par Jean Lanne, Bayonne, le 24 mars [complété le 4 avril] 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/512" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une barrique de vin, par Martin Lermet, Bayonne, 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/513" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat du coffre des remèdes du Dauphin, par Messieurs Rochel et Pelletier, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/515" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat de jauge du Dauphin, par Simonin [officier de l’Amirauté de Bayonne], Bayonne, le 27 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517" target="_blank" rel="noopener"&gt;Ordres de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/616" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata de l’ordre de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517"&gt;Rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/516" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/621" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/519" target="_blank" rel="noopener"&gt;Congé pour le vaisseau Le Dauphin (n° 486), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757 [complété le 30 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/518" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commission en guerre (n°38), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/520" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement de marchandises, par Martin Lermet, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/521" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat médical pour Jan Broutier, canonnier sur Le Dauphin, par M. Detchegaray, Bayonne, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/523" target="_blank" rel="noopener"&gt;Extrait du compte des débours pour le navire Le Dauphin, par Jean Lanne, Bayonne, 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19527">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19528">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21669">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21670">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18845">
              <text>15&#13;
Je soussigné Jaugeur  des vaisseaux de l'Amirauté de Bayonne, certifie avoir jaugé le Navire nommé le Dauphin, de Louisbourg, Capitaine Martin Lermet &amp; qu'il contient quatre vingt tonneaux ; en foy dequoi, j'ay expedié le présent certificat, &amp; reçu 3 livres tournois. A Bayonne, le 27 mars 1757.&#13;
Simonin&#13;
Bon pour 80 tonneaux&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18840">
                <text>Certificat de jauge &lt;em&gt;du Dauphin&lt;/em&gt;, par Simonin [officier de l’Amirauté de Bayonne], Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18841">
                <text>Carette, Camille (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18842">
                <text>Ce document est un certificat délivré par le jaugeur des vaisseaux de l'Amirauté de Bayonne, attestant avoir jaugé le navire nommé &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;, provenant de Louisbourg sous le commandement du Capitaine Martin Lermet, et déterminé sa capacité à quatre-vingts tonneaux.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18843">
                <text>En contrepartie de ce service, le jaugeur a reçu trois livres. Le certificat a été émis le 27 mars 1757 et signé par un individu nommé Simonin, confirmant officiellement la capacité de charge du navire à quatre-vingts tonneaux. Ce document historique révèle non seulement des détails sur les procédures administratives maritimes de l'époque mais aussi sur les interactions économiques liées à l'activité portuaire de Bayonne.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18844">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19350">
                <text>Simonin (Monsieur)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19351">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19352">
                <text>27/03/1756</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19353">
                <text>imprimé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19354">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19355">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1,4 Mo, transcription 511 Ko) ;  le texte contient 53 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19356">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19357">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19358">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format jpeg dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19359">
                <text>navire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19360">
                <text>embarquement</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19361">
                <text>marchandise</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19362">
                <text>réglementation des marchandises</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19363">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19364">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19365">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19366">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19367">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19368">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/515"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/515&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21713">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21714">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="205">
        <name>embarquement</name>
      </tag>
      <tag tagId="195">
        <name>marchandise</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
      <tag tagId="209">
        <name>réglementation des marchandises</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="617" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1221" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/b48b3de1ae27bc9f18118c5bf97592a2.png</src>
        <authentication>b2650a6c8f42178b6036f90e3d8abacd</authentication>
      </file>
      <file fileId="1898" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/b7094ffadc8655b6f5f0efc55836bfa7.pdf</src>
        <authentication>306972d50991572dbeb2f155ea22adc0</authentication>
      </file>
      <file fileId="1223" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/6479bae760eb9a47e1d803419626f94b.pdf</src>
        <authentication>5f1387d1f6f9188100acc09d5ce2bfd0</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="25">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18658">
                  <text>Papiers administratifs et commerciaux portant sur &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18659">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18660">
                  <text>Camille Carette (transcription); Josette Pontet (transcription); Jean-Philippe Talec (transcription); Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18661">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18662">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18663">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18664">
                  <text>imprimé</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18665">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18666">
                  <text>34 documents, 202 fichiers, 127 Mo, environ 15000 mots ;  chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18667">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18668">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18669">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18670">
                  <text>Cette collection recueille une série de documents relatifs au navire "&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt;", couvrant divers aspects tels que les certificats médicaux, les contrats d'assurance, les bordereaux d'embarquement de marchandises et les mémoires de frais d'armement, tous datés de la période allant du 22 février 1757 au 4 avril 1757 à Bayonne.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18671">
                  <text>Ces documents illustrent les formalités administratives de l'armateur, Jean Lanne, les préparatifs et les transactions commerciales à Bayonne entourant le navire, offrant un aperçu de son contexte historique et des procédures maritimes de l'expédition maritime vers Louisbourg.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18672">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18673">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18674">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18675">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18676">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18677">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19518">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19519">
                  <text>équipage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19520">
                  <text>marchandise</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19521">
                  <text>armement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19522">
                  <text>embarquement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19523">
                  <text>réglementation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19524">
                  <text>réglementation des marchandises</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19525">
                  <text>réglementation médicale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19526">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/499"&gt;Demande de signature des connoissements au capitaine du Dauphin, par Étienne-Pierre Cabarrus, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/617"&gt;Certificat des chirurgiens pour le coffre des remèdes destiné au navire Le Dauphin, par P. Harriague et Saintpé [?], Bayonne, [date non déterminée]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/494"&gt;Extrait du compte de réception et vente de barriques de sirop et de morue, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/511"&gt;Mémoire de frais administratifs, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/495"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/500"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/501" title="Mémoire de frais d'armement, Jean Lanne, [lieu et date indeterminés]"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés] &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/502"&gt;Mémoire de frais vestimentaires, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/497"&gt;Inventaire d’éléments manquants à bord du navire Le Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/493"&gt;Inventaire d’objets restés à bord du Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/503"&gt;Équipage du navire Le Dauphin, par Martin Lermet [grefier Jean Lanne], [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/618" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/619" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/505" target="_blank" rel="noopener"&gt;Mémoire d’armement pour les canonniers, par Jean Lanne, Bayonne, 13 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acquit à caution, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507" target="_blank" rel="noopener"&gt;Attestation d’acquittement des Droits de la grande Coûtume, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/620"&gt;Compte des débours, par Jean Barrère (cadet), destiné à Jean Laborde, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/508" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une caisse, par Martin Lermet, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/514" target="_blank" rel="noopener"&gt;Reçu pour deux barils pour Bernard Laville à Louisbourg, par Dominique Leblanc, Bayonne, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/509" target="_blank" rel="noopener"&gt;Déclaration d’embarquement de cartes à jouer, par Messieurs Delavilles, Chamoy et Sabadie, Bayonne, le 22 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/510" target="_blank" rel="noopener"&gt;Compte de travail, par Étienne Destouet, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/522" target="_blank" rel="noopener"&gt;Factures des marchandises pour Jean Laborde envoyées à Louisbourg, par Jean Lanne, Bayonne, le 24 mars [complété le 4 avril] 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/512" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une barrique de vin, par Martin Lermet, Bayonne, 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/513" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat du coffre des remèdes du Dauphin, par Messieurs Rochel et Pelletier, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/515" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat de jauge du Dauphin, par Simonin [officier de l’Amirauté de Bayonne], Bayonne, le 27 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517" target="_blank" rel="noopener"&gt;Ordres de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/616" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata de l’ordre de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517"&gt;Rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/516" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/621" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/519" target="_blank" rel="noopener"&gt;Congé pour le vaisseau Le Dauphin (n° 486), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757 [complété le 30 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/518" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commission en guerre (n°38), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/520" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement de marchandises, par Martin Lermet, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/521" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat médical pour Jan Broutier, canonnier sur Le Dauphin, par M. Detchegaray, Bayonne, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/523" target="_blank" rel="noopener"&gt;Extrait du compte des débours pour le navire Le Dauphin, par Jean Lanne, Bayonne, 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19527">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19528">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21669">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21670">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="21774">
