Entrepôt de données ANPERSANA

Parcourir les contenus (29 total)

  • Mots-clés: lettre de change

[Anpersana]LDLFRdocApp7ILL.png
Jean Lagarde, depuis Bayonne, écrit à Bernard Lafitte à Louisbourg le 20 mars 1757 pour confirmer l'envoi de marchandises et régler des détails financiers.

[Anpersana]LDLFRdoc122ILL.png
Peredos de Carette, depuis Bayonne, écrit au chevalier Du Brouhet, capitaine au régiment de Bourgogne à Louisbourg, pour l'informer de l'envoi des effets demandés, accompagnés d'une facture détaillée.

[Anpersana]LDLFRdocApp12ILL.png
Ce texte est une lettre écrite par Jean Lanne, traitant principalement des opérations maritimes et commerciales.

[Anpersana]LDLFRdoc152ILL.png
Duplicata de la la lettre de Lanne à Messieurs Beaubassin Silvain & Compagnie dans laquelle il exprime sa détresse face à l'impossibilité d'honorer les lettres de change qu'ils ont tirées sur lui, à cause de difficultés financières non spécifiées.

[Anpersana]LDLFRdoc151ILL.png
La lettre de Lanne à Messieurs Beaubassin Silvain & Compagnie exprime sa détresse face à l'impossibilité d'honorer les lettres de change qu'ils ont tirées sur lui, à cause de difficultés financières non spécifiées.

[Anpersana]LDLFRdoc123ILL.png
Bertrand Duvergé écrit à Jacques Imbert, négociant à Louisbourg, pour l'informer de plusieurs tentatives de lui envoyer des lettres via différentes goélettes et le capitaine Marsans Larroulet.

[Anpersana]LDLFRdoc121ILL.png
Peredos de Carette, depuis Bayonne, écrit au chevalier Du Brouhet, capitaine au régiment de Bourgogne à Louisbourg, pour l'informer de l'envoi des effets demandés, accompagnés d'une facture détaillée.

[Anpersana]LDLFRdoc120ILL.png
Michel Pradere, depuis Sare, écrit à Jacques Imbert, négociant à Louisbourg, pour lui faire part de son retour après avoir été capturé par les Anglais et emmené à Lisbonne suite à une prise de corsaire.

[Anpersana]LDLFRdoc114ILL.png
Jeanne de Chast, veuve Madaris, de Ciboure, écrit à Jean Laborde, négociant à Louisbourg, pour lui rappeler une dette concernant les salaires de son défunt mari François Madaris, qui travaillait comme matelot sur la goélette La Pitouche.

[Anpersana]LDLFRdoc107ILL.png
L'abbé Robin, depuis Sare, écrit à M. Poré, négociant à Louisbourg, pour traiter des affaires posthumes de Pierre Darroquy, un matelot récemment décédé, dont la famille a été informée par M. Poré.

[Anpersana]LDLFRdoc104ILL.png
Esteben Mendy, depuis Sare, adresse une lettre à Joannes Detchebery, marin à Louisbourg, pour lui communiquer le bon état de santé de leur famille et exprimer sa joie quant aux lettres de change reçues, signe de la bonne fortune de Joannes.

[Anpersana]LDLFRdoc106ILL.png
L'abbé Robin écrit depuis Sare à Messieurs Philippe Leneuf de Beaubassin et Jean-Baptiste Dupleix Silvain à Louisbourg, pour rappeler le cas de Jean Daranatz, un jeune matelot de sa paroisse décédé près de Louisbourg.

[Anpersana]LDLFRdoc98ILL.png
Dans cette lettre de 1757, Mme veuve Lebret de Saint-Jean-de-Luz s'adresse à Jacques Imbert, un négociant à Louisbourg, concernant une transaction commerciale affectée par des circonstances adverses.

[Anpersana]LDLFRdoc97ILL.png
Dans cette lettre du 6 mars 1757, le curé S. Darrache de Ciboure écrit à Monsieur Desclos, maître forgeron à Louisbourg, concernant une lettre de change envoyée pour le traitement médical de son fils.