              <text>13&#13;
NOUS Chirurgiens de Son Altesse Serenissime Monseigneur le Duc de Penthièvre Amiral de France : Certifions à qui il apartiendra, que Nous avons visité le Coffre des Remèdes et Instrumens de Chirurgie et autres Ustensiles destinées pour le navire Le Dauphin allant à Louisbourg commandé par le Capitaine Martin Lermet &amp; où s’embarque pour Chirurgien le nommé Pierre Fores lequel Coffre nous a paru être bien garni et suffisamment pour servir pour audit Voyage. En témoins de quoy, nous avons donné le present certificat. A Bayonne, le&#13;
[Signé] P. Harriague […] &amp; Saintpé [?]</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21767">
                <text>Certificat des chirurgiens pour le coffre des remèdes destiné au navire Le Dauphin, P. Harriague et Saintpé?, Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21768">
                <text>Harriague (Monsieur)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21788">
                <text>Saintpé? (Monsieur)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21769">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21770">
                <text>03/1757?</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21771">
                <text>imprimé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21772">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21773">
                <text>2 fichiers (fac-similé 6 Mo, transcription 392 Ko)  ; le texte contient 95 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21775">
                <text>certification</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21776">
                <text>santé</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21793">
                <text>chirurgie navale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21777">
                <text>Les chirurgiens au service du Duc de Penthièvre, Amiral de France, attestent avoir examiné le coffre contenant les médicaments, instruments de chirurgie, et autres ustensiles destinés au navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;, en partance pour Louisbourg sous le commandement du capitaine Martin Lermet.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21778">
                <text> Ils attestent que le coffre de remèdes, les instruments de chirurgie, et autres ustensiles, destinés à être utilisés par le chirurgien Pierre Fores, sont adéquats et suffisamment fournis pour le voyage. Ce certificat, émis à Bayonne, sert de témoignage officiel de la préparation et de la capacité médicale du navire à faire face aux urgences de santé en mer. La validation de cette inspection par les signatures de P. Harriague et Saintpé assure la conformité aux standards requis pour le bien-être de l'équipage durant leur mission à Louisbourg.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21779">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21780">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21781">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21782">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21783">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21784">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21785">
                <text>&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21786">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/617"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/617&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21787">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21789">
                <text>Talec, Jean-Philippe (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21790">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21791">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21792">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="513" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1132" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/31ef71cd2cad53383c5cb78c13ed1480.png</src>
        <authentication>7c6de7394572d9600f87787bbe0f2cdb</authentication>
      </file>
      <file fileId="1933" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/d60c5218690df74e3c445bbdfdc8a9c5.pdf</src>
        <authentication>18545b713ad74f5534862f3eda79e37b</authentication>
      </file>
      <file fileId="1134" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/81ea3657feb0e032c88dc76d9b58619a.pdf</src>
        <authentication>5a9f768cc6f0b3f24b1047a37126dad4</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="25">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18658">
                  <text>Papiers administratifs et commerciaux portant sur &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18659">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18660">
                  <text>Camille Carette (transcription); Josette Pontet (transcription); Jean-Philippe Talec (transcription); Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18661">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18662">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18663">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18664">
                  <text>imprimé</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18665">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18666">
                  <text>34 documents, 202 fichiers, 127 Mo, environ 15000 mots ;  chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18667">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18668">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18669">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18670">
                  <text>Cette collection recueille une série de documents relatifs au navire "&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt;", couvrant divers aspects tels que les certificats médicaux, les contrats d'assurance, les bordereaux d'embarquement de marchandises et les mémoires de frais d'armement, tous datés de la période allant du 22 février 1757 au 4 avril 1757 à Bayonne.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18671">
                  <text>Ces documents illustrent les formalités administratives de l'armateur, Jean Lanne, les préparatifs et les transactions commerciales à Bayonne entourant le navire, offrant un aperçu de son contexte historique et des procédures maritimes de l'expédition maritime vers Louisbourg.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18672">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18673">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18674">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18675">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18676">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18677">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19518">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19519">
                  <text>équipage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19520">
                  <text>marchandise</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19521">
                  <text>armement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19522">
                  <text>embarquement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19523">
                  <text>réglementation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19524">
                  <text>réglementation des marchandises</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19525">
                  <text>réglementation médicale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19526">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/499"&gt;Demande de signature des connoissements au capitaine du Dauphin, par Étienne-Pierre Cabarrus, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/617"&gt;Certificat des chirurgiens pour le coffre des remèdes destiné au navire Le Dauphin, par P. Harriague et Saintpé [?], Bayonne, [date non déterminée]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/494"&gt;Extrait du compte de réception et vente de barriques de sirop et de morue, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/511"&gt;Mémoire de frais administratifs, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/495"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/500"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/501" title="Mémoire de frais d'armement, Jean Lanne, [lieu et date indeterminés]"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés] &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/502"&gt;Mémoire de frais vestimentaires, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/497"&gt;Inventaire d’éléments manquants à bord du navire Le Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/493"&gt;Inventaire d’objets restés à bord du Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/503"&gt;Équipage du navire Le Dauphin, par Martin Lermet [grefier Jean Lanne], [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/618" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/619" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/505" target="_blank" rel="noopener"&gt;Mémoire d’armement pour les canonniers, par Jean Lanne, Bayonne, 13 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acquit à caution, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507" target="_blank" rel="noopener"&gt;Attestation d’acquittement des Droits de la grande Coûtume, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/620"&gt;Compte des débours, par Jean Barrère (cadet), destiné à Jean Laborde, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/508" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une caisse, par Martin Lermet, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/514" target="_blank" rel="noopener"&gt;Reçu pour deux barils pour Bernard Laville à Louisbourg, par Dominique Leblanc, Bayonne, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/509" target="_blank" rel="noopener"&gt;Déclaration d’embarquement de cartes à jouer, par Messieurs Delavilles, Chamoy et Sabadie, Bayonne, le 22 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/510" target="_blank" rel="noopener"&gt;Compte de travail, par Étienne Destouet, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/522" target="_blank" rel="noopener"&gt;Factures des marchandises pour Jean Laborde envoyées à Louisbourg, par Jean Lanne, Bayonne, le 24 mars [complété le 4 avril] 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/512" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une barrique de vin, par Martin Lermet, Bayonne, 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/513" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat du coffre des remèdes du Dauphin, par Messieurs Rochel et Pelletier, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/515" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat de jauge du Dauphin, par Simonin [officier de l’Amirauté de Bayonne], Bayonne, le 27 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517" target="_blank" rel="noopener"&gt;Ordres de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/616" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata de l’ordre de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517"&gt;Rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/516" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/621" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/519" target="_blank" rel="noopener"&gt;Congé pour le vaisseau Le Dauphin (n° 486), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757 [complété le 30 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/518" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commission en guerre (n°38), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/520" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement de marchandises, par Martin Lermet, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/521" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat médical pour Jan Broutier, canonnier sur Le Dauphin, par M. Detchegaray, Bayonne, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/523" target="_blank" rel="noopener"&gt;Extrait du compte des débours pour le navire Le Dauphin, par Jean Lanne, Bayonne, 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19527">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19528">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21669">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21670">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18830">
              <text>14&#13;
NOUS Apoticaires1172 de Son Altesse Serenissime Monseigneur le Duc de Penthièvre Amiral de France, au Port &amp; Marine de Bayonne, au Département de l’Amirauté d’icelle, soussigné, certifions à Mrs. Les Officiers de ladite Amirauté, que nous avons visité le coffre des remedes du navire Le Dauphin allant à Louisboure commandé par le Capitaine Mr Lermet &amp; où s’embarque pour Chirurgien le nommé Pierre Fores lequel Coffre nous a paru être bien conditionné, &amp; en état de servir pour ledit Voyage, en témoins de quoy, nous avons donné le present certifi- cat pour servir ce que de raison.&#13;
FAIT à Bayonne, le 24 mars 1757 Rochel fils/Pelletier fils</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18825">
                <text>Certificat du coffre des remèdes du&lt;em&gt; Dauphin&lt;/em&gt; par Messieurs Rochel et Pelletier, Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18826">
                <text>Carette, Camille (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18827">
                <text>Les apothicaires sont chargés de préparer et vendre les remèdes ordonnés par le médecin. Dans ce document, ils travaillent pour le compte de l'Amirauté de Bayonne.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18828">
                <text>Dans ce certificat, les apothicaires de Son Altesse Sérénissime Monseigneur le Duc de Penthièvre, Amiral de France, déclarent avoir inspecté le coffre des remèdes du navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; à Bayonne, dirigé par le Capitaine Lermet et avec Pierre Fores comme chirurgien. Ils attestent que le coffre est bien conditionné et prêt pour le voyage à Louisbourg, délivrant ainsi ce certificat le 24 mars 1757 à Bayonne.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18829">
                <text>TNA, HCA 32/180/7&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19309">
                <text>Rochel (Monsieur)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19310">
                <text>Pelletier (Monsieur)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19311">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19312">
                <text>24/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19313">
                <text>imprimé</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19314">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19315">
                <text>2 fichiers (fac-similé 2,2 Mo, transcription 405 Ko) ; le texte contient 90 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19316">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19317">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19318">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19319">
                <text>navire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19320">
                <text>réglementation médicale</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19321">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19322">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19323">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19324">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19325">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19326">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/513"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/513&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21674">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21675">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
      <tag tagId="208">
        <name>réglementation médicale</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="521" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1191" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/676cfd4d80a63d4be676024ce7022224.png</src>
        <authentication>efeb8264a7e541bfd195e255afcd3fcd</authentication>
      </file>
      <file fileId="1925" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/3eda21956f1813f99025233d3c4a1b7b.pdf</src>
        <authentication>1faf3569e903c38728e211327afd8ad6</authentication>
      </file>
      <file fileId="1193" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/b052181be25ef9dec8b76f60d26b1325.pdf</src>
        <authentication>13e2d44322b5f3b16653452f9e5fac07</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="25">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18658">
                  <text>Papiers administratifs et commerciaux portant sur &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18659">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18660">
                  <text>Camille Carette (transcription); Josette Pontet (transcription); Jean-Philippe Talec (transcription); Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18661">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18662">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18663">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18664">
                  <text>imprimé</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18665">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18666">
                  <text>34 documents, 202 fichiers, 127 Mo, environ 15000 mots ;  chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18667">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18668">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18669">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18670">
                  <text>Cette collection recueille une série de documents relatifs au navire "&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt;", couvrant divers aspects tels que les certificats médicaux, les contrats d'assurance, les bordereaux d'embarquement de marchandises et les mémoires de frais d'armement, tous datés de la période allant du 22 février 1757 au 4 avril 1757 à Bayonne.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18671">
                  <text>Ces documents illustrent les formalités administratives de l'armateur, Jean Lanne, les préparatifs et les transactions commerciales à Bayonne entourant le navire, offrant un aperçu de son contexte historique et des procédures maritimes de l'expédition maritime vers Louisbourg.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18672">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18673">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18674">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18675">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18676">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/25&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18677">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19518">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19519">
                  <text>équipage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19520">
                  <text>marchandise</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19521">
                  <text>armement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19522">
                  <text>embarquement</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19523">
                  <text>réglementation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19524">
                  <text>réglementation des marchandises</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19525">
                  <text>réglementation médicale</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19526">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/499"&gt;Demande de signature des connoissements au capitaine du Dauphin, par Étienne-Pierre Cabarrus, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/617"&gt;Certificat des chirurgiens pour le coffre des remèdes destiné au navire Le Dauphin, par P. Harriague et Saintpé [?], Bayonne, [date non déterminée]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/494"&gt;Extrait du compte de réception et vente de barriques de sirop et de morue, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/511"&gt;Mémoire de frais administratifs, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/495"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/500"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/501" title="Mémoire de frais d'armement, Jean Lanne, [lieu et date indeterminés]"&gt;Mémoire de frais d’armement, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés] &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/502"&gt;Mémoire de frais vestimentaires, par Jean Lanne, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/497"&gt;Inventaire d’éléments manquants à bord du navire Le Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/493"&gt;Inventaire d’objets restés à bord du Dauphin, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/503"&gt;Équipage du navire Le Dauphin, par Martin Lermet [grefier Jean Lanne], [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/618" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/619" target="_blank" rel="noopener"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire Le Dauphin, par Isaac Henriques de Castro, Isaac Nunes Lavares, Alexandre Jeune et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/505" target="_blank" rel="noopener"&gt;Mémoire d’armement pour les canonniers, par Jean Lanne, Bayonne, 13 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/506" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acquit à caution, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/507" target="_blank" rel="noopener"&gt;Attestation d’acquittement des Droits de la grande Coûtume, par Labat, Bayonne, le 19 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/620"&gt;Compte des débours, par Jean Barrère (cadet), destiné à Jean Laborde, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/508" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une caisse, par Martin Lermet, Bayonne, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/514" target="_blank" rel="noopener"&gt;Reçu pour deux barils pour Bernard Laville à Louisbourg, par Dominique Leblanc, Bayonne, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/509" target="_blank" rel="noopener"&gt;Déclaration d’embarquement de cartes à jouer, par Messieurs Delavilles, Chamoy et Sabadie, Bayonne, le 22 mars 1757 [complété le 26 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/510" target="_blank" rel="noopener"&gt;Compte de travail, par Étienne Destouet, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/522" target="_blank" rel="noopener"&gt;Factures des marchandises pour Jean Laborde envoyées à Louisbourg, par Jean Lanne, Bayonne, le 24 mars [complété le 4 avril] 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/512" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement d’une barrique de vin, par Martin Lermet, Bayonne, 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/513" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat du coffre des remèdes du Dauphin, par Messieurs Rochel et Pelletier, Bayonne, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/515" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat de jauge du Dauphin, par Simonin [officier de l’Amirauté de Bayonne], Bayonne, le 27 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517" target="_blank" rel="noopener"&gt;Ordres de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/616" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata de l’ordre de marche, par Jean Lanne, Bayonne, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/517"&gt;Rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/516" target="_blank" rel="noopener"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/621" target="_blank" rel="noopener"&gt;Duplicata rôle d'équipage du Dauphin, par M. Delacourtamère, Bayonne, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/519" target="_blank" rel="noopener"&gt;Congé pour le vaisseau Le Dauphin (n° 486), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757 [complété le 30 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/518" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commission en guerre (n°38), par Louis Jean Marie de Bourbon, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/520" target="_blank" rel="noopener"&gt;Bordereau d’embarquement de marchandises, par Martin Lermet, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/521" target="_blank" rel="noopener"&gt;Certificat médical pour Jan Broutier, canonnier sur Le Dauphin, par M. Detchegaray, Bayonne, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/523" target="_blank" rel="noopener"&gt;Extrait du compte des débours pour le navire Le Dauphin, par Jean Lanne, Bayonne, 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19527">
                  <text>Bayonne</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="19528">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21669">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21670">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18886">
              <text>173&#13;
je soussigné medecin originaire de cette ville certifie que le sieur Brutiere second lieutenant sur le bateau Dauphin, appartenant à Mr Lanne, est actuellement [raturé] [malade] attaqué de la fièvre, et qu’il est hors d’état de s’embarquer encore. En foy de quoy, j’ay donné ce présent certificat, à Bayonne le 4 avril 1757.&#13;
Dechegaray</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18881">
                <text>Certificat médical pour Jan Broutier, canonnier sur Le Dauphin, M. Detchegaray, Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18882">
                <text>Carette, Camille (transcription) ; Talec, Jean-Philippe transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18883">
                <text>Il s'agit d'un certificat médical rédigé par un médecin de Bayonne, affirmant que le Monsieur Brutiere, second lieutenant sur le bateau &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; appartenant à M. Laborde, est malade de la fièvre et par conséquent inapte à embarquer.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18884">
                <text>Ce document a été officiellement émis le 4 avril 1757 par le médecin Dechegaray en tant que preuve de l'état de santé de Brutiere. L'inclusion de modifications manuscrites [raturé] souligne peut-être une correction ou une précision apportée à l'état du lieutenant. Ce certificat illustre une pratique courante de l'époque, consistant à justifier médicalement l'incapacité d'un membre d'équipage à prendre la mer. ​</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18885">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19463">