[Anpersana]LDLFRdoc94ILL.png
Marthe Mirassou, depuis Maslacq, exprime à son fils Bernard Lafitte, maître charpentier à Louisbourg, sa gratitude pour les présents reçus via Monsieur Lagarde, à l'exception d'une lettre de change différée.

[Anpersana]LDLFRdoc89ILL.png
M. Barrau de Bayonne envoie une copie de lettre de M. Dupeyrat de Bordeaux aux négociants Beaubassin Silvain & compagnie à Louisbourg, concernant la récupération de dettes issues de la vente de cargaison du navire le St Esprit.

[Anpersana]LDLFRdoc86ILL.png
Pierre Lapouble, depuis Saint-Jean-de-Luz, informe Madame Labatiste La Lorans, à Louisbourg, de sa récente captivité par une frégate anglaise près de Louisbourg et de son détour forcé vers Lisbonne avant de retourner chez lui.

[Anpersana]LDLFRdoc83ILL.png
M. Duvergier, de Saint-Jean-de-Luz, écrit à B. Siman, chirurgien à Louisbourg, pour l'informer que l'argent d'une lettre de change de 11 000 livres a été payé et est en sa possession, malgré des pertes de correspondance dues aux captures par les…

[Anpersana]LDLFRdoc67ILL.png
Jeanne de Lissardy, veuve Ducos, répond à Bertrand Derocet de Louisbourg en confirmant la réception d'une lettre de change de 240 livres qu'elle lui créditera dès que possible.

[Anpersana]LDLFRdoc66ILL.png
La veuve Lebret, depuis Saint-Jean-de-Luz, écrit à Jacques Imbert, un négociant à Louisbourg, pour gérer des affaires financières concernant la vente de "reis".

[Anpersana]LDLEUdoc40ILL.PNG
Joanna Fumat informe son fils Adrien de la bonne santé de toute la famille et exprime son souhait que lui aussi se porte bien.

[Anpersana]LDLEUdoc36ILL.PNG
Betry Daguerre informe son frère Martincho Daguerre de sa bonne santé ainsi que de celle de leur famille, bien que son épouse soit gravement malade depuis neuf mois.

[Anpersana]LDLEUdoc35ILL.PNG
Maria de Saint Martin informe son fils Joanis Diharce qu'elle a reçu la lettre de change et l'argent qu'il a envoyé, pour lesquels elle le remercie et prie pour sa santé.

[Anpersana]LDLEUdoc26ILL.PNG
Martin Etchart informe Joannes Etcheverry de sa bonne santé ainsi que celle de toute la famille, et espère que Joannes se porte bien également.

[Anpersana]LDLEUdoc24ILL.PNG
Jean Lafitte et Jeanne Michau écrivent à leur fils Joanis Lafitte Bourguignon pour lui dire qu'ils n'ont pas pu lui envoyer les outils prévus, car on les a dissuadés en pensant qu'il pourrait avoir quitté sa location.

[Anpersana]LDLEUdoc21ILL.PNG
Joannes Etcheverry écrit à son fils pour lui dire qu'ils ont reçu sa lettre du 25 décembre, confirmant sa bonne santé et celle de la famille.

[Anpersana]LDLEUdoc12ILL.PNG
Martin Borda informe son fils Andreco Borda que toute la famille est en bonne santé et souhaite qu'il en soit de même pour lui.

[Anpersana]LDLEUdoc11ILL.PNG
Gratianne Diharce informe son mari Joannes Hiraboure que toute la famille est en parfaite santé et souhaite qu'il en soit de même pour lui.

[Anpersana]LDLEUdoc6ILL.PNG
Catalin Lalanne informe son époux Esteban Gourdo qu'elle a bien reçu sa lettre ainsi qu'une lettre de change de 120 livres, dont elle a été payée, et qu'elle a fait dire les messes qu'il avait demandées.
Formats de sortie

atom, dc-rdf, dcmes-xml, json, omeka-xml, rss2