                <text>Detchegaray (Monsieur)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19464">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19465">
                <text>04/04/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19466">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19467">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19468">
                <text>2 fichiers (fac-similé 2,2 Mo, transcription 501 Ko) ; le texte contient 54 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19469">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19470">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19471">
                <text>navire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19472">
                <text>réglementation médicale</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="19473">
                <text>marin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19474">
                <text>Bayonne</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19475">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19476">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19477">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19478">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="19479">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/521"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/521&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21715">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21716">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="91">
        <name>maladie</name>
      </tag>
      <tag tagId="110">
        <name>marin</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
      <tag tagId="208">
        <name>réglementation médicale</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="597" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1068" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/7319e86fe66576b7e8d4f8f2459bd47d.png</src>
        <authentication>b8f3591bfaf161dc6bdd83fe7407eead</authentication>
      </file>
      <file fileId="1919" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/d033af42c1273b7d7be95ef9be5cb0b5.pdf</src>
        <authentication>fe0b509a2a20b870cdfed803febfc107</authentication>
      </file>
      <file fileId="1070" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/20d4dc32b47b36d93f3d5b1b96fa717c.pdf</src>
        <authentication>b4e718cc00f0a633089c40daf9810797</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="27">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19561">
                  <text>Divers documents et associés au &lt;em&gt;Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21151">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21152">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21153">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21154">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21155">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21156">
                  <text>20 documents  ; chaque document a au moins un fac-similé, une transcription et une illustration ;  75 Mo ; 6300 mots.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21157">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21158">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21159">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21160">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21161">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21162">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21163">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21164">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21165">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21166">
                  <text>Les documents retrouvés sur &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; offrent un aperçu des activités maritimes, commerciales et juridiques de l'époque dans les régions mentionnées, illustrant les échanges et les relations entre individus et entreprises à travers les océans.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21167">
                  <text>La liste de documents comprend une variété de correspondances, procurations, témoignages, contrats et mémoires datant du XVIIIe siècle, provenant de divers endroits tels que Bayonne, Saint-Jean-de-Luz et Louisbourg, couvrant des sujets tels que des chargements de navires, des témoignages de naufrages et des transactions commerciales.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21168">
                  <text>commerce</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21169">
                  <text>navigation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21170">
                  <text>activité juridique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21171">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21172">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21173">
                  <text>procuration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21174">
                  <text>témoignage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21662">
                  <text>chanson</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21175">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/597" target="_blank" rel="noopener"&gt;Chanson nouvelle sur ler que colet [?], [auteur, lieu et date inconnus]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/598"&gt;Compte de sirop chargé dans le navire Le Paul Phenix, [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/599"&gt;Comptes de deux ballots chargés dans le bergantin La Louise, Bertrand Duvergé, Bayonne [date inconnue]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/600"&gt;Enveloppe sans lettre, cachetée à la cire et adressée au lieutenant général Laurent de Domingué Meyracq [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/601"&gt;Enveloppe vide d’une lettre envoyée à Joannis Galant Dolabarats [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/602"&gt;Enveloppe vide d’une lettre adressée à madame Imbert, à Louisbourg [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/603"&gt;Reçu de chargement du Capitaine Larroulet, par Jean Lanne, [date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/604"&gt;Extrait du registre comptable marchandises chargées dans le navire &lt;em&gt;Le Fougueux&lt;/em&gt;, par Jean Lanne, pour Messieurs François Solignac, Fabien Dulong et Michel-Léon Cabarrus [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/492"&gt;Demande de M. Jauretche d’état de services en mer, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/605"&gt;Déclaration par Jean Louis Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, le 27 février 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/606" title="Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755"&gt;Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/607"&gt;Témoignage en anglais du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/608"&gt;Témoignage en français du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/609"&gt;Procuration pour Joseph Duthieux, Pierre Daniel et Jean Lirman, par Dhiriart, notaire [certification Jean de Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 18 février 1757 [complété les 17, 18, 23 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/610"&gt;Procuration pour Pierre Chapital, par [notaire] Dhiriart [certification Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 19 février 1757 [complété le 8 et le 15 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/612"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/611"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/613"&gt;Contrat d’engagement en course, par Jean Grangent, Saint-Jean-de-Luz, le 25 février 1757 [certification du contrat le 28 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/614"&gt;Acquit de paiement, par Monsieur Foulquié [?], Saint-Jean-de-Luz, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/615"&gt;Mémoire concernant les biens de Mme Dolives à Sames, par Jean Barrère (cadet), Bayonne à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21176">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21177">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21178">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21661">
                  <text>Camille Carette (transcription), Jean-Philippe Talec (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21668">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="21198">
              <text>&lt;p&gt;182&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Pour M&lt;sup&gt;r&lt;/sup&gt; Leblan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;table width="0"&gt;&#13;
&lt;tbody&gt;&#13;
&lt;tr&gt;&#13;
&lt;td width="217"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ce sera lottoman&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;napouen pour Soliman&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;D'objet charmant&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Tel que la boiserant&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;td width="321"&gt;&#13;
&lt;p&gt;par Caffa&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;pousser jusquesalima&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;puilde laqa?&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;parte pour zara&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;/tr&gt;&#13;
&lt;tr&gt;&#13;
&lt;td width="217"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Dans Lastraguan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Curdistan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;honan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;sistan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;td width="321"&gt;&#13;
&lt;p&gt;il nest pouerde &lt;span style="text-decoration: line-through;"&gt;????&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;boiserant la&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;???&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;fouen de jeunon?&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;/tr&gt;&#13;
&lt;tr&gt;&#13;
&lt;td width="217"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Turquestan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;il nest turban&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Caimacan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Fuman&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;td width="321"&gt;&#13;
&lt;p&gt;pre manon&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;jouen De cypris?&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[....]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;danemotis&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;/tr&gt;&#13;
&lt;tr&gt;&#13;
&lt;td width="217"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Soudan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;ny Gran quan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;qui de tel houris soit le sultan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;ny le sophis dispahan&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;td width="321"&gt;&#13;
&lt;p&gt;coronis&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;que les jois&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ganet toutes les&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Talis&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;/tr&gt;&#13;
&lt;tr&gt;&#13;
&lt;td width="217"&gt;&#13;
&lt;p&gt;ny lemnos&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;ny lesbos&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;ny samos&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;ny pasphos&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;td width="321"&gt;&#13;
&lt;p&gt;dun air fric frac&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Manon donna le tic tac&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Sans mic mac&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lamour est hoc&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;/tr&gt;&#13;
&lt;tr&gt;&#13;
&lt;td width="217"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Larchipel&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;mademinoistel&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;deleribas&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;td width="321"&gt;&#13;
&lt;p&gt;et le cœur fut il de roc&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;fait toc toc&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;celebron son jour&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;bate tanbour&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;auan le drapeau damour&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/td&gt;&#13;
&lt;/tr&gt;&#13;
&lt;/tbody&gt;&#13;
&lt;/table&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21179">
                <text>Chanson nouvelle sur ler que colet [?]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21180">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21181">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21182">
                <text>inconnu</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21183">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21184">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21185">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1.3 Mo, transcription 73 Ko) ; le texte contient 132 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21186">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21187">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21188">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21189">
                <text>chanson</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21190">
                <text>Le sens précis de la chanson peut varier en fonction de l'interprétation individuelle.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21191">
                <text>&lt;div class="flex flex-grow flex-col max-w-full"&gt;&#13;
&lt;div data-message-author-role="assistant" data-message-id="aa3d73ca-dac3-4602-bbc3-c373c3e513eb" class="min-h-[20px] text-message flex flex-col items-start gap-3 whitespace-pre-wrap break-words [.text-message+&amp;amp;]:mt-5 overflow-x-auto"&gt;&#13;
&lt;div class="markdown prose w-full break-words dark:prose-invert light"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Cette chanson semble être une sorte de poème ou de chanson romantique ou lyrique, évoquant des noms de lieux exotiques et des images d'amour. Les paroles semblent exprimer des sentiments d'amour et d'exotisme à travers des références à des endroits lointains et des termes poétiques.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21192">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21193">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21194">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21195">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21196">
                <text>&lt;div class="csl-bib-body" style="line-height: 1.35;"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;amp;rft.genre=book&amp;amp;rft.btitle=M%C3%A9moires%2C%20lettres%20et%20papiers%20du%20Dauphin%20%3A%20Bayonne%2C%20Louisbourg%2C%20Londres%20%E2%80%93%201757&amp;amp;rft.place=La%20Cr%C3%A8che&amp;amp;rft.publisher=La%20Geste%20%C3%A9ditions&amp;amp;rft.series=Presses%20universitaires%20de%20Nouvelle-Aquitaine&amp;amp;rft.aufirst=Jean-Philippe&amp;amp;rft.aulast=Talec&amp;amp;rft.au=Jean-Philippe%20Talec&amp;amp;rft.au=Charles%20Videgain&amp;amp;rft.date=2024&amp;amp;rft.tpages=608"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21197">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21330">
                <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/597"&gt;https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/597&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21356">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21357">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="13">
        <name>chanson - musique</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="487" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1250" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/7b69f4414ab9c60727360a7eda9acf6a.png</src>
        <authentication>29ab0634411ac4981888041c04b7ad97</authentication>
      </file>
      <file fileId="1956" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/b1b051692f3c30d419a5f8027ded320d.pdf</src>
        <authentication>e6e56539f18dbcb222189ea1964947d1</authentication>
      </file>
      <file fileId="1252" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/a5ecb475929aadf4935149cd97bd4bbe.pdf</src>
        <authentication>b54c7a40865532b17eaecc763aac656f</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="24">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18393">
                  <text>Documents judicaires produits pour le procès du navire &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18394">
                  <text>Court documents produced for the trial of the ship &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18395">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18397">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18398">
                  <text>1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18400">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18401">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18402">
                  <text>9 documents ; chaque document a au moins un fac-similé, une transcription et une illustration ; 46 Mo, environ  10000 mots dans les textes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18403">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18404">
                  <text>anglais</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18405">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18406">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/483" target="_blank" rel="noopener"&gt;Standing Interrogatories&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/484" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Martin Lermet, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/485" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Dominique Leblanc, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/486" target="_blank" rel="noopener"&gt;Examination of Pierre Derratzou, [by] John Greenway, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/487" target="_blank" rel="noopener"&gt;Commissioners' affidavit (Déclaration sous sermet des commissaires), George Augustus Prosser, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/488" target="_blank" rel="noopener"&gt;Affidavit as to papers (Déclaration sous serment concernant les papiers saisis sur le navire Le Dauphin), Charles Brett, Portsmouth, 23 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/489" target="_blank" rel="noopener"&gt;Translation and abstract of ships papers (Traductions du français à l'anglais de papiers trouvés à bord du Dauphin), Edward Rushworth (notary public) Londres, 17 mai 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/490" target="_blank" rel="noopener"&gt;Allegation of 22 June 1757 (Allégation du 22 juin 1757), George Hay, Portsmouth, 22 juin 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/491" target="_blank" rel="noopener"&gt;Allegation of 5 July 1757 (Allégation du 5 juillet), George Hay, Londres, 5 juillet 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18407">
                  <text>Les documents présentés ici, constituent une partie de la collection "&lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; de Louisbourg (LDL)". Chaque fois qu'un navire était capturé et amené dans un port britannique, en temps de guerre, la &lt;em&gt;High Court of Admiralty &lt;/em&gt;produisait un dossier judicaire. Les manuscrits originaux se trouvent aujourd'hui conservés aux Archives nationales du Royaume-Uni.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18408">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18656">
                  <text>prise de guerre</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18657">
                  <text>interrogatoire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21664">
                  <text>procès</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21665">
                  <text>jugement</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18409">
                  <text>La sous-collection "Documents judiciaires du procès du navire &lt;em&gt;Le Dauphin"&lt;/em&gt; réunit les documents générés par et pour le tribunal de la &lt;em&gt;High Court of Admiralty&lt;/em&gt;, tels que les&amp;nbsp;interrogatoires des témoins (&lt;em&gt;examinations of Martin Lermet, Dominique Leblanc, et Pierre Derratzou&lt;/em&gt;) et les enregistrements des procédures (&lt;em&gt;affidavits&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;allegations&lt;/em&gt;) des commissaires et officiers de justice anglais.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18410">
                  <text>Angleterre</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18411">
                  <text>Londres</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="18412">
                  <text>Portsmouth</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18414">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18415">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18416">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18417">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18418">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/24"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/24&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="18419">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21663">
                  <text>Camille Carette (transcription),  Randolph Cock (transcription), Jean-Philippe Talec (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21666">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21667">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18551">
              <text>Commissioners' affidavit, George Augustus Prosser, Portsmouth, 23 avril 1757&#13;
Be it known unto all men to whom these Presents shall come That the beforenamed Martin Lermet, Dominique Le Blanc and Pierre De Ratzou were by virtue of the Commission herein before mentioned in my Presence produced and brought before and secretly and seperately sworn examined and interrogated by John Greenway one of the Commissioners in the said Commission named upon the several Interrogatories hereinbefore contained (being a Copy of the Interrogatories to the said Commission annexed) and their Sayings and Depositions are faithfully reduced into Writing by me George Augustus Prosser Notary Public substituted and appointed by the Deputy Registrer of the High Court of Admiralty of England in the said Commission named And in Regard the said Martin Lermet Dominique Le Blanc and Pierre De Ratzou the Witnesses are Frenchmen and do not understand the English Language James Bucknall (one other of the Commissioners in the said Commission named) being conversant in and well acquainted with both the said Languages was sworn for our Sovereign Lord the King well and truly to interpret the Sayings and Depositions of all the beforenamed Witnesses Which Depositions so reduced into Writing are to these Presents annexed in Order to be transmitted to the Judge of the said High Court of Admiralty of England or his Surrogate as the said Commission directs. All which I do hereby certify under my Hand and Notarial Seal at Portsmouth aforesaid the twenty third day of April One Thousand Seven hundred and fifty seven.&#13;
[Signé] George Augustus Prosser, Notary public</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18528">
                <text>Commissioners’ affidavit (Déclaration sous serment des commissaires), by George Augustus Prosser, Portsmouth&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Alternative Title</name>
            <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18529">
                <text>Déclaration sous serment des commissaires</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18530">
                <text>Prosser, Georges Augustus</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18531">
                <text>Carette, Camille (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18532">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18533">
                <text>23/04/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18534">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18535">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18536">
                <text>2 fichiers (fac-similé 336 Ko, transcription 504 Ko) ; le texte contient 191 mots.&#13;
 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18537">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18538">
                <text>anglais</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18539">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18540">
                <text>guerre de sept ans</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="18541">
                <text>prise de guerre</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21130">
                <text>dossier judiciaire</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21131">
                <text>vente par adjudication</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18542">
                <text>&lt;p&gt;L'affidavit des commissaires est une pièce juridique.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18543">
                <text>Le document atteste que Martin Lermet, Dominique Le Blanc et Pierre De Ratzou ont été interrogés sous serment par John Greenway, commissaire de la Cour de l'Amirauté, leurs dépositions étant fidèlement rédigées par George Augustus Prosser, notaire public, avant d'être transmises à la cour. Cette procédure a été effectuée conformément à une commission préalablement mentionnée et les dépositions ont été interprétées par James Bucknall, garantissant ainsi la véracité des propos recueillis, parce que les déposants ne comprennaient pas l'anglais.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18544">
                <text>Portsmouth</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18545">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18546">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18547">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18548">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18549">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/487"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/487&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18550">
                <text>TNA, HCA 32/180/7 CP 7&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21132">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21133">
                <text>&lt;div class="csl-bib-body" style="line-height: 1.35;"&gt;&#13;
&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;&#13;
&lt;span class="Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&amp;amp;ctx_ver=Z39.88-2004&amp;amp;rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&amp;amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;amp;rft.genre=book&amp;amp;rft.btitle=M%C3%A9moires%2C%20lettres%20et%20papiers%20du%20Dauphin%20%3A%20Bayonne%2C%20Louisbourg%2C%20Londres%20%E2%80%93%201757&amp;amp;rft.place=La%20Cr%C3%A8che&amp;amp;rft.publisher=La%20Geste%20%C3%A9ditions&amp;amp;rft.series=Presses%20universitaires%20de%20Nouvelle-Aquitaine&amp;amp;rft.aufirst=Jean-Philippe&amp;amp;rft.aulast=Talec&amp;amp;rft.au=Jean-Philippe%20Talec&amp;amp;rft.au=Charles%20Videgain&amp;amp;rft.date=2024&amp;amp;rft.tpages=608"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="45">
        <name>guerre de sept ans</name>
      </tag>
      <tag tagId="191">
        <name>interrogatoire</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
      <tag tagId="192">
        <name>prise de guerre</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="596" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1595" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/5bfbbe3d067450b51af8f0bf3a861fa0.png</src>
        <authentication>b666784b2f8d9246aee50c8ac16540fe</authentication>
      </file>
      <file fileId="1920" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/27a903ff2ce48c55de64941088c9dd59.pdf</src>
        <authentication>a37e0031c86f3554393f9ec2db660451</authentication>
      </file>
      <file fileId="1596" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/025a6ab579d52fad776608c017c73289.pdf</src>
        <authentication>c929166352241ba48e336add90dcb920</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="23">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15533">
                  <text>Lettres en français du bateau &lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="52">
              <name>Alternative Title</name>
              <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15534">
                  <text>&lt;em&gt;Le Dauphin de Louisbourg&lt;/em&gt; itsasontziko frantsesezko gutunak (1757)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15535">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15538">
                  <text>Lafuente, Annabelle (transcription), Talec, Jean-Phillippe (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15539">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15540">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15542">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15543">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15544">
                  <text>119 documents, 476 fichiers, 336 Mo, environ 55000 mots ; chaque document regroupe un fac-similé, une transcription et une illustration.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15545">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15546">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15547">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15548">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15549">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15550">
                  <text>commerce, communications, transports</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15551">
                  <text>famille</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15552">
                  <text>guerre de sept ans</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15553">
                  <text>Nouvelle-France</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15557">
                  <text>119 lettres de divers expéditeurs des villes comme Saint-Jean-de-Luz, Bordeaux et Bayonne sont adressées à des résidents de Louisbourg, évoquant principalement des nouvelles personnelles, des arrangements commerciaux et des rappels de dettes.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15558">
                  <text>Les thèmes récurrents dans les correspondances incluent la santé et le bien-être des destinataires et de leurs familles, ainsi que des remerciements pour l'aide ou les transactions financières précédentes. Certains expéditeurs expriment des préoccupations commerciales, notamment des dettes impayées et des transactions perturbées, souvent exacerbées par des interceptions de courrier dues aux conflits avec les Anglais. De nombreuses lettres contiennent des nouvelles de la vie quotidienne, des instructions pour la gestion d'affaires en l'absence des principaux concernés, et des souhaits de bonne santé et de prospérité. En dépit de la distance et des difficultés de communication, ces échanges épistolaires témoignent d'un réseau dense de relations familiales et commerciales entre les résidents de Louisbourg et plusieurs villes françaises, renforçant les liens sociaux et économiques malgré les défis de l'époque.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15559">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/378"&gt;Lettre de Graçian Dargois, Isturitz, à Pierre d’Harrichury, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/377"&gt;Lettre d’un inconnu [M. Lafitte ?], scribe St Pau], [Maslacq ?], à M. [Jacques ou Bernard] Lafitte, Louisbourg, [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/381"&gt;Lettre de Jean Sartho, [Saint-Jean-de-Luz], à un ami, [Louisbourg ?], [date inconnue]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/382"&gt;Lettre de Joannis Cassaro [?], Léogane, à un destintaire inconnu, [lieu non précisé], le 15 octobre 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/384"&gt;Lettre d'Angélique Laparque, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 21 mars 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/386"&gt;Lettre de Louis Gernon, Bordeaux, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 2 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/387"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 octobre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/388"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, à Dominique Leblanc, Hendaye, le 23 novembre&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/385"&gt;Lettre de Louis-Bart. Roche de Crassé, Bordeaux, à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 29 novembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/629"&gt;Lettre de Jacques Imbert et Jean Baptiste Lannelongue, Louisbourg, à Bertrand Duvergé, Bayonne, le 8 décembre 1756&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/389"&gt;Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/390"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, Saint-Jean-de-Luz, à Marie Josephe Gautier de Gourville, [lieu indéterminé], en 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/391"&gt;Lettre de Dominique Leblanc, Hendaye, à Michel Harismendy, Saint-Jean-de-Luz, janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/392"&gt;Lettre de P. Larrigue, Saint-Jean-de-Luz, à François Lartigue, Louisbourg, le 9 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/393"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 23 janvier 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/394"&gt;Lettre de Jeanne de Lissardy veuve Ducos, Serres, à Bertrand Derocet, Louisbourg, le 4 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/395"&gt;Lettre de Gachina Darismendy, Hendaye, à Dominice Dihource, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/396"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 12 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/397"&gt;Lettre de Marie Martine Duronea, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Perinne Dupont Duronea, Louisbourg, le 13 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/398"&gt;Lettre de Behola, Saint-Pée-sur-Nivelle, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/630"&gt;Lettre de M. Laborde, Saint-Jean-de-Luz, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 14 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/399"&gt;Lettre de M. Lechevalier, [lieu indéterminé], à Michel-Léon Cabarrus, Louisbourg, le 15 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/400"&gt;Lettre de Joseph Duthieux, Bayonne, à Bube Chibalier Castang, Louisbourg, le 17 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/401"&gt;Lettre de M. Dupeyrat, Bordeaux, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; compagnie, Louisbourg, le 19 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/402"&gt;Lettre de Bertrand Lacomberry, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 21 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/404"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/403"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Louis Dupont du Chambon du Verger, Québec, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/405"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Jacques Prevost de la Croix, Louisbourg, le 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/406"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Mme Marie Allain veuve Gautier, Île St Jean, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/408"&gt;Lettre de Michel Dupont Duvivier de Gourville, [lieu indéterminé], à Michael Franquelin, Halifax, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/407"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Heguy, Louisbourg, le 23 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/411"&gt;Lettre de Michel Dupont de Gourville, Chalais, à Jacques Alexis de Verteuil, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/409"&gt;Lettre de M. Duvergier, Saint-Jean-de-Luz, à B. Siman, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/410"&gt;Lettre de Jean Lirman, Bayonne, à Simon Gotière, Louisbourg, le 24 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/594"&gt;Lettre de Jean Desbiey, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/412"&gt;Lettre de Pierre Lapouble, Saint-Jean-de-Luz, à Mme Labatiste La Lorans, Louisbourg, le 26 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/413"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe son fils], Saint-Martin-d’Arberoue, à Mademoiselle d’Harrichury, Louisbourg, le 28 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/414"&gt;Lettre de Catherine Lustre, Bordeaux, à Joseph Lustre, Louisbourg, le 28 février 1757 [révisée le 5 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/415"&gt;Lettre de M. Barrau, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/416"&gt;Lettre de Maniouri Camino, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 2 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/417"&gt;Lettre de François Desclos, Ciboure, à Marie Detchepare, Louisbourg, le 3 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/419"&gt;Lettre de Ursulle Daranette, Ascain, à Pierre Dharoste, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/420"&gt;Lettre de Thérèze de Forcade, Maslacq, à François de Baigt, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/418"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/421"&gt;Lettre de Marthe Mirassou, Maslacq, à Jacques Lafitte, Louisbourg, le 4 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/422"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Gracieuse Daguerre, Louisbourg, le 5 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/423"&gt;Lettre de S. Darrache, curé, Ciboure, à M. Desclos, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/426"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/424"&gt;Lettre de Remond Leumau, Bayonne, à Pierre Lasserre, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/425"&gt;Lettre de Lolotte Levacher Depanve, Bayonne, à M. Levacher Depanve, Louisbourg, le 6 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/450"&gt;Lettre de Marie Darteguiette veuve Dargaiñarats, Ciboure, à Nicolas Larcher, Louisbourg, le 7 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/428"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/432"&gt;Lettre de M. Darretche, Desporte, Pierre Detchegoyen du Terribillon, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Laborde, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/429"&gt;Lettre de Esteben Mendy, Sare, à Joannes Detchebery, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/431"&gt;Lettre de Joanna Haurra Mococain veuve Domecq, Saint-Jean-de-Luz, à Bertrand Domecq, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/427"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/430"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Sare, à M. Poré, Louisbourg, le 8 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/433"&gt;Lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/631"&gt;Lettre de Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/434"&gt;Lettre de Marie Dargois [scribe Delissalt], Saint-Martin-d’Arberoue, à Pierre Harrichury, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/436"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Augustin de Boschenry de Drucour, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/438"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/437"&gt;Lettre de B. Fagalde, Urcuray, à M. Berho, Basingstoke, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/435"&gt;Lettre de J. G. Larreguy, Saint-Jean-de-Luz, à Michel Delort, Louisbourg, le 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/439"&gt;Lettre de Jeanne de Chast veuve Madaris, Ciboure, à Jean Laborde, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/440"&gt;Lettre de Estebeny Detchegoyen, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/441"&gt;Lettre de Maria Pasqual [scribe inconnu], Ossès, à Martin Pasqual, Louisbourg, le 12 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/632"&gt;Lettre de Lettre de Monsieur Bertin et Bertrand Duvergé, Bayonne, à Louis Bertin, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/442"&gt;Lettre de Samson Dufourq, Saint-Jean-de-Luz, à M. Niquet, Louisbourg, le 14 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/445"&gt;Lettre de Fransa de Canderats veuve Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/443"&gt;Lettre de Mme de Hirigoyen, Ciboure, à Mars de Hirigoyen, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/444"&gt;Lettre de Michel Pradere, Sare, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 15 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/447"&gt;Lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/628"&gt;Duplicata de la lettre de Peredos de Carette, Bayonne, au chevalier du Brouhet, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Bertrand Duvergé, Bayonne, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/446"&gt;Lettre de Marianne Haraneder Darguibel, Bayonne, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/448"&gt;Lettre de l’abbé Robin, Saint-Jean-de-Luz, à Jean Louis Lahiton, Louisbourg, le 16 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/449"&gt;Lettre de Saint-Jean Monsegur, Ciboure, à Saint-Martin Duronea, Louisbourg, le 17 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/452"&gt;Lettre de Marie Marquerie, Hendaye, à M. Marquerie, Louisbourg, le 18 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/595"&gt;Lettre de Lettre incomplète d’un fils à son père, Bayonne, 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/455"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Guillaume Delort, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/454"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à M. Morain (cadet), Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/456"&gt;Lettre de Jean Barrère (cadet), Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/453"&gt;Lettre de Maria Diturbide, Sare, à Paillo Diturbide, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/633"&gt;Lettre de Jean Lagarde, Bayonne, à Bernard Lafitte, Louisbourg, le 20 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/457"&gt;Lettre de Marion Daldabe, Isturits, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/634"&gt;Lettre de Catherine Detchegaray, Ascain, à Pierre Detchevers, la Martinique, le 22 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/496"&gt;Complément du 22 mars à une Catherine Dolabarats Despiaube, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 9 ou 10 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/458"&gt;Lettre de [nom inconnu] la femme de Marc, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/459"&gt;Lettre de [nom inconu] la femme de Marc, Bayonne, à Mme de Laboularderie, Louisbourg, le 23 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/462"&gt;Lettre d'Étienne Dalbarade, Hendaye, à Louis Merlet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/460"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à M. Jouet, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/461"&gt;Lettre de Mme veuve Lebret, Saint-Jean-de-Luz, à Jacques Imbert, Louisbourg, le 24 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/463"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Dumaine, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/464"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à Sébastien Charles Laborde, Louisbourg, le 25 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/465"&gt;Lettre de Dominique Hiriart, Saint-Jean-de-Luz, à Chrysostome Loppinot, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/466"&gt;Lettre de Mariattou de Loriague veuve, Saint-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg, le 26 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/467"&gt;Lettre de Marie Delhuyar Harriague, Hasparren, à Guillaume Harriague, Louisbourg, le 27 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/470"&gt;Lettre de Françoise Barrère Hayet, Ciboure, à Pierre Hayet, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/468"&gt;Lettre de Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à M. Came de Saint Agne, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/469"&gt;Lettre de Lettre d’Étienne-Pierre Cabarrus, Bayonne, à Michel Daccarette, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/471"&gt;Lettre de Domeings Dolhonde Paletore, Bayonne, à Pierre Leblanc, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/472"&gt;Lettre de Joseph Guichard, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 28 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/626"&gt;Lettre de Michel Harismendy, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 29 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/473"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Guillaume d’Arche, Bayonne, le 30 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/625"&gt;Lettre d'Etienne Dalbarade, Hendaye, à Dominique Leblanc, Bayonne, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/624"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/474"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/622"&gt;Duplicata de la Jean Lanne, Bayonne, à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin, Jean-Baptiste Dupleix Silvain &amp;amp; cie, Louisbourg, le 31 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/623"&gt;Lettre du vicaire Duteits, Isturits, à Monsieur D'Elissalde, Bayonne, le 1 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/475"&gt;Lettre de M. Duchemin, Bayonne, à M. Lamouline, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/477"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. Cabofie, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/476"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à M. La Roche, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/478"&gt;Lettre de M. Legaigneur, Bayonne, à René Laussieux, Louisbourg, le 1er avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/479"&gt;Lettre de Maria de Lapits, Saint-Jean-de-Luz, à Pierre Laborde, Louisbourg, le 2 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/481"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Michel et Guillaume Delort, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/480"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à François Milly, Louisbourg, le 3 avril 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/482"&gt;Lettre de Jean Lanne, Bayonne, à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15560">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15561">
                  <text>Labourd</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="15562">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15563">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15564">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15565">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15566">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15568">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/23&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="15569">
                  <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22700">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="22701">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="22518">
              <text>208&#13;
Mon cher espous, il vous plaira payer pour 258 livres par cette premier echange le segond netant a lordre de Saint Jean Monsegeur la somme de deux cent cinquante huit livre valleur receu dudit, sieur, le 22 mars 1757a siboure.&#13;
Catherine Despiaube Dolobarats</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21113">
                <text>Complément à la lettre de Catherine Dolabarats Despiaube, St-Jean-de-Luz, à Joannis Galant Dolabarats, Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22494">
                <text>Dolabarats Despiaube, Catherine</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22495">
                <text>Lafuente, Annabelle (transcription); Talec, Jean-Phillippe (transcription); Videgain, Charles (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22496">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22497">
                <text>09/03/1757</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22498">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22499">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22500">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1571 Ko, transcription 404 Ko) ; le texte contient 110 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22501">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22502">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22503">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22504">
                <text>correspondance</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22505">
                <text>commerce, communications, transports</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22506">
                <text>Catherine Dolabarats Despiaube, depuis St-Jean-de-Luz, écrit un complément à une lettre adressée à son époux Joannis Galant Dolabarats à Louisbourg. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22507">
                <text>Elle lui demande de payer 258 livres via un premier échange, notant que le second n'est pas ordonné par Saint Jean Monsegeur. Le montant correspond à une valeur qu'elle a reçue du sieur mentionné le 22 mars 1757 à Ciboure. Catherine signe la communication, confirmant la transaction et l'instruction de paiement.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22508">
                <text>Saint-Jean-de-Luz</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="22509">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22510">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22511">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22512">
                <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22513">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22514">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22515">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22516">
                <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/596"&gt;https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/596&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22517">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="35">
        <name>correspondance</name>
      </tag>
      <tag tagId="172">
        <name>échange</name>
      </tag>
      <tag tagId="350">
        <name>paiement</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="598" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1071" order="1">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/8727ebe6f6a04f8b2eeec1afd8723480.png</src>
        <authentication>a0b99395b9facf36bafb56d5a5b8dd0f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1918" order="2">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/4a51021d223fa275019f95d1ade9dd59.pdf</src>
        <authentication>06691c969a99ed65d4b7183587d5fdad</authentication>
      </file>
      <file fileId="1073" order="3">
        <src>https://anpersana-prod.univ-pau.fr/files/original/654361f51c57b49f1318f66bf5474a65.pdf</src>
        <authentication>3cbd8f0a09fc1a891ddb59438db98940</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="27">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="19561">
                  <text>Divers documents et associés au &lt;em&gt;Dauphin&lt;/em&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="39">
              <name>Creator</name>
              <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21151">
                  <text>Talec, Jean-Philippe</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21152">
                  <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="40">
              <name>Date</name>
              <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21153">
                  <text>1754-1757</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="51">
              <name>Type</name>
              <description>The nature or genre of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21154">
                  <text>manuscrit</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="42">
              <name>Format</name>
              <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21155">
                  <text>PDF</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="78">
              <name>Extent</name>
              <description>The size or duration of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21156">
                  <text>20 documents  ; chaque document a au moins un fac-similé, une transcription et une illustration ;  75 Mo ; 6300 mots.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="79">
              <name>Medium</name>
              <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21157">
                  <text>papier</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="44">
              <name>Language</name>
              <description>A language of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21158">
                  <text>français</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21159">
                  <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="47">
              <name>Rights</name>
              <description>Information about rights held in and over the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21160">
                  <text>Domaine public</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="63">
              <name>Access Rights</name>
              <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21161">
                  <text>Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="64">
              <name>License</name>
              <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21162">
                  <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="70">
              <name>Is Part Of</name>
              <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21163">
                  <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="75">
              <name>References</name>
              <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21164">
                  <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll. « Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine »), 2024, 606 p.&lt;/div&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="90">
              <name>Provenance</name>
              <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21165">
                  <text> TNA HCA 32/180/7</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21166">
                  <text>Les documents retrouvés sur &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; offrent un aperçu des activités maritimes, commerciales et juridiques de l'époque dans les régions mentionnées, illustrant les échanges et les relations entre individus et entreprises à travers les océans.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="53">
              <name>Abstract</name>
              <description>A summary of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21167">
                  <text>La liste de documents comprend une variété de correspondances, procurations, témoignages, contrats et mémoires datant du XVIIIe siècle, provenant de divers endroits tels que Bayonne, Saint-Jean-de-Luz et Louisbourg, couvrant des sujets tels que des chargements de navires, des témoignages de naufrages et des transactions commerciales.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="49">
              <name>Subject</name>
              <description>The topic of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21168">
                  <text>commerce</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21169">
                  <text>navigation maritime</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21170">
                  <text>activité juridique</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21171">
                  <text>navire</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21172">
                  <text>correspondance</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21173">
                  <text>procuration</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21174">
                  <text>témoignage</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21662">
                  <text>chanson</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="54">
              <name>Table Of Contents</name>
              <description>A list of subunits of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21175">
                  <text>&lt;a href="https://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/597" target="_blank" rel="noopener"&gt;Chanson nouvelle sur ler que colet [?], [auteur, lieu et date inconnus]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/598"&gt;Compte de sirop chargé dans le navire Le Paul Phenix, [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/599"&gt;Comptes de deux ballots chargés dans le bergantin La Louise, Bertrand Duvergé, Bayonne [date inconnue]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/600"&gt;Enveloppe sans lettre, cachetée à la cire et adressée au lieutenant général Laurent de Domingué Meyracq [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/601"&gt;Enveloppe vide d’une lettre envoyée à Joannis Galant Dolabarats [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/602"&gt;Enveloppe vide d’une lettre adressée à madame Imbert, à Louisbourg [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/603"&gt;Reçu de chargement du Capitaine Larroulet, par Jean Lanne, [date et lieu de rédaction indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/604"&gt;Extrait du registre comptable marchandises chargées dans le navire &lt;em&gt;Le Fougueux&lt;/em&gt;, par Jean Lanne, pour Messieurs François Solignac, Fabien Dulong et Michel-Léon Cabarrus [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/492"&gt;Demande de M. Jauretche d’état de services en mer, par Dominique Leblanc, [lieu et date indéterminés]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/605"&gt;Déclaration par Jean Louis Lahiton, Saint-Jean-de-Luz, le 27 février 1754&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/606" title="Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755"&gt;Procuration pour Christoal Garaicoetchea, par Laurent Delissalde, notaire [certification Hiribarren et Duhalde], Sare, 27 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/607"&gt;Témoignage en anglais du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/608"&gt;Témoignage en français du naufrage d’une goélette anglaise sur le banc de Terre-Neuve, par Josiah Ornes, [lieu indéterminé], 30 avril 1755&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/609"&gt;Procuration pour Joseph Duthieux, Pierre Daniel et Jean Lirman, par Dhiriart, notaire [certification Jean de Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 18 février 1757 [complété les 17, 18, 23 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/610"&gt;Procuration pour Pierre Chapital, par [notaire] Dhiriart [certification Laborde Lissalde et Dupuy], Bayonne, 19 février 1757 [complété le 8 et le 15 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/612"&gt;Contrat d’assurance sur les marchandises du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/611"&gt;Contrat d’assurance sur le corps du navire &lt;em&gt;Les deux frères&lt;/em&gt;, par Isaac Henriques de Castro, Alexandre Jeune, Isaac Isauairres [?] et al., Bayonne, 22 février 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/613"&gt;Contrat d’engagement en course, par Jean Grangent, Saint-Jean-de-Luz, le 25 février 1757 [certification du contrat le 28 mars 1757]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/614"&gt;Acquit de paiement, par Monsieur Foulquié [?], Saint-Jean-de-Luz, 21 mars 1757&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/615"&gt;Mémoire concernant les biens de Mme Dolives à Sames, par Jean Barrère (cadet), Bayonne à Jean Laborde, Louisbourg, le 4 avril 1757&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="81">
              <name>Spatial Coverage</name>
              <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21176">
                  <text>Pays basque (France)</text>
                </elementText>
                <elementText elementTextId="21177">
                  <text>Louisbourg</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="82">
              <name>Temporal Coverage</name>
              <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21178">
                  <text>18e siècle</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="37">
              <name>Contributor</name>
              <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21661">
                  <text>Camille Carette (transcription), Jean-Philippe Talec (transcription), Charles Videgain (transcription)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="43">
              <name>Identifier</name>
              <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="21668">
                  <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/collections/show/27&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Texte</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="1">
          <name>Text</name>
          <description>Any textual data included in the document</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="21337">
              <text>Compte de sirop chargé dans le navire Le Paul Phenix, [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]&#13;
219&#13;
[….] otte  du pois de 11 g : Barrique de sirop chargée dans navire le Paul Phenix, Capitaine Jouke Reeneman ; allant à Amsterdam&#13;
&#13;
?1	702	?11	650	?21	677	?31	654	?41	696	?51	690&#13;
2	696	12	674	22	715	32	672	42	630	52	640&#13;
3	704	13	677	23	656	33	664	43	678	53	694&#13;
4	657	14	692	24	654	34	652	44	674	54	704&#13;
5	669	15	696	25	702	35	624	45	629	55	594&#13;
6	715	16	638	26	669	36	662	46	674	56	708&#13;
7	674	17	662	27	656	37	698	47	679	57	700&#13;
8	725	18	692	28	625	38	652	48	670	58	656&#13;
9	795	19	658	29	698	39	696	49	680	59	673&#13;
10	670	20	677	30	681	40	644	50	668	60	639&#13;
	6927		6711		6733		6618		6658		6736&#13;
&#13;
?61	652	?71	660	?81	723	?91	630	?101	760	?111	540&#13;
62	630	72	695	82	649	92	729	102	682	112	640&#13;
63	665	73	692	83	650	93	695	103	740	113	560&#13;
64	654	74	650	84	640	94	704	104	660	114	710&#13;
65	625	75	742	85	604	95	696	105	645	115	623&#13;
66	660	76	533	86	625	96	614	106	660	116	700&#13;
67	677	77	745	87	630	97	630	107	625	117	580&#13;
68	604	78	639	88	641	98	650	108	654	118	705&#13;
69	704	79	630	89	648	99	690	109	670	119	670&#13;
70	652	80	669	90	740	100	645	110	720		5728&#13;
	6523		6567		6522		6603		6756&#13;
&#13;
Récapitulation&#13;
6927&#13;
6711&#13;
6733&#13;
6618&#13;
6658&#13;
6736&#13;
6523&#13;
6567&#13;
6522&#13;
6603&#13;
6756&#13;
5728&#13;
19082&#13;
&#13;
</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21199">
                <text>Compte de sirop chargé dans le navire &lt;em&gt;Le Paul Phenix&lt;/em&gt;, [auteur, date et lieu de rédaction indéterminés]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21331">
                <text>Inconnu (?)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21332">
                <text>Talec, Jean-Philippe (transcription)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21333">
                <text>CNRS IKER (UMR 5478)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21334">
                <text>manuscrit</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21335">
                <text>PDF</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="78">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21336">
                <text>2 fichiers (fac-similé 1.8 Mo, transcription 73 Ko) ; le texte contient 2010 mots.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="79">
            <name>Medium</name>
            <description>The material or physical carrier of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21338">
                <text>papier</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21339">
                <text>français</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21340">
                <text>Documents reconstitués à partir de photographies au format 'jpeg' prises dans le fonds HCA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21341">
                <text>commerce</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21342">
                <text>embarquement</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21343">
                <text>marchandise</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="21344">
                <text>navire</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21345">
                <text>Le texte trouvé sur &lt;em&gt;Le Dauphin&lt;/em&gt; ne précise pas d'auteur, de date et lieu de rédaction.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21346">
                <text>Ce texte présente les comptes de sirop chargé dans le navire &lt;em&gt;Le Paul Phenix&lt;/em&gt;.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="81">
            <name>Spatial Coverage</name>
            <description>Spatial characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21347">
                <text>Louisbourg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="82">
            <name>Temporal Coverage</name>
            <description>Temporal characteristics of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21348">
                <text>18e siècle</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21349">
                <text>Domaine public</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="63">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21350">
                <text>&lt;div class="element-text five columns omega"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude aux Archives nationales du Royaume-Uni, Kew à Londres (TNA) pour l'utilisation des copies numériques du fonds &lt;em&gt;Prize Papers&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="64">
            <name>License</name>
            <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21351">
                <text>Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Partage selon les Conditions Initiales [CC] [BY] [NC] [SA]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="70">
            <name>Is Part Of</name>
            <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21352">
                <text>Documentation conservée à Archives de la High Court of Admiralty and colonial Vice-Admiralty courts (Londres)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="75">
            <name>References</name>
            <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21353">
                <text>&lt;div class="csl-entry"&gt;&lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Talec&lt;/span&gt; Jean-Philippe et &lt;span style="font-variant: small-caps;"&gt;Videgain&lt;/span&gt; Charles&amp;nbsp;(eds.), &lt;i&gt;Mémoires, lettres et papiers du Dauphin : Bayonne, Louisbourg, Londres – 1757&lt;/i&gt;, La Crèche, La Geste éditions (coll.&amp;nbsp;«&amp;nbsp;Presses universitaires de Nouvelle-Aquitaine&amp;nbsp;»), 2024, 608&amp;nbsp;p.&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21354">
                <text>&lt;a href="http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/598"&gt;http://anpersana.iker.univ-pau.fr/items/show/598&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="90">
            <name>Provenance</name>
            <description>A statement of any changes in ownership and custody of the resource since its creation that are significant for its authenticity, integrity, and interpretation. The statement may include a description of any changes successive custodians made to the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21355">
                <text>TNA, HCA 32/180/7</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="44">
        <name>commerce</name>
      </tag>
      <tag tagId="205">
        <name>embarquement</name>
      </tag>
      <tag tagId="195">
        <name>marchandise</name>
      </tag>
      <tag tagId="43">
        <name>navire</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
